Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorgebrachten ansichten " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte drei Anmerkungen machen und auf einige der im Verlauf dieser Aussprache vorgebrachten Ansichten eingehen.

Ik wil drie opmerkingen plaatsen als reactie op een aantal standpunten die in het debat naar voren zijn gebracht.


– (RO) Ich begrüße die von meinem Kollegen, Jo Leinen, vorgebrachten Ansichten.

– (RO) Ik waardeer het standpunt van collega Jo Leinen.


Der Überwachungsrat sollte somit engen Kontakt mit dem Vorsitzenden des Kuratoriums ("Board of Trustees") halten, dem gemäß der Satzung des Ausschusses für internationale Rechnungslegungsgrundsätze (International Accounting Standards Committee, IASC) die Aufgabe übertragen werden sollte, dafür zu sorgen, dass das IASB auf alle von Vertretern der Öffentlichkeit vorgebrachten Ansichten und Belange umfassend eingeht. Der Überwachungsrat sollte sich aus einschlägigen Behörden zusammensetzen, die in ihrem jeweiligen Rechtsraum für die Annahme und die Übernahme von Rechnungslegungsstandards von allgemeinem Interesse zuständig sind, einschließl ...[+++]

De raad van toezicht dient derhalve nauwe betrekkingen te onderhouden met de voorzitter van de raad van trustees, die er, uit hoofde van de IASC-statuten, voor moet zorgen dat alle standpunten en zorgpunten van vertegenwoordigers van het openbaar belang zorgvuldig worden behandeld door het bestuur van de IASB; de raad van toezicht moet zijn samengesteld uit bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het openbaar belang in verband met de aanneming en bekrachtiging van standaarden voor jaarrekeningen in hun respectieve rechtsgebieden, waaronder het mondiale orgaan ter vertegenwoordiging van autoriteiten die voor financiële stabi ...[+++]


Wir prüfen heute die in dem Bericht vorgebrachten Ansichten, dass das Grundziel der EU-Energiepolitik nicht nur in der Vermeidung einer Energieabhängigkeit von Russland bestehen kann.

Vandaag bespreken we de ideeën die in het verslag naar voren worden gebracht en die inhouden dat de belangrijkste doelstelling van het energiebeleid van de EU uit meer moet bestaan dan alleen het vermijden van energieafhankelijkheid van Rusland.


Meiner Ansicht nach ist dies die erste Stufe des Prozesses, und auch wenn ich viele der vorgebrachten Ansichten nicht teilen kann, habe ich für den Bericht gestimmt.

Naar mijn mening is dit de allereerste fase van het proces, en hoewel ik het niet eens ben met veel van de opvattingen die erin worden geuit, heb ik voor het verslag gestemd, omdat ik denk dat in latere fasen nog veel kan worden veranderd.


Die dabei vorgebrachten Ansichten werden zusammen mit den verfügbaren Daten über die Umweltbilanz auf Ebene der Städte bei der Überprüfung des 6. UAP im Jahr 2010 und der damit verbundenen Ermittlung des Bedarfs an weiteren Maßnahmen berücksichtigt.

Deze inzichten zullen samen met de beschikbare gegevens over de milieuprestaties op stedelijk niveau worden beoordeeld als onderdeel van de evaluatie van het 6e MAP in 2010, waarbij zal worden bekeken of verdere maatregelen noodzakelijk zijn.


3. bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass durch fehlende Einheitlichkeit die Position der Gemeinschaft und ihre Glaubwürdigkeit bei den Verhandlungen untergraben wird, und betont die Bedeutung der Einheit der Europäischen Union und die Notwendigkeit, dass das Europäische Parlament uneingeschränkt an der Definition eines klaren Mandats beteiligt wird, ferner die Notwendigkeit, die von der Zivilgesellschaft vorgebrachten Ansichten zu berücksichtigen;

3. maakt zich zorgen dat gebrek aan eenheid het standpunt en de geloofwaardigheid van de Gemeenschap zal ondermijnen bij de onderhandelingen en benadrukt het belang van EU-eenheid en de noodzaak dat het Parlement volledig wordt betrokken bij het definiëren van een duidelijk mandaat, alsook rekening te houden met de meningen van de civil society;


Die Beiträge werden sorgfältig analysiert im Hinblick darauf, ob und inwieweit die vorgebrachten Ansichten in die politischen Vorschläge einbezogen werden können.

De bijdragen zullen nauwkeurig worden geanalyseerd om na te gaan of, en in welke mate, deze adviezen in de beleidsvoorstellen kunnen worden verwerkt.


Die Beiträge werden sorgfältig analysiert im Hinblick darauf, ob und inwieweit die vorgebrachten Ansichten in die politischen Vorschläge einbezogen werden können.

De bijdragen zullen nauwkeurig worden geanalyseerd om na te gaan of, en in welke mate, deze adviezen in de beleidsvoorstellen kunnen worden verwerkt.


Gegebenenfalls werden in den Stellungnahmen, sofern dies von den einzelnen Ausschußmitgliedern gewünscht wird, die von ihnen vorgebrachten Ansichten dargelegt.

In de adviezen worden eventueel de door verschillende leden van het comité naar voren gebrachte meningen uiteengezet , wanneer zij hierom verzoeken .


w