Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-VN-Lenkungsausschuss für Krisenmanagement
Lenkungsausschuss
Nothilfekoordinator
Programme und Fonds der VN
Sicherheitskontingent der VN
Sonderorganisation der VN
Sonderorganisation der Vereinten Nationen
UN-Sonderagentur
UN-Sonderorganisation
VN-Nothilfekoordinator
VN-Nothilfekoordinatorin
VN-Sicherheitstruppe

Vertaling van " vn abgestimmt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sicherheitskontingent der VN | VN-Sicherheitstruppe

VN-beschermingsmacht | VN-beveiligingsmacht | VN-bewakingseenheid


EU/VN-Lenkungsausschuss für Krisenbewältigung | EU-VN-Lenkungsausschuss für Krisenmanagement | Lenkungsausschuss

EU-VN-stuurgroep crisisbeheersing


Nothilfekoordinator | VN-Nothilfekoordinator | VN-Nothilfekoordinatorin

Noodhulpcoördinator


Programme und Fonds der VN

programma's en fondsen van de VN


Sonderorganisation der VN [ Sonderorganisation der Vereinten Nationen | UN-Sonderagentur | UN-Sonderorganisation ]

gespecialiseerde instelling van de VN [ gespecialiseerd agentschap van de VN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die Post-2015-Agenda in vollem Einklang mit den Klimaschutzzielen stehen und diese unterstützen muss, sollte unbedingt dafür gesorgt werden, dass der Finanzrahmen für die Agenda im Einklang mit der Klimaschutzfinanzierung steht und auf sie abgestimmt wird, wie im Synthesebericht des VN-Generalsekretärs hervorgehoben.

Aangezien de post 2015-agenda de klimaatdoelstellingen ten volle moet ondersteunen en uitvoeren, moet er absoluut voor worden gezorgd dat het financiële kader voor de agenda volledig overeenstemt met en afgestemd is op de klimaatfinanciering, zoals benadrukt werd in het syntheserapport van de secretaris-generaal van de VN.


61. erwartet, dass die Fortentwicklung der länderspezifischen EU-Menschenrechtsstrategien entsprechend mit den Tätigkeiten der EU auf den Foren der VN abgestimmt wird; bekräftigt seine Empfehlung, dass die länderspezifischen EU-Menschenrechtsstrategien veröffentlicht werden sollten, damit das Eintreten der EU für Menschenrechte in Drittstaaten sichtbar wird und Menschen, die für ihre Menschenrechte kämpfen, durch die entsprechenden Texte Unterstützung erfahren;

61. verwacht dat de ontwikkeling van de landenstrategieën van de EU inzake mensenrechten naar behoren wordt gecoördineerd met het optreden van de EU in de VN-fora; herhaalt zijn aanbeveling dat de landenstrategieën van de EU inzake mensenrechten openbaar worden gemaakt om meer inzicht te geven in de toewijding van de EU op het gebied van mensenrechten in derde landen en mogelijk te maken dat degenen die zich inzetten voor hun mensenrechten steun kunnen vinden in deze documenten;


20. fordert die EU und die USA auf, in abgestimmter Weise zusammenzuarbeiten, um zu einer stabilen internationalen Ordnung des Friedens und der Zusammenarbeit auf der Grundlage eines wirksamen Multilateralismus unter Einbeziehung aufstrebender Akteure, einschließlich jener am südlichen Rand des Atlantik, zu sorgen; fordert die Partner nachdrücklich auf, am Reformprogramm der VN weiterzuarbeiten und dabei auch die anderen Atlantikstaaten mit einzubinden und ihren Interessen Rechnung zu tragen; hebt die Notwendigkeit einer verbesserten Zusammenarbeit zwischen der EU und den Ländern des amerikanischen Kontinents innerhalb der VN hervor;

20. dringt er bij de EU en de VS op aan op gecoördineerde wijze samen te werken teneinde bij te dragen tot een stabiele internationale orde van vrede en samenwerking, gebaseerd op daadwerkelijk multilateralisme met deelname van de opkomende spelers, inclusief de landen aan de zuidelijke Atlantische oceaan; spoort de partners aan te blijven werken aan het VN-hervormingsprogramma, andere Atlantische landen daarbij te betrekken en rekening te houden met de belangen van deze landen; benadrukt de noodzaak van een intensievere samenwerking tussen de EU en de Amerikaanse landen in de VN;


