Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufstellung der vorgenommenen Überweisungen
Beurteilung eines Projektes
Bewertung
Bewertung der Hilfe
Bewertung des Vermögens
Bewertung durch die oberste Leitung
Bewertung eines Projektes
Bewertung mit dem Marktpreis
Bewertung von Aktiva
Bewertung von Vermögenswerten
Chemikalien-Verordnung
Managementprüfung
Normative Bewertung
Programmanalyse
Projektanalyse
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Verordnung über chemische Stoffe

Traduction de « vorgenommenen bewertung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewertung des Vermögens | Bewertung von Aktiva | Bewertung von Vermögenswerten

waardering van activa


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Auswirkung auf die vom Schuldner im Ausland vorgenommenen Rechtsgeschäfte

gevolg ten aanzien van door de schuldenaar in het buitenland verrichte rechtshandelingen


Aufstellung der vorgenommenen Überweisungen

overzicht van de verrichte omwisselingen


Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


Bewertung mit dem Marktpreis

Evaluatie van de marktwaarde | Waardering tegen de marktprijs


Normative Bewertung (élément)

Summatieve evaluatie (élément)




Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 3. Mai 2001 zur Verfügbarkeit von Tierarzneimitteln, der von der Kommission 2004 durchgeführten öffentlichen Konsultation und der von ihr vorgenommenen Bewertung der bisherigen Erfahrungen hat es sich als notwendig erwiesen, die Verfahren zur Festsetzung der Rückstandshöchstmengen zu ändern, das System zur Festsetzung derartiger Höchstmengen insgesamt aber beizubehalten.

De resolutie van het Europees Parlement van 3 mei 2001 over de beschikbaarheid van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, de openbare raadpleging die de Commissie in 2004 heeft gehouden en de beoordeling van de opgedane ervaring door de Commissie hebben uitgewezen dat de procedures voor het vaststellen van maximumwaarden voor residuen moeten worden gewijzigd, terwijl het algemene systeem voor het vaststellen van deze waarden in stand moet worden gehouden.


In Erwägung der anhand von Daten für den Zeitraum von Dezember 2015 bis zum 30. November 2016 vorgenommenen Bewertung des Straßennetzes und der Verkehrsverlagerungen;

Gelet op de evaluatie van het wegennet en op de verschuivingen van verkeer uitgevoerd op gegevens die de periode van december 2015 tot 30 november 2016 dekken;


Die Mindesthöhe des Bail-in von 8 % der gesamten Verbindlichkeiten gemäß dieser Verordnung sollte auf der Grundlage der im Einklang mit dieser Verordnung vorgenommenen Bewertung berechnet werden.

Het minimumbedrag van bail-in van 8 % van de totale passiva als bedoeld in deze verordening dient te worden berekend op basis van een overeenkomstig deze verordening uitgevoerde waardering.


Dieses Konzept wurde auch bei der von der Kommission vor Genehmigung der operationellen Programme vorgenommenen Bewertung nicht berücksichtigt.

Ook maakte dit concept geen deel uit van de beoordeling die de Commissie verrichtte voordat zij de operationele programma’s goedkeurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Ergebnis der vom JECFA vorgenommenen Bewertung der Auswirkungen unterschiedlicher Höchstgehalte in getrockneten Feigen auf die Exposition wurde in einer aktualisierten Bewertung der Exposition durch das Referat „Diätetische und chemische Überwachung“ der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit bestätigt; darin heißt es, dass der Anstieg der ernährungsbedingten Aflatoxinexposition bei einem Gesamtaflatoxinhöchstgehalt in getrockneten Feigen von 10 μg/kg gegenüber 4 μg/kg bei unterschiedlichen Expositionen schätzungsweise zwischen 0,15 und 0,26 % beträgt.

De uitkomst van de vorenbedoelde beoordeling door JECFA van het effect op de blootstelling tussen verschillende maximumgehalten in gedroogde vijgen is bevestigd door een bijgewerkte blootstellingsbeoordeling door de Dietary and Chemical Monitoring (DCM) Unit van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) die schatte dat voor verschillende blootstellingsscenario's de toename van de blootstelling aan aflatoxine door de voeding tussen 0,15 en 0,26 % bedroeg voor een maximumgehalte aan aflatoxine totaal in gedroogde vijgen van 10 μg/kg in vergelijking met 4 μg/kg.


