Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus dem Vollen schiessen
Bericht über die Funktionsfähigkeit
Für die Funktionsfähigkeit von Antriebsmaschinen sorgen
Im vollen Wortlaut vorlesen
Sprengen aus dem Vollen
Verlust der Funktionsfähigkeit eines Körpergliedes
Zellalterung

Traduction de « vollen funktionsfähigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aus dem Vollen schiessen | Sprengen aus dem Vollen

rotsschieten


Bericht über die Funktionsfähigkeit

functioneringsrapport


Internationale Klassifikation der Funktionsfähigkeit, Behinderung und Gesundheit

Internationale Classificatie van het Menselijk Functioneren




Ausschuss zur Anppassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Zellalterung und Verminderung der Funktionsfähigkeit der Organe | Zellalterung

Celveroudering | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Celveroudering en vermindering van het functioneel vermogen van organen


für die Funktionsfähigkeit von Antriebsmaschinen sorgen

werking van machines van voortstuwingsinstallaties beheren


Funktionsfähigkeit von Flughafenbeleuchtungsanlagen sicherstellen

ervoor zorgen dat de verlichtingssystemen op luchthavens werken


Funktionsfähigkeit wesentlicher Bestandteile von Flughafenfahrzeugen überprüfen

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren


Verlust der Funktionsfähigkeit eines Körpergliedes

verlies van het gebruik van een lidmaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Die in Artikel 28c Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 in der durch diese Verordnung geänderten Fassung genannte Pflicht der Agentur gilt ab der Verkündung der vollen Funktionsfähigkeit der EudraVigilance-Datenbank durch den Verwaltungsrat.

3. De in artikel 28 quater, lid 1, alinea 2, van Verordening (EG) nr. 726/2004, gewijzigd bij deze verordening, bedoelde verplichting voor het bureau geldt pas wanneer de raad van bestuur heeft gemeld dat Eudravigilance volledig functioneel is.


· sicherstellen, dass das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität (EC3) bei Europol erhebliche Fortschritte auf dem Weg zur vollen Funktionsfähigkeit macht.

· erop toezien dat het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3) bij Europol het nodig doet om volledig operationeel te worden.


· sicherstellen, dass das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität (EC3) bei Europol erhebliche Fortschritte auf dem Weg zur vollen Funktionsfähigkeit macht;

· erop toezien dat het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3) bij Europol het nodig doet om volledig operationeel te worden;


Insbesondere Gewährleistung der vollen Funktionsfähigkeit der für Menschenrechte zuständigen Abteilungen in den Ministerien, ihrer Unabhängigkeit und der Koordinierung ihrer Maßnahmen mit denen der Ombudsstelle.

In het bijzonder moeten de eenheden voor mensenrechten in de ministeries volledig operationeel worden en moet worden gezorgd voor hun onafhankelijkheid en de coördinatie met de activiteiten van de ombudsman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gewährleistung der vollen Funktionsfähigkeit der Kosovo-Versammlung und ihrer Ausschüsse, der Regierung und der Gemeinden einschließlich der vollständigen Einhaltung der jeweiligen Geschäftsordnungen und Verhaltenskodices sowie der Rechte und Interessen aller Volksgruppen.

Zorgen voor efficiënt functioneren van het parlement en de parlementaire commissies, de regering en de plaatselijke overheden, met volledige naleving van procedureregels en gedragscodes en de rechten en belangen van alle gemeenschappen.


Umsetzung der Beihilfevorschriften und Gewährleistung der vollen Funktionsfähigkeit der Aufsichtsbehörde für staatliche Beihilfen.

Ten uitvoer leggen van de wetgeving inzake overheidssteun en zorgen dat de instantie die toezicht uitoefent op overheidssteun goed functioneert.


- Gewährleistung der vollen Funktionsfähigkeit des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts;

· Het Europees Instituut voor innovatie en technologie volledig operationeel maken.


Ebenso kann die Funktionsfähigkeit der Märkte noch verbessert werden - sei es durch die Schließung noch bestehender Lücken des Binnenmarktes, sei es durch die Aufhebung bestimmter fiskalische Hindernisse, die heute noch seiner vollen Nutzung durch die Unternehmen entgegenstehen.

Ook de werking van de markten is nog voor verbetering vatbaar, zowel om de lacunes in de interne markt aan te vullen als om een eind te maken aan bepaalde fiscale belemmeringen die verhinderen dat ondernemingen optimaal van de interne markt kunnen profiteren.


9. betont, dass das NCTS in allen Mitgliedsstaaten und in allen an das gemeinsame Versandverfahren angeschlossenen Ländern rasch umgesetzt werden sollte und verweist darauf, dass der Schutz der Gemeinschaftsfinanzen weitgehend von der Entwicklung der vollen Funktionsfähigkeit des NCTS abhängt;

9. onderstreept het belang dat het NCTS in alle lidstaten en in de landen die bij het gemeenschappelijk douanevervoer zijn betrokken spoedig tot stand komt en wijst erop dat de ontwikkeling van alle mogelijkheden van het NCTS van grote betekenis is voor de bescherming van de communautaire financiën;


Da die Agentur jedoch offiziell ihre Tore erst im August 1995 öffnen konnte, mußte die Überprüfung noch weitere zwei Jahre verschoben werden, um der Agentur Zeit zum Erreichen der vollen Funktionsfähigkeit zu geben.

Aangezien het Agentschap echter pas vanaf augustus 1995 een begin kon maken met de uitvoering van zijn taken, moest de evaluatie nog eens twee jaar worden uitgesteld om het Agentschap de gelegenheid te geven zijn volledige operationele capaciteit te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vollen funktionsfähigkeit' ->

Date index: 2022-11-18
w