Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.N.A.
A.N.G.
A.n.g.
ANG
Agentur für ausländische Investoren in der Wallonie
Anderweitig nicht angeführt
Anderweitig nicht genannt
N.A.G.
N.a.g.
N.n.b.
Nicht anderweitig genannt
Nicht näher bestimmt
OFI
ONA
Ohne nähere Angabe
Regionale Entwicklungsgesellschaft für die Wallonie
Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie

Traduction de « wallonie genannt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | a.n.g. [Abbr.] | n.a.g. [Abbr.]

N.E.G | niet elders genoemd


anderweitig nicht angeführt | anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | nicht näher bestimmt | ohne nähere Angabe | A.N.A. [Abbr.] | A.N.G. [Abbr.] | ANG [Abbr.] | N.A.G. [Abbr.] | n.n.b. [Abbr.] | ONA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Regionale Wohnungsbaugesellschaft für die Wallonie und zugelassene Gesellschaften

Waalse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij


Regionale Entwicklungsgesellschaft für die Wallonie

Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Wallonië


Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie

Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië


Agentur für ausländische Investoren in der Wallonie | OFI [Abbr.]

Waals Agentschap voor buitenlandse investeerders in Wallonië | OFI [Abbr.]


Handwerks- und verwandte Berufe, anderweitig nicht genannt

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Berufe im Bereich personenbezogener Dienstleistungen, anderweitig nicht genannt

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Betreuungsberufe im Gesundheitswesen, anderweitig nicht genannt

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - Die Wallonische Agentur für das Erbe, eine für das Erbe zuständige Dienststelle des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, nachstehend "die Agentur" genannt, wird als Verwaltungsdienststelle mit autonomer Buchführung im Sinne von Artikel 2 Ziffer 5 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten innerhalb der wallonischen Verwaltung errichtet.

Artikel 1. Het "Agence wallonne du Patrimoine", dienst van de Waalse Overheidsdienst belast met het Patrimonium, hierna "het Agentschap" genoemd, wordt opgericht als administratieve dienst met een autonome boekhouding, in de zin van artikel 2, 5°, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse openbare bestuurseenheid, binnen de Waalse administratie.


Spätestens 20 Werktage vor der Versammlung zur Information der Öffentlichkeit, die der Antragsteller nach Artikel R41-3 zu organisieren hat, stellt dieser der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des öffentlichen Dienstes der Wallonie, Abteilung Umwelt und Wasser, Direktion der Vorbeugung der Verschmutzungen, nachstehend "Umweltverwaltung" genannt, seine Wahl eines Umweltverträglichkeitsprüfers zu.

Uiterlijk 20 werkdagen voor de publieke informatievergadering die hij organiseert overeenkomstig arti -kel R.41-3, geeft de aanvrager kennis van zijn keuze van de auteur van het effectenonderzoek aan de Directie Voorkoming van Verontreinigingen, bij het Departement Leefmilieu en Water van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, hierna het Bestuur Leefmilieu.


In der Erwägung, dass die Wallonischen Regierung beschlossen hat, in Anwendung von Artikel 4, § 2 des Zusammenarbeitsabkommens vom 21. Februar 2013 zwischen der Wallonischen Regierung und der Französischen Gemeinschaft zur Organisierung eines gemeinsamen Dienstes für die administrative Vereinfachung und elektronische Verwaltung genannt " e-Wallonie-Bruxelles Simplification" und abgekürzt " eWBS" den organisatorischen Pool der BCED und die Dienststelle eWBS mit der spezifischen Mission der Verwaltung der Datenbank authentischer Quellen bezüglich der Beschäftigung im nichtkommerziellen Sektor der Wallonie, ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering beslist heeft, overeenkomstig artikel 4, § 2, van het samenwerkingsakkoord van 21 februari 2013 tussen het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap tot organisatie van een gemeenschappelijke dienst inzake de administratieve vereenvoudiging en de elektronische administratie, " e-Wallonie-Bruxelles Simplification " (e-Wallonië-Brussel Vereenvoudiging) genoemd, afgekort " eWBS" , de specifieke beheersopdracht van de gegevensbank uit authentieke bronnen betreffende de non-profit tewerkstelling in Wallonië, Kadaster van non-profit tewerkstelling in Wallonië genoemd, afgekort " CeNM" toe te vertrouwen aan " e ...[+++]


c. den Mietern der Kategorie 1 oder 2 einer Wohnung, die einer Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes gehört und von ihr verwaltet wird, oder einer Wohnung, die dem Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie ("Fonds du logement des familles nombreuses de Wallonie") gehört, und die auf Antrag der Wohnungsbaugesellschaft oder des Fonds es akzeptieren, aus einer unterbelegten Wohnung auszuziehen, und eine nicht in Artikel 1, 7° bis 9° genannte Wohnung in Miete nehmen;

