Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchführung eines vollständigen Streckenfluges
Teil einer vollständigen Standardflugbesatzung

Traduction de « vollständigen entkopplung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Teil einer vollständigen Standardflugbesatzung

normale bezetting/bemanning


Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben

collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen


Durchführung eines vollständigen Streckenfluges

volledige uitvoering van een lijnvlucht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor dem Hintergrund der generellen Entwicklung hin zu einer stärkeren Marktorientierung und der derzeitigen Aussichten auf den Märkten für Futtermittel und Eiweißpflanzen sowie des Umstands, dass die Herstellung von Trockenfutter in jüngster Zeit als besonders umweltschädlich befunden wurde, sollte der Übergang zur vollständigen Entkoppelung in diesem Sektor insgesamt durch Entkopplung der restlichen Beihilfen an die Industrie abgeschlossen werden.

Gelet op de algemene verschuiving naar meer marktgerichtheid, en gezien de huidige vooruitzichten op de markten voor voeder en eiwithoudende gewassen en de bijzonder negatieve gevolgen die de productie van kunstmatig gedroogde voedergewassen volgens recent onderzoek blijkt te hebben op het milieu, dient de resterende steun die nog aan de sector wordt verleend, eveneens te worden ontkoppeld zodat de ontkoppeling op de gehele sector van toepassing is.


Wenn er überleben wird und mit anderen Stärkesektoren im Wettbewerb stehen wird, wird der Kartoffelstärkesektor nach der vollständigen Entkopplung neue Märkte erschließen müssen, und es gibt ein großes Potenzial dafür, insbesondere in der bio-orientierten Wirtschaft, die sicherlich einer der Vorreiter der Strategie der Europäischen Union für 2020 ist.

Om te kunnen overleven en de concurrentie aan te kunnen met andere zetmeelsectoren zal de aardappelzetmeelsector na volledige ontkoppeling nieuwe markten moeten aanboren en het potentieel daartoe is groot, vooral in de bio-based economy, een van de speerpunten toch van de 2020-strategie van de Europese Unie.


Es gibt nämlich ganze Branchen, wie etwa den Tabakanbau, die im Zuge der Anwendung der vollständigen Entkopplung verschwinden würden, wodurch Arbeitslosigkeit sowie verschiedene wirtschaftliche und Umweltprobleme in besonders benachteiligten Gebieten entstehen würden.

Er zijn zelfs hele sectoren, zoals de tabaksector, die zouden verdwijnen bij toepassing van volledige ontkoppeling, wat zou leiden tot werkloosheid en diverse economische en milieuproblemen in bijzonder benadeelde gebieden.


Vor dem Hintergrund der generellen Entwicklung hin zu einer stärkeren Marktorientierung und der derzeitigen Aussichten auf den Märkten für Futtermittel und Eiweißpflanzen sowie des Umstands, dass die Herstellung von Trockenfutter in jüngster Zeit als besonders umweltschädlich befunden wurde, sollte der Übergang zur vollständigen Entkoppelung in diesem Sektor insgesamt durch Entkopplung der restlichen Beihilfen an die Industrie abgeschlossen werden.

Gelet op de algemene verschuiving naar meer marktgerichtheid, en gezien de huidige vooruitzichten op de markten voor voeder en eiwithoudende gewassen en de bijzonder negatieve gevolgen die de productie van kunstmatig gedroogde voedergewassen volgens recent onderzoek blijkt te hebben op het milieu, dient de resterende steun die nog aan de sector wordt verleend, eveneens te worden ontkoppeld zodat de ontkoppeling op de gehele sector van toepassing is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Im Tabaksektor muss die Entkopplung der Beihilfen die Möglichkeit bieten, bis 2013 teilweise gekoppelte Beihilfen aufrechtzuerhalten, damit es nicht zu einer vollständigen Einstellung der Produktion kommt, denn das würde ganze Branchen gefährden sowie zu Arbeitslosigkeit und vielfältigen ökonomischen und ökologischen Problemen in besonders benachteiligten Regionen führen.

(a) de ontkoppeling van de hulp in de tabaksector de optie moet bieden gedeeltelijk gekoppelde hulp te behouden tot 2013, om volledige stopzetting van de productie te voorkomen, omdat dit hele sectoren in gevaar zou brengen en zowel werkloosheid als diverse andere economische en milieuproblemen zou veroorzaken in de bijzonder benadeelde gebieden.


Daher bat die Kommission die zwei Universitätsteams, die schon über quantitative Modelle auf Mitgliedstaatsebene verfügen, diese Modelle auf die Tabakpolitik anzuwenden und damit den Vorschlag der Kommission einer vollständigen Entkopplung zu beurteilen.

De Commissie heeft daarom twee teams van universiteiten uit landen die op lidstaatniveau wel beschikken over kwantitatieve modellen gevraagd deze modellen toe te passen op het tabaksbeleid en het voorstel van de Commissie tot volledige ontkoppeling te beoordelen.


Allerdings kann ich nur mein Erstaunen über die widersprüchliche Haltung zum Ausdruck bringen, die darin besteht, einerseits den Vorschlägen der Kommission, sei es zur Entkopplung oder zum Abbau des äußeren Schutzes, durchweg zuzustimmen, andererseits aber vor den Gefahren einer vollständigen Deformierung des europäischen Agrarmodells durch ebendiese Vorschläge zu warnen.

Ik kan mij echter alleen maar verbazen over de tegenstrijdige redenering om enerzijds de voorstellen van de Commissie - of het nu om ontkoppeling of vermindering van de externe protectie gaat - stelselmatig goed te keuren en anderzijds te wijzen op het risico dat het Europese landbouwmodel door deze zelfde voorstellen volkomen misvormd wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vollständigen entkopplung' ->

Date index: 2021-09-01
w