Im Anschluß an einen ersten Gedankenaustausch insbesondere übe
r die Frage, ob der Vorschlag mit den Schlußfolgeru
ngen des WTO-Panels einerseits und mit den Verpflichtungen gegenüber den traditionellen Gemeinschafts- und AKP-Erzeugern andererseits vereinbar ist, beauftragte der Rat den Sonderausschuß Landwirtschaft, den Text unter Berücksichtigung de
r Vielschichtigkeit dieser Fragen einer technischen Prüfung zu unterziehen, damit der Rat se
ine Beratu ...[+++]ngen nach Vorlage der Stellungnahme des Europäischen Parlaments abschließen kann.
Na een eerste gedachtewisseling, die met name draaide om de vraag in hoeverre het voorstel verenigbaar is met de conclusies van het WTO-panel, enerzijds, en met de verplichtingen jegens de traditionele communautaire en ACS-producenten, anderzijds, droeg de Raad het Speciaal Comité Landbouw op zich, gezien de complexe aard van deze vragen, te buigen over de technische aspecten van de tekst, opdat hij zijn besprekingen kan afronden wanneer het advies van het Europees Parlement beschikbaar zal zijn.