Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van " vorschlag bringt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


manuelle Handhabung von Lasten, die eine Gefährdung des Muskel- und Knochenapparats mit sich bringt

manueel hanteren van lasten met gevaar voor spier- en/of botletsel voor de werknemers








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Vorschlag bringt große Vorteile mit sich, gerade auch den erweiterten Zugang zu Daten.

Dit voorstel heeft veel voordelen, niet in de laatste plaats de uitgebreide toegang tot gegevens.


Dass sie ebenfalls unterstreicht, dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung die Gefahr einer Zunahme der Abflussmenge der Wasserläufe erwähnt wird; dass dies eine Erhöhung der Überschwemmungsgefahr in Gebieten, die durch diese Problematik schon stark betroffen sind, mit sich bringt; dass die Zunahme wasserundichter Flächen infolge des Baus des Autobahnkreuzes und neuer Straßen die Überschwemmungsgefahr noch erhöhen wird; dass der Entwurf des kommunalen Strukturschemas in seiner Option 2.4 "Schutz der Bevölkerung vor natürlichen und technologischen Risiken" diese Problematik ebenfalls unterstrich; dass eine spezifische Maßnahme (AC-08 ...[+++]

Dat ze eveneens benadrukt dat de effectenstudie het risico op hogere debieten in de waterlopen vermeldt; dat dit fenomeen een risico inhoudt op veelvuldiger overstromingen in een gebied dat reeds erg aan die problematiek onderhevig is; dat het groter aantal verharde oppervlaktes, toe te schrijven aan de wisselaar en aan de aanleg van nieuwe wegen, het overstromingsrisico bovendien nog eens verhoogt; dat het ontwerp van structuurplan eveneens die problematiek te berde bracht (optie 24 ervan); dat de verschillende sectoren die onder dat probleem lijden in een specifieke maatregel, AC-08, aan bod kwamen en dat er denksporen werden uitge ...[+++]


512 | Der Vorschlag bringt eine erhebliche Vereinfachung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Verbraucherschutz.

512 | Het voorstel betekent een aanzienlijke vereenvoudiging van het consumentenacquis.


Dieser Vorschlag bringt nicht genauere Informationen.

Dit is geen voorstel dat tot betere informatie leidt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Vorschlag bringt erhebliche Verbesserungen für die Verbraucher im Markt für Teilzeitnutzungsrechte und ähnliche Urlaubsprodukte.

Dit voorstel brengt aanzienlijke verberingen met zich mee voor consumenten op de markt van timeshare- en vergelijkbare vakantieproducten.


332 | Die Belastung, die der Vorschlag für die Behörden der Mitgliedstaaten mit sich bringt, dürfte vernachlässigbar sein, denn sie werden die Kommission lediglich im Rahmen des Komitologieverfahrens über die Rechtsprechung der innerstaatlichen Gerichte zu missbräuchlichen Vertragsklauseln informieren müssen.

332 | De administratieve belasting voor overheden zou minimaal zijn en zou alleen bestaan in het aan de Commissie melden van nationale jurisprudentie inzake oneerlijke bedingen in overeenkomsten, in de context van een comitologieprocedure.


Einstweilen wird die Kommission generell den von ihr verfolgten sektoralen Ansatz dahingehend weiter verfolgen und ausbauen, dass sie dort, wo dies nötig und angezeigt erscheint, sektorspezifische Regeln in Vorschlag bringt, mit denen besondere Bedürfnisse und Umstände in jedem einzelnen Sektor berücksichtigt werden können.

Zij zal in beginsel haar sectorale beleid voortzetten en ontwikkelen door, waar nodig en passend, sectorspecifieke regels voor te stellen waardoor rekening kan worden gehouden met de specifieke vereisten en omstandigheden van elke sector.


Einstweilen wir die Kommission generell den von ihr verfolgten sektoralen Ansatz dahingehend weiter verfolgen und ausbauen, dass sie dort, wo dies nötig und angezeigt erscheint, sektorspezifische Regeln in Vorschlag bringt, mit denen besondere Bedürfnisse und Umstände in jedem einzelnen Sektor berücksichtigt werden können.

Momenteel zal de Commissie in beginsel haar sectorale beleid voortzetten en ontwikkelen door, waar nodig en passend, sectorspecifieke regels voor te stellen waardoor rekening kan worden gehouden met de specifieke vereisten en omstandigheden van elke sector.


Der von der Kommission in der Mitteilung SEK(2003)1022 formulierte Vorschlag bringt schwerwiegende soziale Risiken für einige spanische Regionen mit sich. Die Kosten für die von der Kommission in Auftrag gegebenen Untersuchungen sind auf 40 Mio. Euro angestiegen. Wird die Kommission die Ergebnisse der genannten Untersuchungen bei der Festlegung der nationalen Mittelausstattung und der Zusatzzahlungen berücksichtigen?

Zal de Commissie, gezien deze situatie, en rekening houdend met het feit dat de voorstellen die zij in haar mededeling SEC(2003)1022 doet aanzienlijke sociale risico's inhoudt voor sommige Spaanse regio's, de resultaten van deze enquêtes -die 40 miljoen euro hebben gekost - in aanmerking nemen op het ogenblik van de toewijzing van de nationale middelen en de vaststelling van de aanvullende betalingen?


Der von der Kommission in der Mitteilung SEK(2003)1022 formulierte Vorschlag bringt schwerwiegende soziale Risiken für einige spanische Regionen mit sich. Die Kosten für die von der Kommission in Auftrag gegebenen Untersuchungen sind auf 40 Mio. Euro angestiegen. Wird die Kommission die Ergebnisse der genannten Untersuchungen bei der Festlegung der nationalen Mittelausstattung und der Zusatzzahlungen berücksichtigen?

Zal de Commissie, gezien deze situatie, en rekening houdend met het feit dat de voorstellen die zij in haar mededeling SEC(2003)1022 doet aanzienlijke sociale risico's inhoudt voor sommige Spaanse regio's, de resultaten van deze enquêtes -die 40 miljoen euro hebben gekost- in aanmerking nemen op het ogenblik van de toewijzing van de nationale middelen en de vaststelling van de aanvullende betalingen?


w