Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen
REDD
UN-REDD-Programm
Walddegradation
Waldschädigung
Wassenaar-Arrangement

Traduction de « waldschädigung sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Kooperationsprogramm der Vereinten Nationen zur Reduktion von Emissionen aus Entwaldung und Waldschädigung in den Entwicklungsländern | UN-REDD-Programm

Samenwerkingsprogramma van de Verenigde Naties ter reductie van broeikasgasemissies ten gevolge van ontbossing en bosdegradatie in ontwikkelingslanden | UN-REDD-programma | UN-REDD [Abbr.]


Reduktion von Emissionen aus Entwaldung und Waldschädigung in Entwicklungsländern | REDD [Abbr.]

reductie van broeikasgasemissies ten gevolge van ontbossing en bosdegradatie in ontwikkelingslanden | REDD [Abbr.]


Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.


Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zudem sollen in Doha Fortschritte bezüglich der ergänzenden internationalen Kooperationsinitiativen und Partnerschaften gemacht werden, die durch Aktionen in folgenden Bereichen zur weiteren Senkung der Emissionen beitragen können: Energieeffizienz, erneuerbare Energie, Subventionen für fossile Brennstoffe, Entwaldung und Waldschädigung sowie kurzlebige Klimaschadstoffe und fluorierte Gase. Für fluorierte Gase hat die EU erst kürzlich eine Verschärfung der EU-Rechtsvorschriften vorgeschlagen (siehe IP/12/1180).

Zij streeft ook naar vooruitgang in Doha met betrekking tot complementaire internationale samenwerkingsinitiatieven en partnerschappen die de emissies verder kunnen beperken door maatregelen inzake kwesties zoals energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, subsidies voor fossiele brandstoffen, ontbossing en bosdegradatie, verontreinigende stoffen met een korte levensduur en gefluoreerde gassen, waarvoor de Europese Commissie onlangs een verscherping van de EU-wetgeving heeft voorgesteld (zie IP/12/1180).


18. stellt mit großer Besorgnis fest, dass schutzbedürftige Gruppen in besonderem Maße von Menschenrechtsverletzungen in Zusammenhang mit der Schädigung der Umwelt betroffen sind, da die Ausweitung von Monokulturen, zunehmender Holzeinschlag und Infrastrukturausbau sowie die Unterstützung von Erdgas- und Erdölentwicklung, Biokraftstoffen, Bergbau und Großwasserkraftwerken Entwaldung und Waldschädigung verursachen; fordert die Kommission auf, das 7. Umweltaktionsprogramm umzusetzen und einen umfassenden Plan zur Bekämpfung von Entwald ...[+++]

18. stelt met grote bezorgdheid vast dat vooral kwetsbare groepen worden getroffen door schendingen van de mensenrechten die verband houden met de aantasting van het milieu, omdat de uitbreiding van monocultuurbedrijven, de houtkap, infrastructuurwerken en de steun voor gas- en olie-infrastructuur, biobrandstoffen, mijnbouw en grootschalige waterkrachtcentrales, ontbossing en bosdegradatie tot gevolg hebben; verzoekt de Commissie het zevende milieuactieprogramma ten uitvoer te leggen en een alomvattend plan te ontwikkelen om zowel ontbossing en bosdegradatie, als de impact hiervan op het milieu, de maatschappij en de mensenrechten, aan ...[+++]


206. stellt mit großer Besorgnis fest, dass schutzbedürftige Gruppen in besonderem Maße von Menschenrechtsverletzungen in Zusammenhang mit der Schädigung der Umwelt betroffen sind, da die Ausweitung von Monokulturen, zunehmender Holzeinschlag und Infrastrukturausbau sowie die Unterstützung von Erdgas- und Erdölerschließung, Biokraftstoffen, Bergbau und Großwasserkraftwerken Entwaldung und Waldschädigung verursachen; fordert die Kommission auf, das 7. Umweltaktionsprogramm umzusetzen und einen umfassenden Plan zur Bekämpfung von Entwa ...[+++]

206. stelt met grote bezorgdheid vast dat vooral kwetsbare groepen worden getroffen door schendingen van de mensenrechten die verband houden met de aantasting van het milieu, omdat de uitbreiding van monocultuurbedrijven, de houtkap, infrastructuurwerken en de steun voor gas- en olie-infrastructuur, biobrandstoffen, mijnbouw en grootschalige waterkrachtcentrales, ontbossing en bosdegradatie tot gevolg hebben; verzoekt de Commissie het zevende milieuactieprogramma ten uitvoer te leggen en een alomvattend plan te ontwikkelen om zowel ontbossing en bosdegradatie als de impact hiervan op het milieu, de maatschappij en de mensenrechten, aan ...[+++]


27. legt der EU nahe, die Einführung einer Finanztransaktionssteuer von 0,01 % vorzuschlagen, die 20 Mrd. EUR pro Jahr einbringen und es den Entwicklungsländern ermöglichen würde, den Klimawandel einzudämmen und sich an ihn anzupassen; ist der Ansicht, dass diese Steuer zur Bekämpfung der Entwaldung und der Waldschädigung sowie zur Bekämpfung der Wüstenbildung eingesetzt werden könnte;

27. dringt er bij de Europese Unie op aan een heffing van 0,01% op financiële transacties voor te stellen, die 20 miljard euro per jaar zou opbrengen, waarmee ontwikkelingslanden de klimaatverandering kunnen aanpakken en zich daaraan kunnen aanpassen; deze heffing zou kunnen worden aangewend voor de bestrijding van ontbossing en de achteruitgang van de bossen en voor het tegengaan van woestijnvorming;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Regelung zur Reduzierung der Emissionen aufgrund von Entwaldung und Waldschädigung sowie zur Walderhaltung sollte so bald wie möglich implementiert werden.