Die Minister nahmen Kenntnis von der von der Kommission vorgenommenen Bewertung des gegenwärtigen Stands bei der Umsetzung der Richtlinie 1999/74/EG über den Schutz von Lege­hennen (16603/11).

De ministers hebben kennis genomen van een door de Commissie gevraagde beoordeling van de stand van de uitvoering van Richtlijn 1999/74/EG voor de bescherming van legkippen (16603/11).


Der Bericht fußt auf neueren Eurobarometer-Umfragen, den Ergebnissen einer öffentlichen Konsultation, die am 15. Juni 2010 zu Ende ging, einer Konferenz über die Zukunft der EU-Bürgerrechte, die am 1./2. Juli 2010 stattfand, auf Informationen von Wahlexperten in den Mitgliedstaaten sowie auf der von der Kommission vorgenommenen Bewertung der Umsetzung und Anwendung des Akts von 1976 und der Richtlinie 93/109/EG durch die Mitgliedstaaten.

Dit verslag bouwt voort op recente Eurobarometer-enquêtes, op de resultaten van een op 15 juni 2010 afgesloten openbare raadpleging, op een conferentie over ‘EU-burgerrechten – De weg vooruit’ die op 1 en 2 juli 2010 plaatsvond, op door verkiezingsdeskundigen in de lidstaten verstrekte informatie en op de beoordeling door de Commissie van de omzetting en uitvoering van de Akte van 1976 en Richtlijn 93/109/EG door de lidstaten.


Die Frage der Angemessenheit eines bestimmten makroökonometrischen Modells ist für die Qualität, Gültigkeit und Relevanz einer jeglichen auf seiner Grundlage vorgenommenen Bewertung von wesentlicher Bedeutung.

De kwestie van de geschiktheid van een bepaald macro-econometrisch model zal de kwaliteit, gegrondheid en relevantie van alle daarop gebaseerde evaluaties aanzienlijk beïnvloeden.


Der M.A.D.R.I.D.-Bericht ist ein Dokument des Dreiervorsitzes, in dem die derzeit wichtigsten Gefahren und Probleme für die innere Sicherheit in der EU beschrieben werden und das auf drei strategischen Dokumenten beruht: der von Europol vorgenommenen Bewertung der Bedrohungs­lage im Bereich der organisierten Kriminalität (OCTA), dem von Europol erstellten Bericht über Lage und Tendenzen des Terrorismus in Europa (TE-SAT) und der jährlichen Risikoanalyse (ARA) von FRONTEX.

Het M.A.D.R.I.D-verslag van het drievoorzitterschapsteam beschrijft de heersende dreigingen en uitdagingen voor de interne veiligheid in de EU uitgaande van drie strategische documenten: de door Europol opgestelde dreigingsevaluaties voor georganiseerde criminaliteit (Organised Crime Threat Assessment - OCTA), het verslag over de stand van zaken en de tendensen in verband met het terrorisme in Europa (TE-SAT) en de jaarlijks door het Frontex verrichte risicoanalyse.


Der finnische Vorsitz hat in enger Zusammenarbeit mit dem österreichischen Vorsitz und der Generaldirektion Gesundheit und Verbraucherschutz am 7. November 2006 in Brüssel eine Konferenz über die Tiergesundheitspolitik der Gemeinschaft veranstaltet, auf der neben den Ergebnissen der vorgenommenen Bewertung auch Optionen für die Zukunft vorgestellt wurden.

Het Finse voorzitterschap heeft op 7 november 2006, in nauwe samenwerking met het Oostenrijkse voorzitterschap en het Directoraat-generaal Gezondheid en consumentenbescherming, te Brussel een conferentie over het communautaire beleid inzake diergezondheid belegd, die de evaluatieresultaten en de verdere opties voorgelegd kreeg.


w