Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Episode
Intrazellulärer Vorfall
Kritischer Vorfall
Mit unerwarteten Ereignissen umgehen
Prolaps
Unvorhergesehene Ereignisse im Gastgewerbe bewältigen
Unvorhergesehene Vorfälle im Gastgewerbe bewältigen
Vorfall
Vorfall eines Gewebes oder Organs

Traduction de « vorfall schließlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit unerwarteten Ereignissen umgehen | sich mit unerwarteten Vorfälle im Gastgewerbe auseinandersetzen | unvorhergesehene Ereignisse im Gastgewerbe bewältigen | unvorhergesehene Vorfälle im Gastgewerbe bewältigen

het hoofd koel houden bij ongelukken in de horeca | omgaan met crisissituaties in de horeca | levensbedreigende situaties in de horeca aanpakken | onvoorziene incidenten in de horeca afhandelen


Prolaps | Vorfall eines Gewebes oder Organs

prolaps | uitzakking


intrazellulärer Vorfall

intraneurale informatieoverdracht




Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meine Frage an Sie ist: Sind Sie bereit, in Bezug auf den kubanischen Dissidenten Juan Wilfredo Soto García, der festgenommen, geschlagen und schließlich getötet wurde, eine Untersuchung zu fordern, die Licht auf diese tragischen Vorfälle wirft?

Ik wil u dit vragen: zou u, ten aanzien van de gearresteerde, mishandelde en uiteindelijk gestorven Cubaanse dissident Juan Wilfredo Soto García, bereid zijn om een onderzoek te gelasten om deze tragische gebeurtenissen op te helderen?


Die große Gefahr besteht nun darin, dass die Aufklärung dieses Mordes immer unwahrscheinlicher wird, je mehr Zeit seit diesen schrecklichen Ereignissen vom 30. Januar vergeht, und der Vorfall schließlich in Vergessenheit gerät – wie so viele andere Morde, die in den vergangenen 35 Jahren in Nordirland an unschuldigen Menschen verübt wurden.

Het grote gevaar is nu dat naarmate die vreselijke gebeurtenissen van 30 januari langer geleden zijn, er een groter gevaar is dat deze zaak onopgelost zal blijven en vergeten zal worden, zoals zoveel moorden op onschuldige mensen in Noord-Ierland gedurende de afgelopen 35 jaar.


Schließlich müssen wir eine deutliche Botschaft an sämtliche für die Geheimdienste verantwortlichen Behörden aussenden, um ihnen zu verstehen zu geben, dass sich derartige Vorfälle nicht wiederholen können, ohne dass das Europäische Parlament dagegen einschreiten wird.

Tot slot moeten we een sterk signaal afgeven aan alle autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de geheime diensten en hun te verstaan geven dat dit soort dingen zich niet opnieuw kunnen voordoen zonder dat het Europees Parlement daarop reageert.


In den drei Jahren des Berichtszeitraums wurden schließlich keine Vorfälle gemeldet, die mit innerstaatlichen oder grenzüberschreitenden Verbringungen radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente zusammenhingen und zur Freisetzung radioaktiver Stoffe in die Umwelt geführt hätten.

Ten slotte is in de verslagperiode van drie jaar geen melding gemaakt van ongelukken die geleid hebben tot een lozing van radioactieve stoffen in het milieu waarbij sprake was van nationale of grensoverschrijdende transportbewegingen met radioactieve afvalstoffen of verbruikte splijtstof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und schließlich bedarf es einer detaillierten und kontinuierlichen Präventivpolitik. Die Europäische Union muss jetzt im Vorhinein handeln und nicht nur auf tragische Vorfälle reagieren.

Kortom, er moet een nauwgezet en coherent preventiebeleid worden opgezet. De Europese Unie moet nu een stap verder zetten.


Und schließlich bedarf es einer detaillierten und kontinuierlichen Präventivpolitik. Die Europäische Union muss jetzt im Vorhinein handeln und nicht nur auf tragische Vorfälle reagieren.

Kortom, er moet een nauwgezet en coherent preventiebeleid worden opgezet. De Europese Unie moet nu een stap verder zetten.


- Schließlich muß EUROCONTROL Notfallpläne ausarbeiten und umsetzen, um Krisensituationen bewältigen zu können, die auf unvor hergesehene, mit dem System zusammenhängende Ereignisse (Witte rungsverhältnisse, Streiks usw.) oder auf Vorfälle ausserhalb des Systems wie die Balkankrise zurückzuführen sind.

- EUROCONTROL moet tenslotte noodplannen mogen ontwikkelen en uitvoeren om het hoofd te kunnen bieden aan crisissituaties die het gevolg zijn van met het systeemgebonden zelf verband houdende gebeurtenissen (weerbericht, stakingen...) of aan externe gebeurtenissen zoals de Balkan-crisis.


w