Het REDD-plus bosbehoudsysteem moet zo snel mogelijk worden geïmplementeerd.


(3d) Diese Verordnung hat zum Ziel, den Handel mit Holz aus illegalem Einschlag und Erzeugnissen daraus in der Union zu unterbinden und einen Beitrag dazu zu leisten, der Entwaldung und der Waldschädigung sowie dem Verlust der biologischen Vielfalt weltweit Einhalt zu gebieten und gleichzeitig eine nachhaltige Entwicklung und die Achtung vor indigenen und lokalen Bevölkerungsgruppen zu fördern.

(3 quinquies) Deze verordening heeft tot doel om de handel in illegaal gekapt hout en houtproducten in de Europese Unie te voorkomen, waardoor een bijdrage wordt geleverd aan het doen ophouden van de ontbossing en aantasting van de wouden en het afremmen van het verlies aan biologische verscheidenheid, en tegelijkertijd aan de bevordering van duurzame ontwikkeling en respect voor de inheemse en plaatselijke bevolkingen.


- Sie unterstützen Entwicklungsländer bei ihren Anstrengungen zur Verbesserung von Forstpolitik und Forstrechtsvorschriften, zur Stärkung der Forstverwaltung, zur Bewertung und Überwachung von Forstökosystemen sowie über REDD+ zur Bekämpfung der ausschlaggebenden Faktoren für die Abholzung und die Waldschädigung.

- de ontwikkelingslanden helpen bij hun inspanningen om hun bosbeleid en bosregelgeving te verbeteren, de governance met betrekking tot bossen te versterken, bosecosystemen naar waarde te schatten en deze te bewaken, en de factoren die ontbossing en bosdegradatie in de hand werken, aan te pakken via REDD+.


Die Bekämpfung der Entwaldung und der Waldschädigung sowie die nachhaltige Erhaltung und Bewirtschaftung von Wäldern sind Schlüsselelemente eines künftigen, internationalen Klimaschutzabkommens.

Bestrijding van ontbossing en aantasting van bossen en duurzaam behoud en beheer van bossen zijn belangrijke onderdelen van een toekomstige internationale klimaatveranderingsovereenkomst.


NIMMT den Abschlussbericht der vom VN-Generalsekretär eingesetzten Beratenden Gruppe zur Klimaschutzfinanzierung (AGF) ZUR KENNTNIS; ERINNERT DARAN, dass er die Kommission und den WFA/AWP ersucht hat, ihre Arbeiten auf der Grundlage des Berichts der Beratenden Gruppe (AGF) zur Klimaschutzfinanzierung fortzusetzen; NIMMT das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen über die Aufstockung der internationalen Finanzmittel für den Klimaschutz nach 2012 ZUR KENNTNIS; STIMMT dem generellen Fazit ZU, wonach es zwar eine Herausforderung darstellt, aber möglich ist, dass die Industrieländer ihre Zusage einhalten, im Zusammenhang mit effektiven Minde­rungsmaßnahmen und deren transparenter Umsetzung bis 2020 jährlich gemeinsam 100 Mrd. USD aufzub ...[+++]

NEEMT NOTA van het eindverslag van de door de VN-secretaris-generaal ingestelde adviesgroep Klimaatfinanciering (Advisory Group on Climate Finance - AGF); HERHAALT zijn uitnodiging aan de Commissie en het EFC/EPC om verder te werken op basis van de AGF; NEEMT NOTA van het werkdocument van de Commissiediensten 'Scaling up international climate finance after 2012'; DEELT de algemene conclusie dat het ambitieus maar haalbaar is de toezegging van de ontwikkelde landen gestand te doen om in 2020 gezamenlijk 100 miljard dollar per jaar vrijgemaakt te hebben, in de context van belangrijke mitigatiemaatregelen en transparantie met betrekking ...[+++]


(II) die Schlussfolgerungen des Rates (Umwelt) vom 4. Dezember 2008 zur Bekämpfung der Entwaldung und der Waldschädigung zur Eindämmung des Klimawandels und des Rück­gangs der biologischen Vielfalt [7] sowie die Schlussfolgerungen des Rates (Umwelt) vom 20. Oktober 2008 zur Vorbereitung der 14. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP14) des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) und der vierten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto (CMP4) (Poznań, 1. bis 12. Deze ...[+++]

(II) De conclusies van de Raad Milieu van 4 december 2008 over het aangaan van de uitdagingen van ontbossing en aantasting van bossen om de klimaatverandering en het verlies aan biodiversiteit aan te pakken , alsmede de conclusies van de Raad Milieu van 20 oktober 2008 over de voorbereiding op de 14e zitting van de Conferentie van de Partijen (COP 14) bij het Raamverdrag van de VN inzake klimaatverandering (UNFCCC) en de vierde zitting van de Conferentie waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen (MOP 4) (Poznań, 1-12 december 2008) ;




D'autres ont cherché : un-redd-programm     walddegradation     waldschädigung      waldschädigung sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' waldschädigung sowie' ->

Date index: 2025-04-21
w