Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorstehender Vorsitz
Den Vorsitz führen
Folgender Vorsitz
Halbjährlicher Vorsitz
Künftiger Vorsitz
Nachfolgender Vorsitz
Neuer Vorsitz
Nächster Vorsitz
Turnusmäßig wechselnder Vorsitz
Turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes
Vorsitz
Vorsitz des Rates der Europäischen Union

Traduction de « vorsitz begrüßt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
folgender Vorsitz | nachfolgender Vorsitz | nächster Vorsitz

volgend voorzitterschap


halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes

halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap


bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz

aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap






Vorsitz des Rates der Europäischen Union

voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat hat die Bedeutung der Erdbeobachtung erkannt, deshalb das Konzept[2] gebilligt und die Initiativen des österreichischen und des deutschen Vorsitzes[3] für den künftigen Aufbau und die Führungsstruktur von GMES begrüßt, die sich auf die vereinten Anstrengungen der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) und der Europäischen Union (EU) stützen.

De Raad erkende het belang van de observatie van de aarde en onderschreef de aanpak[2]. Hij verwelkomde eveneens de initiatieven van het Oostenrijkse en Duitse EU-voorzitterschap[3] inzake de toekomstige structuur en governance van GMES op basis van de gecombineerde inspanningen van het Europees Ruimteagentschap (ESA) en de Europese Unie (EU).


In den Schlussfolgerungen des Vorsitzes der Tagung wurde die Absicht der Kommission zur Annahme eines Grünbuchs begrüßt und betont, dass die Verbesserung der Voraussetzungen für umweltgerechtere Produkte auf dem europäischen Markt auch zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft beitragen würde.

In de conclusies van het voorzitterschap van de bijeenkomst werd het voornemen van de Commissie toegejuicht om met een groenboek te komen en werd erop gewezen dat verbetering van de marktomstandigheden voor groenere producten op de Europese markt eveneens een bijdrage zou leveren aan de versterking van het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven.


Die EU-Leitlinien für körperliche Aktivität sind in den Schlussfolgerungen, die der Vorsitz im Anschluss an die informelle Tagung der EU-Sportminister im November 2008 vorgelegt hat, begrüßt worden.

De EU-richtsnoeren voor lichaamsbeweging, die met instemming zijn begroet in de conclusies van de informele bijeenkomst van EU-ministers die bevoegd zijn voor sport van november 2008.


der EU-Leitlinien für körperliche Aktivität, die dazu aufrufen, für die gesamte Bevölkerung, unabhängig von sozialer Schicht, Alter, Geschlecht, Rasse, ethnischer Zugehörigkeit und körperlicher Leistungsfähigkeit, sektorenübergreifende politische Strategien zur Steigerung der körperlichen Betätigung durchzuführen ; diese Leitlinien sind in den Schlussfolgerungen, die der Vorsitz im Anschluss an die informelle Tagung der EU-Minister für Sport im November 2008 vorgelegt hat, begrüßt worden.

de EU-richtsnoeren voor lichaamsbeweging, die een positief werden onthaald in de conclusies van het voorzitterschap van de informele bijeenkomst van de EU-ministers van Sport van november 2008, waarin de uitvoering van sectordoorsnijdend beleid ter bevordering van lichaamsbeweging voor de hele bevolking, ongeacht sociale klasse, leeftijd, geslacht, ras, etnische afkomst en fysieke capaciteiten, wordt aangemoedigd


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er hat die Ergebnisse des Gipfeltreffens, das im Rahmen des Südosteuropäischen Kooperationsprozesses (SEECP) am 4. Mai 2006 in Thessaloniki stattgefunden hat, begrüßt und von den konstruktiven Bemühungen des griechischen SEEPC-Vorsitzes in diesem Zusammenhang Kenntnis genommen; und er hat den künftigen kroatischen SEECP-Vorsitz begrüßt.

Hij is verheugd over het resultaat van de op 4 mei 2006 te Thessaloniki gehouden topconferentie van het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces (SEEPC), neemt in deze context nota van de constructieve inspanningen van het Griekse voorzitterschap van het SEEPC en verwelkomt Kroatië als nieuwe voorzitter van het SEEPC.


Der Vorsitz begrüßte es, daß Portugal die Erörterung dieses Themas während seines Vorsitzes fortzuführen beabsichtigt.

Het voorzitterschap nam met voldoening nota van het voornemen van Portugal om de besprekingen over dit onderwerp tijdens het Portugese voorzitterschap voort te zetten.


Der Vorsitz begrüßt im Namen der EU das erste Treffen im Rahmen des Politischen Dialogs, das am 3. Februar 1998 in Ohrid in der Ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien vor dem Hintergrund der Gemeinsamen Erklärung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und der Ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien stattfand.

Namens de EU spreekt het voorzitterschap zijn voldoening uit over het feit dat op 3 februari 1998 in Ohrid, FYROM, in het kader van de Politieke Dialoog, naar aanleiding van de Gemeenschappelijke Verklaring, een eerste vergadering heeft plaatsgevonden tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM).


Der Vorsitz begrüßt, daß die Parlamentarische Versammlung der Republika Srpska einer neuen Regierung unter der Führung von Milorad Dodik ihre Zustimmung erteilt hat.

Het voorzitterschap begroet de goedkeuring, door het parlement van de Republika Srpska, van een door Milorad Dodik geleide nieuwe regering.


Die Kommission begrüßt die Absicht des belgischen Vorsitzes, zu einer Reihe dieser Themen und zu ähnlichen Themen im Zusammenhang mit den beiden nachstehenden Vorschlägen eine politische Einigung herbeizuführen.

De Commissie is verheugd over het streven van het Belgisch voorzitterschap om politieke overeenstemming te bereiken over een aantal van deze onderwerpen, alsmede over een aantal andere kwesties die verband houden met de twee hierna genoemde voorstellen.


Im Anschluß an entsprechende Informationen des derzeitigen OAU-Vorsitzes begrüßt die Europäische Union die Bemühungen der hochrangigen OAU-Delegation, auf ihrer Tagung vom 7./8. November 1998 in Ouagadougou unter dem Vorsitz S.E. des Präsidenten von Burkina Faso und derzeitigen OAU-Präsidenten, Herrn Blaise Compaore, S.E. des Präsidenten der Republik Dschibuti, Herrn Hassan Gouled Aptidon, und S.E. des Präsidenten von Simbabwe, Herrn Robert Gabriel Mugabe, zu einer friedlichen Beilegung des äthiopisch-eritreischen Konflikts beizutragen.

Als reactie op de informatie die door de huidige voorzitter van de OAE is verstrekt, prijst de Europese Unie de inspanningen, gericht op het bijdragen aan een vreedzame oplossing van het conflict tussen Ethiopië en Eritrea, die de delegatie op hoog niveau van de OAE zich heeft getroost tijdens haar vergadering onder voorzitterschap van zijn Excellentie Blaise Compaore, President van Burkina Faso en thans voorzitter van de OAE, van zijn Excellentie Hassan Goulet Aptidon, President van de Republiek Djibouti en van zijn Excellentie Robert Gabriel Mugabe, President van de Republiek Zimbabwe, die op 7 en 8 november 1998 in Ouagadougou is geho ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorsitz begrüßt' ->

Date index: 2022-02-26
w