c. aan de huurders van categorie 1 of 2 van een woning toebehorend aan en beheerd door een openbare huisvestingsmaatschappij of van een woning toebehorend aan het "Fonds du logement des familles nombreuses de Wallonie" (Huisvestingsfonds voor kroostrijke gezinnen in Wallonië) die, op verzoek van de maatschappij of van het Fonds, een onderbewoonde woning aanvaarden te verlaten en een woning niet bedoeld in artikel 1, 7° tot 9° huren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Art. 1bis - Der Stellenplan des IT-Pools der Banque-Carrefour d'Echange de Données (BCED) (Zentrale Datenbank für den Datenaustausch), was das Personal betrifft, das der ressortübergreifenden Generaldirektion Haushalt, Logistik und Informations- und Kommunikationstechnologie des Öffentlichen Dienstes der Wallonische, Abteilung Informations- und Kommunikationstechnologie (nachstehend " DGT2/DTIC" genannt), zugewiesen wird, und das spezifisch mit der Verwaltung der Datenbank authentischer Quellen bezüglich der Beschäftigung im nichtkommerziellen Sektor der Wallonie, genannt ...[+++]

" Art. 1 bis. De personeelsformatie van de informatica pool van de Kruispuntbank voor de Uitwisseling van Gegevens (BCED) wat betreft het personeel aangesteld voor het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst, Departement Informatie- en Communicatietechnologieën (TIC), hierna " DGT2/DTIC" genoemd, ingezet voor de specifieke beheersopdracht van de gegevensbank uit authentieke bronnen betreffende de non-profit tewerkstelling in Wallonië, Kadaster van non-profit tewerkstelling in Wallonië genoemd, afgekort " CENM" , wordt bepaald als volgt :


" Art. 2bis - Der Stellenplan des Personals von eWBS, das spezifisch mit der Verwaltung der Datenbank authentischer Quellen bezüglich der Beschäftigung im nichtkommerziellen Sektor der Wallonie, genannt Kataster der Beschäftigung im nichtkommerziellen Sektor der Wallonie (CENM-Cadastre de l'emploi non-marchand en Wallonie), beauftragt wird, setzt sich wie folgt zusammen:

" Art. 2 bis. De organieke personeelsformatie van eWBS ingezet voor de specifieke beheersopdracht van de gegevensbank uit authentieke bronnen betreffende de non-profit tewerkstelling in Wallonië, Kadaster van non-profit tewerkstelling in Wallonië genoemd, afgekort " CENM" , wordt bepaald als volgt :


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 6. OKTOBER 2016 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans Wavre-Jodoigne-Perwez (Karte 40/2) zwecks der Eintragung von einem Abbaugebiet am Ort genannt "les Turluttes", von einem Reserveumkreis für die Schaffung einer Verbindungsstraße, von Naturgebieten, Agrargebieten und einem Wohngebiet in den Gemeinden Chaumont-Gistoux und Walhain - Addendum

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs (blad 40/2) met het oog op de opneming van een ontginningsgebied op de plaats « Les Turluttes », van een reserveringsomtrek voor de aanleg van een verbindingsweg, van natuurgebieden, landbouwgebieden en een woongebied op het grondgebied van de gemeenten Chaumont-Gistoux en Walhain. - Addendum


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 6. OKTOBER 2016 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans Wavre-Jodoigne-Perwez (Karte 40/2) zwecks der Eintragung von einem Abbaugebiet am Ort genannt "les Turluttes", von einem Reserveumkreis für die Schaffung einer Verbindungsstraße, von Naturgebieten, Agrargebieten und einem Wohngebiet in den Gemeinden Chaumont-Gistoux und Walhain

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs (blad 40/2) met het oog op de opneming van een ontginningsgebied op de plaats « Les Turluttes », van een reserveringsomtrek voor de aanleg van een verbindingsweg, van natuurgebieden, landbouwgebieden en een woongebied op het grondgebied van de gemeenten Chaumont-Gistoux en Walhain


In der Erwägung, dass sich die Wallonische Regierung in dieser Hinsicht dem Gutachten des Umweltverträglichkeitsprüfer anschliesst und erachtet, dass die Eintragung der Komponente des Planentwurfs zur Entwicklung des Lütticher Ballungsraums, der im SDER als Hauptpole zur Entwicklung der Wallonie genannt ist, beiträgt;

Overwegende dat de Waalse Regering, in opvolging van het advies van de auteur van het onderzoek, van oordeel is dat de opneming van het element van het ontwerp van plan bijdraagt tot de ontwikkeling van de Luikse agglomeratie die in het « SDER » wordt omschreven als een ankerpunt van de ontwikkeling van Wallonië;


2° kann einer der anderen Partner als das Unternehmen nicht von der Französischen Gemeinschaft organisiert oder subventioniert werden, wenn es sich um eine in Artikel 8, 2° oder Artikel 8, 3° genannte Körperschaft handelt, oder keinen Betriebssitz in der Wallonie haben, wenn es sich um eine in Artikel 8, 1° oder Artikel 10, 2° genannte Körperschaft handelt" .

2° kan één van de partners die niet de onderneming is, niet georganiseerd of gesubsidieerd worden door de Franse Gemeenschap indien het gaat om een in artikel 8, 2°, en 8, 3°, bedoelde entiteit, of geen bedrijfszetel hebben in Wallonië als het gaat om een in artikel 8, 1°, of 10, 2°, bedoelde entiteit" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wallonie genannt' ->

Date index: 2024-03-06
w