Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Konferenz der Sprecher
Konferenz der Vorsitzenden

Traduction de « vorsitzenden sieht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


Konferenz der Vorsitzenden [ Konferenz der Sprecher ]

Conferentie van voorzitters [ conferentie van woordvoerders ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. weist darauf hin, dass der ehemalige Verwaltungsdirektor der Agentur in einem Schreiben vom 28. Dezember 2010 an die Agentur die Tätigkeiten dargelegt hat, die er am Ende seiner Amtszeit aufzunehmen gedachte; hält die erste Entscheidung des Vorsitzenden des Verwaltungsrates der Agentur vom 11. Januar 2011 zur Genehmigung der neuen Tätigkeiten des ehemaligen Verwaltungsdirektors der Agentur für einen Verstoß gegen die Vorschriften der Union über Interessenkonflikte, insbesondere im Zusammenhang mit Titel II Artikel 16 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften; weist darauf hin, dass nach Titel II Artikel 11 und Titel ...[+++]

27. merkt op dat de voormalige uitvoerend directeur van het bureau op 28 december 2010 schriftelijk aan het bureau meedeelde welke beroepsbezigheden hij na afloop van zijn mandaat zou uitoefenen; wijst erop dat de voorzitter van de Raad van bestuur van het Bureau op 11 januari 2011 toestemming gaf aan de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau om zijn nieuwe bezigheden uit te oefenen, en beschouwt dit als een inbreuk op de bepalingen van de Unie inzake belangenvermenging, met name op titel II, artikel 16, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen; herinnert eraan dat deze bepaling overeenkomstig titel II, artikel 11, en titel IV, artikel 91, van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden ...[+++]


27. weist darauf hin, dass der ehemalige Verwaltungsdirektor der Agentur in einem Schreiben vom 28. Dezember 2010 an die Agentur die Tätigkeiten dargelegt hat, die er am Ende seiner Amtszeit aufzunehmen gedachte; hält die erste Entscheidung des Vorsitzenden des Verwaltungsrates der Agentur vom 11. Januar 2011 zur Genehmigung der neuen Tätigkeiten des ehemaligen Verwaltungsdirektors der Agentur für einen Verstoß gegen die Vorschriften der Union über Interessenkonflikte, insbesondere im Zusammenhang mit Titel II Artikel 16 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften; weist darauf hin, dass nach Titel II Artikel 11 und Titel ...[+++]

27. merkt op dat de voormalige uitvoerend directeur van het bureau op 28 december 2010 schriftelijk aan het bureau meedeelde welke beroepsbezigheden hij na afloop van zijn mandaat zou uitoefenen; wijst erop dat de voorzitter van de Raad van bestuur van het Bureau op 11 januari 2011 toestemming gaf aan de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau om zijn nieuwe bezigheden uit te oefenen, en beschouwt dit als een inbreuk op de bepalingen van de Unie inzake belangenvermenging, met name op titel II, artikel 16, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen; herinnert eraan dat deze bepaling overeenkomstig titel II, artikel 11, en titel IV, artikel 91, van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden ...[+++]


Der neue NAMA-Text der Vorsitzenden sieht immer noch ein breites Spektrum möglicher Verhandlungsergebnisse vor.

De nieuwe NAMA-tekst van de voorzitter biedt nog altijd tal van mogelijke onderhandelingsuitkomsten.


48. empfiehlt, dass der Lenkungsausschuss seine Arbeiten bis Anfang 2010 abschließt, und fordert den Vorsitzenden des Ausschusses auf, das Parlament und den Rat bald darauf über die Schlussfolgerungen des Ausschusses zu unterrichten; sieht den Schlussfolgerungen des Lenkungsausschusses erwartungsvoll entgegen und fordert den Ausschuss auf, die in dieser Entschließung und in früheren Entschließungen des Parlaments enthaltenen Empfehlungen zu berücksichtigen; verlangt, dass der Lenkungsausschuss das Parlament regelmäßig über seine For ...[+++]

48. beveelt aan dat de stuurgroep zijn werkzaamheden begin 2010 afrondt en verzoekt de voorzitter van de stuurgroep spoedig daarna aan het Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de conclusies van de stuurgroep; kijkt uit naar de conclusies van de stuurgroep en verzoekt de stuurgroep rekening te houden met de aanbevelingen in deze resolutie en in eerdere resoluties van het Parlement; vraagt dat de stuurgroep het Parlement regelmatig over zijn vorderingen informeert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommt die genannte Mehrheit nicht zustande, so sieht Artikel 35 § 2 desselben Sondergesetzes in der durch Artikel 33 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften abgeänderten Fassung eine Wahl der Regierungsmitglieder - mit Ausnahme des Vorsitzenden - durch den Rat vor, statt einer getrennten Wahl durch die Sprachgruppen, jedoch auf Vorschlag der betreffenden Sprachgruppe.

Bij gebreke van voormelde meerderheid voorziet artikel 35, § 2, van dezelfde bijzondere wet, zoals vervangen door artikel 33 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, in een verkiezing van de regeringsleden - de voorzitter uitgezonderd - door de Raad in plaats van een verkiezing door elke taalgroep afzonderlijk, maar wel op voordracht van de betrokken taalgroep.


Der Gemeinsame Standpunkt sieht eine Amtszeit des Vorsitzenden und des stellvertretenden Vorsitzenden von drei Jahren, der Änderungsantrag des Parlaments von zweieinhalb Jahren vor.

In het gemeenschappelijk standpunt wordt de ambtstermijn van de voorzitter en de ondervoorzitter bepaald op drie jaar, hetgeen in het amendement van het Parlement 2,5 jaar was.


Artikel 72 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989, der die Frist für das Einreichen eines Begründungsschriftsatzes auf fünfzehn volle Tage festlegt, sieht übrigens, anders als Artikel 85 für das normale Verfahren, nicht die Möglichkeit vor, die genannte Frist mittels einer begründeten Anordnung des Vorsitzenden zu verlängern.

Artikel 72 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, dat de termijn voor het indienen van een memorie met verantwoording vaststelt op vijftien vrije dagen, voorziet overigens, anders dan artikel 85 voor de gewone rechtspleging, niet in de mogelijkheid om de bedoelde termijn te verlengen bij een met redenen omklede beschikking van de voorzitter.




D'autres ont cherché : konferenz der sprecher     konferenz der vorsitzenden      vorsitzenden sieht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorsitzenden sieht' ->

Date index: 2022-09-16
w