Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DSIF
ISUP Version 2
ISUP version 2
Version

Traduction de « vorgeschlagenen version » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem | DSIF [Abbr.]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen | BISN [Abbr.] | DSIF [Abbr.]


nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen


ISUP Version 2 | ISUP version 2 [Abbr.]

gebruikersdeel van SS7 | ISUP versie 2 [Abbr.] | ISUP version 2 [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der vorgeschlagenen Version gibt es eine klare Andeutung, dass unsere endgültige Haltung in der Ablehnung der Annahme dieses Abkommens bestehen wird.

De ingediende versie vormt een duidelijke indicatie dat ons uiteindelijke standpunt zal zijn dat we tegen de aanneming van de overeenkomst gaan stemmen.


Im Großen und Ganzen denke ich, dass der von Charles Goerens vorgelegte Bericht eine genaue Analyse der Frage aus wirtschaftlicher und entwicklungspolitischer Sicht darstellt. Er spiegelt die am 13. April 2010 vom Haushaltsausschuss befürworteten Kommentare wider, und er beinhaltet auch relevante Empfehlungen im Bereich der BAM, und daher empfehle ich die Zustimmung zur vorgeschlagenen Version.

Tot slot wil ik nog zeggen dat het voorliggende verslag van de heer Charles Goerens een nauwkeurige analyse van de gegeven problematiek geeft, zowel vanuit handelsoptiek als vanuit ontwikkelingsoptiek, en verder dat de op- en aanmerkingen van de Begrotingscommissie van 13 september 2010 er goed in verwerkt zijn en dat het bovendien relevante aanbevelingen bevat ten aanzien van de BAM, redenen waarom ik zou willen aanbevelen het verslag in zijn huidige vorm goed te keuren.


In ihrer vorgeschlagenen Version kann die neue Richtlinie die Entwicklung des Luftverkehrssektors jedoch behindern, was der Politik der Schaffung eines einheitlichen Niveaus in der Gemeinschaft zuwiderläuft.

In zijn voorgestelde vorm zou de nieuwe richtlijn de ontwikkeling van deze sector kunnen belemmeren, wat strijdig zou zijn met het beleid om binnen de Gemeenschap voor iedereen gelijke voorwaarden te scheppen.


Dieser Bericht und die von beiden Berichterstatterinnen vorgeschlagenen Änderungsanträge stützen sich auf die vom Rat am 22. Januar vorgelegte Version seines Vorschlags.

Dit verslag en de voorgestelde amendementen van beide rapporteurs zijn gebaseerd op de versie van de Raad van 22 januari.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Optimierungspotenzial der Papierindustrie, das die bei den Energieaudits ermittelten Projekte beinhalten, lässt sich sinnvollerweise nach der in Anlage 3 der Handlungsrichtlinien Nr. 2 (Audits, Unternehmenspläne und Sektorenpläne, Version 01.08.01) vorgeschlagenen Klassifizierung darstellen.

De potentiële verbetering binnen de sector verbonden met de tijdens de energieaudits geïdentificeerde projecten kan adequaat worden beschreven door de onderverdeling in categorieën te volgen die wordt voorgesteld in bijlage 3 van de oriëntatienota 2 (audits, individuele plans en sectorplans, versie 01/08/01).


7. widersetzt sich dem Vorschlag, den vorgeschlagenen Ausschuss für Finanzpolitik mit der Politikgestaltung zu befassen, da keine Mitwirkung des Europäischen Parlaments vorgesehen ist; schlägt statt dessen vor, dass die Aufgabe der Politikgestaltung gemeinsam von Parlament, Kommission und Rat wahrgenommen wird, beispielsweise im Rahmen einer neugestalteten und umbenannten Version der so genannten "Gruppe 2005";

7. is tegenstander van het idee het voorgestelde Comité Financieel Beleid een beleidsvormende rol toe te kennen, aangezien het Europees Parlement hierbij niet zou worden betrokken; stelt in plaats daarvan voor de beleidsvormende rol toe te kennen aan Parlement, Commissie én Raad, bijvoorbeeld binnen het kader van een hervormde Groep-2005 die een nieuwe naam zou krijgen;




D'autres ont cherché : isup version     version      vorgeschlagenen version     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorgeschlagenen version' ->

Date index: 2022-04-05
w