Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhilfemaßnahmen
DSIF
Plan zu Abhilfemaßnahmen
Verpflichtungszusagen

Traduction de « vorgeschlagenen abhilfemaßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Plan zu Abhilfemaßnahmen

plan van corrigerende maatregelen


Abhilfemaßnahmen | Verpflichtungszusagen

corrigerende maatregelen | verbintenissen


nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Genehmigungsbehörde unterrichtet die Genehmigungsbehörden der anderen Mitgliedstaaten und die Kommission unverzüglich von den vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen.

2. De goedkeuringsinstantie deelt de voorgestelde maatregelen onverwijld aan de goedkeuringsinstanties van de andere lidstaten en aan de Commissie mee.


Die Genehmigungsbehörde unterrichtet die Genehmigungsbehörden der anderen Mitgliedstaaten unverzüglich über die vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen.

De goedkeuringsinstantie deelt de voorgestelde maatregelen onverwijld aan de goedkeuringsinstanties van de andere lidstaten mee.


Aufgabe der Kommission ist es, die Einzelheiten der von den nationalen Telekom-Regulierungsbehörden vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen zu überprüfen und auf Wettbewerbsprobleme hinzuweisen, damit sichergestellt ist, dass Kunden und Unternehmen von einem fairen und wettbewerbsbestimmten EU-Binnenmarkt für Telekommunikation profitieren können und Betreiber die notwendige Sicherheit haben, um im Vertrauen auf die rechtlichen Rahmenbedingungen EU-weit agieren zu können.

De rol van de Commissie bestaat erin de door de nationale telecomregulatoren voorgestelde oplossingen om concurrentieproblemen aan te pakken, nauwgezet te onderzoeken zodat ervoor wordt gezorgd dat de klanten en de bedrijven voordeel kunnen halen uit een eerlijke en concurrentiële interne telecommarkt en de exploitanten de zekerheid omtrent de regelgeving krijgen die zij nodig hebben om met vertrouwen in heel Europa te kunnen zakendoen.


Damit die Kommission eine bessere Würdigung der Durchführbarkeit und Effizienz der vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen vornehmen kann, werden die Unternehmen angehalten, die für eine angemessene Prognose nötigen Informationen unter Verwendung eines neuen Formblatts für Abhilfemaßnahmen („Formblatt RM“) einzureichen.

Om de Commissie corrigerende maatregelen beter op hun levensvatbaarheid en effectiviteit te laten beoordelen, moeten de partijen nu met een nieuw formulier ("formulier RM") de nodige informatie verschaffen voor een correcte prognose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Konsolidierung des Binnenmarktes: In dem von den Ministern gebilligten Text wird der Auffas­sung der Mehrheit der Ratsmitglieder Rechnung getragen, dass die Kommission zu von den Regu­lierungsbehörden vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen Stellung nehmen sollte, wobei die Regulie­rungsbehörde sich rechtfertigen müsste, falls sie den Empfehlungen der Kommission nicht Folge leistet.

- Consolidatie van de interne markt: in de door de ministers goedgekeurde tekst is rekening gehouden met de mening van de meerderheid van de Raad dat de Commissie adviezen moet uitbrengen over de ontwerp-maatregelen van de reguleringsinstanties en dat de reguleringsinstanties die het advies van de Commissie niet opvolgen, hun besluit moeten rechtvaardigen.


Die Kommission kann jedoch lediglich zu den von den nationalen Regulierungsbehörden vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen Stellung nehmen.

Zij kan echter uitsluitend opmerkingen indienen over de door de nationale regelgevende instanties voorgestelde remediëringsmaatregelen.


29. begrüßt die Untersuchung über Abhilfemaßnahmen bei Fusionssachen, in der die Auswirkungen der in den Jahren 1996 bis 2000 vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen näher beleuchtet werden; vertritt die Auffassung, dass derartige nachträgliche Untersuchungen wesentliche Einblicke eröffnen und daher auch auf andere Bereiche der Durchsetzung der Wettbewerbspolitik ausgeweitet werden sollten;

29. is ingenomen met de studie corrigerende maatregelen bij fusies waarin het effect van voorgestelde corrigerende maatregelen in de periode 1996 tot 2000 wordt onderzocht; is van mening dat een dergelijke ex-post controle essentiële beleidsinzichten oplevert en daarom uitgebreid zou moeten worden tot andere gebieden van de tenuitvoerlegging van het mededingingsbeleid;


29. begrüßt die Untersuchung über Abhilfemaßnahmen bei Fusionssachen, in der die Auswirkungen der in den Jahren 1996 bis 2000 vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen näher beleuchtet werden; vertritt die Auffassung, dass derartige nachträgliche Untersuchungen wesentliche Einblicke eröffnen und daher auch auf andere Bereiche der Durchsetzung der Wettbewerbspolitik ausgeweitet werden sollten;

29. is ingenomen met de studie corrigerende maatregelen bij fusies waarin het effect van voorgestelde corrigerende maatregelen in de periode 1996 tot 2000 wordt onderzocht; is van mening dat een dergelijke ex-post controle essentiële beleidsinzichten oplevert en daarom uitgebreid zou moeten worden tot andere gebieden van de tenuitvoerlegging van het mededingingsbeleid;


Daher kann die Kommission dabei mitwirken, eine größere Einheitlichkeit bei der Anwendung der Abhilfemaßnahmen zu gewährleisten, indem sie Stellungnahmen zu den von den nationalen Regulierungsbehörden vorgeschlagenen Maßnahmenentwürfen verabschiedet.

De Commissie kan derhalve bijdragen tot het waarborgen van een hoger niveau van samenhang in de toepassing van de oplossingen door adviezen te geven inzake de door de nationale regelgevende instanties voorgestelde ontwerpmaatregelen.


Am 27. Mai 2002 stimmte die Mehrheit des Beratenden Ausschusses für Kartell- und Monopolfragen auf dem Gebiet des Luftverkehrs der Ansicht der Kommission zu, dass die von den beteiligten Unternehmen vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen ausreichen, um die Vereinbarung für die Dauer von sechs Jahren ab dem Zeitpunkt der Anmeldung vom Kartellverbot freizustellen.

Op 27 mei 2002 heeft een meerderheid van het Adviescomité inzake mededingingsregelingen en economische machtsposities op het gebied van het luchtvervoer zich aangesloten bij het standpunt van de Commissie dat de door de partijen voorgestelde verbintenissen toereikend zijn om een vrijstelling voor een termijn van zes jaar vanaf de aanmelding van de overeenkomst te verlenen.




D'autres ont cherché : abhilfemaßnahmen     plan zu abhilfemaßnahmen      vorgeschlagenen abhilfemaßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorgeschlagenen abhilfemaßnahmen' ->

Date index: 2024-05-08
w