Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
K. NMD
Lagervorrat
Mitgeteiltes Dokument
RECHTSINSTRUMENT
Reserve
Strategische Bevorratung
Strategische Erdölvorräte
Strategische Lagerhaltung
Strategische Reserve
Strategische Vorräte
Strategischer Vorrat
Vorrat
Vorrat an Artikeln für Toilettenanlagen auffüllen
Vorräte an Rohstoffen einkaufen
Vorräte für Besucher zusammenstellen

Traduction de « vorräte mitgeteilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]




Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.




Vorräte an Rohstoffen einkaufen

grondstoffenvoorraad inkopen


Vorräte für Besucher zusammenstellen

benodigdheden voor bezoekers verzamelen


Vorrat an Artikeln für Toilettenanlagen auffüllen

voorraad van sanitaire voorzieningen aanvullen




strategische Lagerhaltung [ strategische Bevorratung | strategische Erdölvorräte | strategische Reserve | strategische Vorräte ]

strategische reserve [ strategische voorraad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(12a) Die Mitgliedstaaten sollten genügend Spielraum haben, sich für Formen der Vorratshaltung zu entscheiden, die ihren geographischen und organisatorischen Gegebenheiten am besten entsprechen, gleichzeitig sollten aber auch alle notwendigen Mechanismen eingeführt werden, damit der Kommission jederzeit zutreffende und verlässlichen Daten über die Höhe der Vorräte mitgeteilt werden können.

(12 bis) Ofschoon de lidstaten voldoende flexibiliteit moet worden gelaten in de keuze voor opslagregelingen die het beste passen bij hun geografische omstandigheden en organisatorische inrichting, dienen zij de nodige mechanismen in het leven te roepen opdat de Commissie voortdurend kan beschikken over juiste en betrouwbare gegevens over de omvang van de voorraden.


(12a) Die Mitgliedstaaten sollten genügend Spielraum haben, sich für Formen der Vorratshaltung zu entscheiden, die ihren geographischen und organisatorischen Gegebenheiten am besten entsprechen, gleichzeitig sollten aber auch alle notwendigen Mechanismen eingeführt werden, damit der Kommission jederzeit zutreffende und verlässlichen Daten über die Höhe der Vorräte mitgeteilt werden können.

(12 bis) Ofschoon de lidstaten voldoende flexibiliteit moet worden gelaten in de keuze voor opslagregelingen die het beste passen bij hun geografische omstandigheden en organisatorische inrichting, dienen zij de nodige mechanismen in het leven te roepen opdat de Commissie voortdurend kan beschikken over juiste en betrouwbare gegevens over de omvang van de voorraden.


Die mitgeteilte Mindestmenge gilt in gleicher Weise für alle Kategorien spezifischer Vorräte, die der Mitgliedstaat nutzt.

De minimumomvang waarvan kennis is gegeven is gelijkelijk van toepassing op alle door een lidstaat toegepaste categorieën van de speciale voorraden.


Der derart mitgeteilte obligatorische Mindestbestand ist der einzige und gilt für alle von dem Mitgliedstaat verwendeten Kategorien spezifischer Vorräte gleichermaßen.

Het aldus bekendgemaakte verplichte minimumniveau is uniek en op dezelfde wijze van toepassing op alle categorieën speciale voorraden die de lidstaat gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der derart mitgeteilte obligatorische Mindestbestand ist der einzige und gilt für alle von dem Mitgliedstaat verwendeten Kategorien spezifischer Vorräte gleichermaßen.

Het aldus bekendgemaakte verplichte minimumniveau is uniek en op dezelfde wijze van toepassing op alle categorieën speciale voorraden die de lidstaat gebruikt.


Die mitgeteilte Mindestmenge gilt in gleicher Weise für alle Kategorien spezifischer Vorräte, die der Mitgliedstaat nutzt.

De minimumomvang waarvan kennis is gegeven is gelijkelijk van toepassing op alle door een lidstaat toegepaste categorieën van de speciale voorraden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorräte mitgeteilt' ->

Date index: 2021-05-03
w