Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quantitativen Beschränkungen unterliegender Kredit

Traduction de « vorliegenden quantitativen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quantitativen Beschränkungen unterliegender Kredit

aan controle onderworpen kredietverlening


quantitativen Beschränkungen unterliegender Kredit

aan controle onderworpen kredietverlening


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
85quinquies - Vor dem 30. Juni eines jeden Jahres erstattet das Gemeindekollegium einen quantitativen und qualitativen Bericht über die Anwendung der Bestimmungen des vorliegenden Kapitels.

Voor 30 juni van elk jaar richt het gemeentecollege een kwalitatief en kwantitatief verslag over de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk.


Art. 18 - Die Regierung übermittelt jährlich, nach vorheriger Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialrates der Wallonie, dem Wallonischen Parlament einen quantitativen und qualitativen Bericht über die Durchführung vorliegenden Dekrets.

Art. 18. De Regering dient jaarlijks na advies van de Sociaal-Economische Raad van Wallonië een kwantitatief en kwalitatief verslag in bij het Waals Parlement over de uitvoering van dit decreet.


Im vorliegenden Anhang werden die auf Ebene der Wallonischen Region anzuwendenden quantitativen und qualitativen Erhaltungsziele festgelegt.

Deze bijlage legt de kwantitatieve en kwalitatieve instandhoudingsdoelstellingen vast die toepasselijk zijn op de schaal van het Waalse Gewest.


Art. 25 - Die Regierung übermittelt jährlich, nach von ihr bestimmten Modalitäten, dem wallonischen Rat der Sozialwirtschaft ("Conseil wallon de l'Economie sociale") und dem Wallonischen Parlament einen quantitativen und qualitativen Bericht über die Durchführung des vorliegenden Dekrets, den sie im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Europäischen Kommission vorlegt.

Art. 25. De Regering legt jaarlijks een kwantitatief en kwalitatief verslag i.v.m. de uitvoering van dit decreet over aan de "Conseil wallon de l'Economie sociale" (Waalse raad voor sociale economie) en aan het Waalse Parlement dat zij, overeenkomstig Verordening (EU) nr. 651/2014, aanpast aan de Europese Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um dazu beizutragen, die verschiedenen Arten der Frequenznutzung durch sowohl private, d. h. vor allem gewerbliche, als auch öffentliche, d. h. staatliche Nutzer, zu prüfen, muss die Detailgenauigkeit verbessert werden, insbesondere die der vorliegenden quantitativen Daten zu Angebot und Nachfrage in bestimmten Frequenz- oder Nutzungsbereichen, da die derzeit verfügbaren Daten je nach Mitgliedstaat und je nachdem, ob die Frequenzen für private, gewerbliche oder öffentliche Zwecke genutzt werden, erhebliche Unterschiede aufweisen.

Om de verschillende typen gebruik van het spectrum door particuliere d.w.z. hoofdzakelijk commerciële gebruikers en gebruikers uit de publieke sector (overheidsdiensten) te kunnen analyseren, zijn meer nauwkeurige gegevens nodig, met name kwantitatieve gegevens met betrekking tot vraag en aanbod voor bepaalde delen van het spectrum of bepaald spectrumgebruik, omdat de huidige gegevens sterk uiteenlopen per lidstaat en afhankelijk van de vraag of het spectrum gebruikt wordt voor privé-, commerciële of publieke doeleinden.


(1) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis zum 1. Oktober 2026 und bis zum 1. Oktober 2031 einen Bericht mit qualitativen und quantitativen Informationen über die Umsetzung der vorliegenden Richtlinie, über getroffene Maßnahmen zur Überprüfung der Konformität des Betriebs mittelgroßer Feuerungsanlagen mit der vorliegenden Richtlinie sowie über etwaige zu diesem Zweck getroffene Durchsetzungsmaßnahmen.

1. De lidstaten doen uiterlijk 1 oktober 2026 en 1 oktober 2031, een verslag toekomen aan de Commissie met kwalitatieve en kwantitatieve informatie over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, over de maatregelen die zijn getroffen om te controleren of de exploitatie van middelgrote stookinstallaties voldoet aan deze richtlijn en over de eventueel in het kader daarvan getroffen handhavingsmaatregelen.


VALORLUB legt spätestens innerhalb von sechs Monaten ab dem Inkrafttreten der vorliegenden Umweltvereinbarung Maßnahmen fest, in denen die in § 1 angeführten Initiativen zur quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung beschrieben werden.

VALORLUB bepaalt uiterlijk binnen zes maanden na de inwerkingtreding van deze milieubeleidsovereenkomst de maatregelen die de in § 1 overwogen initiatieven omschrijven om kwalitatieve en kwantitatieve preventie te bevorderen.


Art. 17 - Die Regierung übermittelt jährlich, nach von ihr bestimmten Modalitäten, dem " Conseil wallon de l'Economie sociale" (Wallonischer Rat der Sozialwirtschaft) und dem Wallonischen Parlament einen quantitativen und qualitativen Bericht über die Durchführung vorliegenden Dekrets, den sie im Sinne des AGFV auch der Europäischen Kommission weitergibt.

Art. 17. De Regering legt jaarlijks een kwantitatief en kwalitatief verslag i.v.m. de uitvoering van dit decreet over aan de " Conseil wallon de l'Economie sociale" (Waalse Raad voor Sociale Economie) en aan het Waalse Parlement dat zij, in de zin van de " R.G.E.C" . , aanpast aan de Europese Commissie.


Art. 81 - Der Rücknahmepflichtige ist verpflichtet, in Ubereinstimmung mit Kapitel I des vorliegenden Erlasses Massnahmen zur quantitativen und qualitativen Vermeidung der Abfälle festzulegen und einzuführen, die u.a. auf die Verminderung von gefährlichen Komponenten und die maximale Verminderung der zu entsorgenden Restabfälle hinzielen.

Art. 81. De terugnameplichtige moet overeenkomstig hoofdstuk I van dit besluit kwantitatieve en kwalitatieve afvalpreventiemaatregelen uitwerken en ten uitvoer leggen, met name met het oog op de beperking van gevaarlijke bestanddelen en op de maximale beperking van de te verwijderen restafval.


Normalerweise werden die Ergebnisse aufgrund von Peak-Höhen berechnet; bei zu starkem Rauschpegel können auch die Peak-Flächen verwendet werden (Bei der quantitativen Bestimmung anhand der Peak-Höhe bestehen geringere Beeinträchtigungen durch Peaks von in niedriger Konzentration vorliegenden Bestandteilen, die nur teilweise und nicht hinreichend von Laktose-Peak abgegrenzt werden können.)

Normaal gesproken wordt voor de berekening van de resultaten de piekhoogte gebruikt, maar als het signaal te veel ruis bevat kan het piekoppervlak worden gebruikt (kwantificering via piekhoogte wordt minder beïnvloed door pieken van componenten met een lage concentratie die gedeeltelijk maar niet voldoende van de lactosepiek gescheiden zijn).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorliegenden quantitativen' ->

Date index: 2021-06-04
w