Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « vorgeschlagenen verordnung sollen harmonisierte » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen die Verordnung (EG) Nr. 882/2004, Richtlinie 89/608/EWG des Rates , Richtlinie 90/425/EWG des Rates sowie Richtlinien 91/496/EWG und 97/78/EG aufgehoben werden.

Bij die nieuwe verordening zullen Verordening (EG) nr. 882/2004, Richtlijn 89/608/EEG van de Raad , Richtlijn 90/425/EEG van de Raad , en de Richtlijnen 91/496/EEG en 97/78/EG worden ingetrokken.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung wird außerdem das Verfahren für Einwände gegen eine harmonisierte Norm, die zur Unterstützung der Anwendung von EU-Rechtsvorschriften angenommen wurde, gestrafft.

De voorgestelde verordening stroomlijnt ook de procedure voor het maken van bezwaar tegen een geharmoniseerde norm die met het oog op de toepassing van EU-wetgeving wordt vastgesteld.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung über den Schutz personenbezogener Daten in den Organen und Einrichtungen der EU sollen die bestehenden Vorschriften aus dem Jahr 2001 an die neueren, strengeren Bestimmungen der Datenschutz-Grundverordnung aus dem Jahr 2016 angepasst werden.

Met het voorstel voor een verordening betreffende de bescherming van persoonsgegevens bij de Europese instellingen en organen wil de Commissie de bestaande bepalingen uit 2001 aanpassen aan de recentere en strengere regels van de algemene verordening gegevensbescherming van 2016.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen harmonisierte Vorschriften für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich ihrer allgemeinen Sicherheit erlassen werden, um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes und zugleich ein höheres Sicherheitsniveau und einen wirksameren Schutz der Umwelt zu gewährleisten.

Het voorstel voor een verordening stelt geharmoniseerde voorschriften vast voor typegoedkeuringsvoorschriften voor de algemene veiligheid van motorvoertuigen met als doel de goede werking van de interne markt te waarborgen en tegelijk voor meer veiligheid en een hogere milieubescherming te zorgen.


Mit den in diesem Paket vorgeschlagenen Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 sollen die Fragen (vor allem in Bezug auf Artikel 65a) geklärt werden, die mit der letzten Änderungsverordnung (EG) Nr. 1108/2009 noch nicht geregelt werden konnten. Diese Änderungen waren durch die Folgenabschätzung aus dem Jahr 2008 abgedeckt, auf deren Grundlage die Verordnung (EG) Nr. 1108/2009 angenommen wurde.

De wijzigingen van Verordening (EG) nr. 216/2008 in dit pakket zijn echter gericht op kwesties die nog waren blijven liggen na een eerdere wijziging aan de hand van Verordening (EG) nr. 1108/2009, met name artikel 65 bis. Deze wijzigingen vielen onder de effectbeoordeling die in 2008 is uitgevoerd in het kader van de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 1108/2009.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen die unterschiedlichen nationalen Vorschriften über den Zusatz von Vitaminen und Mineralien sowie bestimmter anderer Stoffe zu Lebensmitteln harmonisiert werden. Ich möchte auch heute bei der zweiten Lesung erwähnen, dass diese Verordnung nur den freiwilligen Zusatz von Vitaminen und Mineralien regelt, dass also nationale Vorschriften über den obligatorischen Zusatz nich ...[+++]

Het voorstel voor een verordening heeft tot doel om de verschillende nationale voorschriften aangaande de toevoeging van vitamines en mineralen en bepaalde andere stoffen aan levensmiddelen te harmoniseren. Ik wil er ook vandaag bij de tweede lezing op wijzen dat deze verordening slechts de vrijwillige toevoeging van vitamines en mineralen regelt en dat nationale voorschriften aangaande verplichte toevoegingen er niet door geraakt worden.


– Frau Präsidentin! Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen die unterschiedlichen nationalen Vorschriften über den Zusatz von Vitaminen und Mineralien sowie bestimmter anderer Stoffe zu Lebensmitteln harmonisiert werden.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dit voorstel voor een verordening voorziet in een harmonisatie van de nationale bepalingen betreffende de toevoeging van vitaminen en mineralen, alsmede van bepaalde andere stoffen, aan levensmiddelen.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen divergierende nationale Vorschriften über den Zusatz von Vitaminen und Mineralien sowie bestimmten anderen Stoffen zu Lebensmitteln harmonisiert werden, damit ein hohes Verbraucherschutzniveau und der freie Warenverkehr innerhalb der Gemeinschaft gewährleistet werden.

De voorgestelde verordening is gericht op de harmonisering van afwijkende nationale regels inzake de toevoeging van vitaminen en mineralen en van bepaalde andere stoffen aan voedingsmiddelen om een hoog niveau van consumentenbescherming en vrij verkeer van goederen binnen de Gemeenschap te garanderen.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen divergierende nationale Vorschriften über den Zusatz von Vitaminen und Mineralien sowie bestimmten anderen Stoffen zu Lebensmitteln harmonisiert werden, damit ein hohes Verbraucherschutzniveau und der freie Warenverkehr innerhalb der Gemeinschaft gewährleistet werden.

De voorgestelde verordening is gericht op de harmonisering van afwijkende nationale regels inzake de toevoeging van vitaminen en mineralen en van bepaalde andere stoffen aan voedingsmiddelen om een hoog niveau van consumentenbescherming en vrij verkeer van goederen binnen de Gemeenschap te garanderen.


Durch diese Verordnung sollen mithin die nach nationalem Recht vorgesehenen Mechanismen zur Beitreibung unbestrittener Forderungen weder ersetzt noch harmonisiert werden.

Deze verordening strekt derhalve noch tot vervanging, noch tot harmonisatie van de bestaande mogelijkheden naar nationaal recht voor de inning van niet-betwiste schuldvorderingen.


w