Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für vorgegebene Wassereigenschaften sorgen
Vorgegebener Druckwert
Vorgegebenes Attribut

Traduction de « vorgegebene zeitrahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch über die Liberalisierung der Telekommunikationsinfrastruktur und der Kabelfernsehnetze : Teil 1 - Grundsätze und Zeitrahmen

Groenboek inzake de liberalisering van telecommunicatie-infrastructuur en kabeltelevisienetwerken - Deel 1 - Principe en tijdschema




für vorgegebene Wassereigenschaften sorgen

specifieke watereigenschappen beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für jede Maßnahme, die ein Tätigwerden der Kommission, der EBDD oder von Europol erfordert, werden in der Übersicht der jeweilige Stand, der zur Durchführung vorgegebene Zeitrahmen und die ihr zugewiesene Priorität vermerkt.

Voor elk punt van het actieplan waarvoor de Commissie, het EWDD of EUROPOL maatregelen moeten treffen, vermeldt de uitvoeringstabel de stand van zaken, het tijdsschema en de prioriteit die eraan is toegekend.


[60] Die „Wartefrist“ ist eine fakultative Voraussetzung für die Ausübung des Rechts auf Familienzusammenführung, die „Prüfungsfrist“ hingegen ist ein vorgegebener Zeitrahmen, innerhalb dessen die Mitgliedstaaten die Anträge bearbeiten und prüfen sollen.

[60] De “wachttijd” is een facultatieve vereiste voor het uitoefenen van het recht op gezinshereniging, terwijl de “behandelingsperiode” een termijn is waarbinnen de lidstaten verzoeken kunnen verwerken en behandelen.


[60] Die „Wartefrist“ ist eine fakultative Voraussetzung für die Ausübung des Rechts auf Familienzusammenführung, die „Prüfungsfrist“ hingegen ist ein vorgegebener Zeitrahmen, innerhalb dessen die Mitgliedstaaten die Anträge bearbeiten und prüfen sollen.

[60] De “wachttijd” is een facultatieve vereiste voor het uitoefenen van het recht op gezinshereniging, terwijl de “behandelingsperiode” een termijn is waarbinnen de lidstaten verzoeken kunnen verwerken en behandelen.


Auch wenn die Firmen Anreize so schnell wie möglich weitergeben sollten, sollte doch kein fester Zeitrahmen vorgegeben werden, da die Zahlungen Dritter an die Wertpapierfirmen zu verschiedenen Zeitpunkten und für verschiedene Kunden gleichzeitig eingehen könnten.

De ondernemingen moeten de inducements weliswaar zo spoedig mogelijk doorgeven maar mogen daarvoor niet aan een specifieke termijn worden onderworpen aangezien het mogelijk is dat zij betalingen van derden op verschillende tijdstippen en voor een aantal cliënten samen ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass der von der Kommission vorgegebene Zeitrahmen unbedingt eingehalten werden muss (beispielsweise die Bereitstellung des 800-MHz-Bands für elektronische Kommunikationsdienste ab dem 1. Januar 2013).

De rapporteur is van mening dat het essentieel is om de data die door de Commissie zijn vastgesteld aan te houden (zoals het beschikbaar stellen van de 800 MHz-band voor elektronischecommunicatiediensten voor 1 januari 2013).


Da es jedoch mehrere Unternehmen gibt, die bereits Reifen mit geringerem PAK-Gehalt herstellen, und da nach Angaben des International Technical Journal for Polymer Materials die Produktion von „Shell Catenex SNR“ 1997 begann und die ersten Reifen mit weniger belastendem Öl bereits auf dem Markt sind (in Schweden beispielsweise sind Hersteller bereits in der Lage, Reifen ohne hocharomatisierte Öle herzustellen), ist der Berichterstatter der Ansicht, dass der von der Kommission vorgegebene Zeitrahmen für die Entwicklung von Reifen, die keinen dieser gefährlichen Stoffe enthalten, ausreicht.

Diverse ondernemingen produceren echter al banden met een lager PAK-gehalte en volgens het International Technical Journal for Polymer Materials is de productie van "Shell Catenex SNR" in 1997 begonnen en zijn de eerste banden met een veiliger procesolie al op de markt (zo kunnen in Zweden al banden zonder de sterk aromatische oliën vervaardigd worden). De rapporteur acht daarom het door de Commissie voorgestelde tijdpad toereikend voor de ontwikkeling van veilige banden zonder de gevaarlijke stoffen.


Dass die notwendigen Gemeinschaftsmaßnahmen, die dem im Rahmen der Thematischen Strategie zur Luftreinhaltung gewählten Anspruchsniveau bezüglich der Reduzierung der Emissionen an der Quelle Rechnung tragen, verfügbar sind, hat Bedeutung für eine wirkungsvolle Eindämmung der Emissionen innerhalb des Zeitrahmens, der in dieser Richtlinie für die Einhaltung der Grenzwerte vorgegeben wird; dies sollte berücksichtigt werden, wenn zu Ersuchen um Verlängerung der Fristen für die Einhaltung Stellung genommen wird.

Het bestaan van de nodige communautaire maatregelen die het in de Thematische Strategie ter vermindering van emissies aan de bron gekozen streefniveau weerspiegelen is van belang voor een doeltreffende uitstootvermindering binnen het tijdskader dat in deze richtlijn wordt vastgesteld in verband met de naleving van de grenswaarden en er moet rekening mee worden gehouden bij de beoordeling van verzoeken tot uitstel van de nalevingstermijnen.


Die Auferlegung einer solchen Verpflichtung ist hinreichend zu begründen und erfolgt schriftlich; dabei müssen die Ziele der Studie sowie ein Zeitrahmen für ihre Vorlage und ihre Durchführung vorgegeben werden.

Het opleggen van deze verplichting wordt naar behoren gemotiveerd en schriftelijk medegedeeld, met vermelding van de doelstellingen en het tijdsbestek voor de indiening en uitvoering van de studie.


Für jede Maßnahme, die ein Tätigwerden der Kommission, der EBDD oder von Europol erfordert, werden in der Übersicht der jeweilige Stand, der zur Durchführung vorgegebene Zeitrahmen und die ihr zugewiesene Priorität vermerkt.

Voor elk punt van het actieplan waarvoor de Commissie, het EWDD of EUROPOL maatregelen moeten treffen, vermeldt de uitvoeringstabel de stand van zaken, het tijdsschema en de prioriteit die eraan is toegekend.


Die Auferlegung einer solchen Verpflichtung ist hinreichend zu begründen und erfolgt schriftlich; dabei müssen die Ziele der Studie sowie ein Zeitrahmen für ihre Vorlage und ihre Durchführung vorgegeben werden.

Het opleggen van deze verplichting wordt naar behoren gemotiveerd en schriftelijk medegedeeld, met vermelding van de doelstellingen en het tijdsbestek voor de indiening en uitvoering van de studie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorgegebene zeitrahmen' ->

Date index: 2024-12-31
w