Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorstehend dargelegten grundsätze neue " (Duits → Nederlands) :

Mitgliedstaaten, in denen es noch keine NFB gibt, sollten die Gründung einer NFB auf der Basis der vorstehend dargelegten Grundsätze in Betracht ziehen.

Lidstaten die nog geen NPB hebben, kunnen overwegen om er een op te zetten op basis van de hierboven geschetste principes.


Mitgliedstaaten, in denen es noch keine NFB gibt, sollten die Gründung einer NFB auf der Basis der vorstehend dargelegten Grundsätze in Betracht ziehen.

Lidstaten die nog geen NPB hebben, kunnen overwegen om er een op te zetten op basis van de hierboven geschetste principes.


1. begrüßt die gemeinsamen Mitteilungen der Kommission und der Hohen Vertreterin der Europäischen Union für Außen- und Sicherheitspolitik mit den Titeln „Eine neue Antwort auf eine Nachbarschaft im Wandel“ und „Eine Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand“ und den in ihnen dargelegten Ansatz, insbesondere betreffend die Grundsätze der gegenseitigen Rechenschaftspflicht und die gemeins ...[+++]

1. is verheugd over de gezamenlijke mededelingen van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, met als titels „Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden” en „Een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart voor het zuidelijke Middellandse Zeegebied” en de daarin verwoorde benadering, in het bijzonder ten aanzien van de beginselen van wederzijdse verantwoordingsplicht en een gemeenschappelijke inzet voor de universele waarden van mensenrechten, democratie en de rechtsstaat, alsmede ten aanzien van conditionaliteit en een toegespitste benadering voor de partnerlanden, de ...[+++]


Aus den in B.13.1 dargelegten Gründen und unter Berücksichtigung der vorstehend beschriebenen Ziele verletzt die angefochtene Ordonnanz nicht auf unverhältnismässige Weise den Grundsatz der lokalen Selbstverwaltung.

Om de in B.13.1 aangegeven redenen en rekening houdend met de voormelde doelstellingen, doet de bestreden ordonnantie niet op onevenredige wijze afbreuk aan het beginsel van de lokale autonomie.


Am 15. September 2006 brachte der Rat die Hoffnung zum Ausdruck, dass die neue palästinensische Regierung der nationalen Einheit die vom Nahostquartett dargelegten Grundsätze befolgt, damit in den vom verehrten Abgeordneten angesprochenen Bereichen bald Maßnahmen eingeleitet werden können.

Op 15 september 2006 sprak de Raad de hoop uit dat de nieuwe Palestijnse regering van nationale eenheid de beginselen van het Kwartet zou respecteren en het mogelijk zou maken snel actie te ondernemen op het gebied waar de geachte afgevaardigden in zijn vraag naar verwijst.


Am 15. September 2006 brachte der Rat die Hoffnung zum Ausdruck, dass die neue palästinensische Regierung der nationalen Einheit die vom Nahostquartett dargelegten Grundsätze befolgt, damit in den vom verehrten Abgeordneten angesprochenen Bereichen bald Maßnahmen eingeleitet werden können.

Op 15 september 2006 sprak de Raad de hoop uit dat de nieuwe Palestijnse regering van nationale eenheid de beginselen van het Kwartet zou respecteren en het mogelijk zou maken snel actie te ondernemen op het gebied waar de geachte afgevaardigden in zijn vraag naar verwijst.


Die Kommission wird das neue in Artikel 260 Absatz 3 vorgesehene Instrument sowie die in dieser Mitteilung dargelegten Grundsätze und Kriterien für seine Anwendung auf Verfahren gemäß Artikel 258 anwenden, die nach der Veröffentlichung dieser Mitteilung eingeleitet werden, sowie auf Verfahren, die vor dieser Veröffentlichung eingeleitet wurden mit Ausnahme derjenigen, in denen sie den Gerichtshof bereits angerufen hat.

De Commissie zal het nieuwe instrument van artikel 260, lid 3, alsmede de in deze mededeling uiteengezette beginselen en criteria voor de uitvoering ervan, toepassen op procedures die krachtens artikel 258 zijn ingeleid ná de bekendmaking van deze mededeling alsook op procedures die vóór die bekendmaking zijn ingeleid, met uitzondering van procedures die zij reeds bij het Hof aanhangig heeft gemaakt.


Die vorstehend dargelegten Grundsätze ergeben sich aus den Artikeln 153 und 95 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft.

De hierboven uiteengezette beginselen zijn neergelegd in de artikelen 153 en 95 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


Die vorstehend dargelegten Grundsätze ergeben sich aus den Artikeln 153 und 95 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft.

De hierboven uiteengezette beginselen zijn neergelegd in de artikelen 153 en 95 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


Da die durch Artikel 52 des angefochtenen Dekrets geschaffene Möglichkeit der Enteignung jedoch aus den in B.4.1 bis B.5.7 dargelegten Gründen nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, können die Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung nicht aus dem blossen Grund, dass eine neue Bestimmung die Erwartungen einer Prozesspartei zunichte machen würde, verletzt werden.

Aangezien de bij artikel 52 van het bestreden decreet ingevoerde onteigeningsmogelijkheid de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schendt, om de in B.4.1 tot B.5.7 vermelde redenen, zou het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie evenwel niet kunnen worden geschonden om de enige reden dat een nieuwe bepaling de verwachtingen van een partij in een rechtsgeding zou dwarsbomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorstehend dargelegten grundsätze neue' ->

Date index: 2025-08-08
w