Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Präsident einer Institution
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese
Vorsitzender
Vorsitzender der Flämischen Exekutive
Vorsitzender einer Institution
Vorsitzender eines Wahlbürovorstandes

Traduction de « vorsitzende dieses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Vorsitzender der Flämischen Exekutive

Voorzitter van de Vlaamse Executieve


Vorsitzender eines Wahlbürovorstandes

voorzitter van een stembureau




Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sind der Vorsitzende und der stellvertretende Vorsitzende gleichzeitig verhindert, so benennen diese ein in Artikel 3 Ziffer 2 angeführtes Personalmitglied, um den Vorsitz vertretungsweise zu übernehmen.

Als de voorzitter en de ondervoorzitter samen verhinderd zijn, wijzen ze een personeelslid bedoeld in artikel 3, 2°, aan om het interim-voorzitterschap waar te nemen.


2° der Betrag der jährlichen Bruttovergütungen, -entschädigungen, -vorteile und Anwesenheitsgelder, die aufgrund ihrer Eigenschaft als Verwalter, Vorsitzender, stellvertretender Vorsitzender oder Mitglied eines Ausschusses oder eines durch den Verwaltungsrat der Einrichtung eingerichteten Organs direkt oder indirekt gewährt werden, sowie die Informationen über die Mandate und damit verbundenen Vergütungen, die diese öffentlichen Verwalter in den juristischen Personen, in denen die Einrichtung Anteile hält oder zu deren Funktionieren s ...[+++]

2° het bedrag van de jaarlijkse bruto bezoldigingen, vergoedingen, voordelen en aanwezigheidsgeld rechtstreeks of onrechtstreeks toegekend in functie van hun hoedanigheid van bestuurder, voorzitter of ondervoorzitter of lid van een comité of orgaan opgericht door de Raad van bestuur van de instelling, alsook de informatie over de desbetreffende mandaten en bezoldigingen die die overheidsbestuurders gekregen hebben in de rechtspersonen waarin de instelling participaties bezit of waarin ze medewerkende instantie is en waar de overheidsbestuurders op zijn voordracht werden aangewezen;


(2) Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten beschließen, dass im Falle von Unternehmen von öffentlichem Interesse, die die Kriterien von Artikel 2 Absatz 1 Buchstaben f und t der Richtlinie 2003/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates erfüllen, die dem Prüfungsausschuss übertragenen Aufgaben vom Verwaltungs- oder Aufsichtsorgan als Ganzem wahrgenommen werden, wobei der Vorsitzende eines solchen Gremiums, sofern er ein geschäftsführendes Mitglied ist, nicht als Vorsitzender handelt, solange dieses Gremium die Aufgabe ...[+++]

2. In afwijking van lid 1 kunnen de lidstaten besluiten dat in geval van organisaties van openbaar belang die voldoen aan de criteria van artikel 2, lid 1, onder f) en t), van Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad , de aan het auditcomité toegewezen taken kunnen worden uitgevoerd door het leidinggevende of het toezichthoudende orgaan als geheel, mits de voorzitter van een dergelijk orgaan, indien hij of zij bij het dagelijks bestuur betrokken is, niet optreedt als voorzitter wanneer dit orgaan de functies van auditcomité uitoefent.


Der Vorschlag wird derzeit im Fischereiausschuss geprüft, und als Vorsitzende dieses Ausschusses wurden Sie als Berichterstatterin benannt.

Het voorstel wordt momenteel behandeld door de Commissie visserij en u, de voorzitter van deze commissie, werd tot rapporteur benoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Kann der Vorsitzende — aus welchen Gründen auch immer — das Amt des Vorsitzenden nicht mehr ausüben, so übernimmt der stellvertretende Vorsitzende bis Ende des Jahres dieses Amt.

4. Indien om een of andere reden de voorzitter de functie van voorzitter niet langer kan uitoefenen, wordt de vicevoorzitter voorzitter tot het eind van het jaar.


In Ausnahmefällen kann der Vorsitzende diese Frist auf begründeten Antrag der Agentur verlängern.

De voorzitter kan in uitzonderlijke omstandigheden die termijn, op een met redenen omkleed verzoek van het Agentschap, verlengen.


Im Anschluss an die Beratungen in der Konferenz der Ausschussvorsitzenden und das daraufhin am 22. und 23. Juni 2006 in Limelette veranstaltete Seminar hat Herr Daul in seiner Eigenschaft als Vorsitzender dieses Gremiums einen Vorschlag zur Änderung der Artikel 46 und 47 der Geschäftsordnung eingereicht, der insbesondere darauf abzielte, ein besseres Gleichgewicht zwischen den beteiligten Ausschüssen herzustellen und auf diese Weise sicherzustellen, dass sie auch wirklich zusammenarbeiten.

Na afloop van de discussies binnen de Conferentie van commissievoorzitters die hebben geleid tot een seminar op 22 en 23 juni 2006 in Limelette, heeft de heer Daul in zijn hoedanigheid van voorzitter van deze Conferentie, een voorstel voor een wijziging van de artikelen 46 en 47 van het Reglement ingediend, dat in eerste instantie beoogde een beter evenwicht te creëren tussen betrokken commissies en te zorgen voor werkelijke samenwerking tussen deze commissies.


Seit Donnerstag habe ich erfahren, dass weder der stellvertretende Vorsitzende dieses Ausschusses, der aus meiner Fraktion kommt, Kollege Lambrinidis, noch die Koordinatorin meiner Fraktion, Kollegin Roure, auch nur mit einem Wort über diese Veranstaltung informiert waren.

Daarna heb ik gehoord dat noch de ondervoorzitter van die commissie, de heer Lambrinidis, die lid van mijn fractie is, noch de coördinatrice van mijn fractie, mevrouw Roure, ook maar één woord te horen hebben gekregen over dit evenement.


Seit Donnerstag habe ich erfahren, dass weder der stellvertretende Vorsitzende dieses Ausschusses, der aus meiner Fraktion kommt, Kollege Lambrinidis, noch die Koordinatorin meiner Fraktion, Kollegin Roure, auch nur mit einem Wort über diese Veranstaltung informiert waren.

Daarna heb ik gehoord dat noch de ondervoorzitter van die commissie, de heer Lambrinidis, die lid van mijn fractie is, noch de coördinatrice van mijn fractie, mevrouw Roure, ook maar één woord te horen hebben gekregen over dit evenement.


Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung vertrat die Ansicht, dass eine Entschließung des Parlaments für diese Stellungnahme nicht notwendig sei, und Frau Berès, die Vorsitzende dieses Ausschusses, übermittelte dem Präsidenten des Ecofin-Rats ein Schreiben, in dem sie mitteilt, dass der Ausschuss für Wirtschaft und Währung den vorzunehmenden technischen Anpassungen zustimmt.

De Commissie economische en monetaire zaken is van oordeel dat geen nieuwe resolutie van het Parlement nodig is. Pervenche Berès, voorzitter van voornoemde commissie, heeft de voorzitter van de Raad Ecofin een schrijven doen toekomen waarin de Commissie economische en monetaire zaken zich uitspreekt voor de aan te brengen technische aanpassingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorsitzende dieses' ->

Date index: 2022-01-05
w