1. ist der Auffassung, dass zwischen der EU und den VN abgestimmte Maßnahmen dazu beitragen können, die Voraussetzungen zu schaffen, die es den verschiedenen Konfliktparteien in der Grenzregion Darfur/Osten des Tschad/Norden der Zentralafrikanischen Republik ermöglichen würden, eine politische Lösung zu finden, die der Unsicherheit in dieser Region ein Ende bereiten würde und so die freiwillige Rückkehr der Flüchtlinge und der Binnenflüchtlinge in ihre Heimatdörfer erleichtern würde;

1. is van mening dat gecoördineerde initiatieven van EU en VN kunnen bijdragen tot totstandbrenging van de voorwaarden die de partijen in het geschil in de hele regio Darfur/oostelijk Tsjaad/noordelijke Centraal-Afrikaanse Republiek in staat kunnen stellen een politieke oplossing te vinden waardoor een eind wordt gemaakt aan de onveiligheid in deze regio, en waardoor de vrijwillige terugkeer naar hun dorpen van oorsprong wordt vergemakkelijkt van de vluchtelingen en in eigen land ontheemden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
im Rahmen von Gesprächen über eine Überprüfung der Beitragsschlüssel für die Aufteilung der Ausgabenlast der VN einen klaren Zusammenhang zu einer besseren Vertretung in den verschiedenen Organen der VN und einer gerechteren Aufteilung der Ausgabenlast herzustellen; aa) eine enger abgestimmte Personalpolitik der Europäischen Union bei den VN zu entwickeln, um eine größere Transparenz und Effizienz bei den Einstellungsverfahren zu bewirken und sicherzustellen, dass die Einstellungsvoraussetzungen für EU-Bürger hinreichend interessant bleiben;

in het kader van de besprekingen over een herziening van de verdeelsleutels voor de toedeling van de uitgaven van de Verenigde Naties een duidelijk verband tot stand brengen tussen een betere vertegenwoordiging binnen de diverse instellingen van de VN en een billijkere verdeling van de financiële lasten; (aa) ontwikkelen van een nauwer gecoördineerd beleid voor het EU-personeel bij de VN om zo een grotere transparantie en efficiëntie in de wervingsprocedures te realiseren en te zorgen dat de aanstellingsvoorwaarden voor EU-burgers voldoende aantrekkelijk blijven;


im Rahmen von Gesprächen über eine Überprüfung der Beitragsschlüssel für die Aufteilung der Ausgabenlast der VN einen klaren Zusammenhang zu einer besseren Vertretung in den verschiedenen Organen der VN und einer gerechteren Aufteilung der Ausgabenlast herzustellen; aa) eine enger abgestimmte Personalpolitik der Europäischen Union bei den VN zu entwickeln, um eine größere Transparenz und Effizienz bei den Einstellungsverfahren zu bewirken und sicherzustellen, dass die Einstellungsvoraussetzungen für EU-Bürger hinreichend interessant bleiben;

in het kader van de besprekingen over een herziening van de verdeelsleutels voor de toedeling van de uitgaven van de Verenigde Naties een duidelijk verband tot stand brengen tussen een betere vertegenwoordiging binnen de diverse instellingen van de VN en een billijkere verdeling van de financiële lasten; (aa) ontwikkelen van een nauwer gecoördineerd beleid voor het EU-personeel bij de VN om zo een grotere transparantie en efficiëntie in de wervingsprocedures te realiseren en te zorgen dat de aanstellingsvoorwaarden voor EU-burgers voldoende aantrekkelijk blijven;


Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden sich dafür einsetzen, dass bei der Reform der VN unter anderem Anstrengungen unternommen werden, um sicherzustellen, dass der Wirtschafts- und der Sozialrat der VN seine Rolle effizienter ausfüllt, insbesondere im Hinblick auf ein abgestimmtes Vorgehen im Anschluss an die Umsetzung der Ergebnisse wichtiger Weltkonferenzen.

> de EU en haar lidstaten moeten bepleiten dat de hervorming van de VN ook behelst dat de Economische en Sociale Raad van de VN zijn rol doeltreffender vervult, met name wanneer de gecoördineerde follow-up van de uitvoering van de resultaten van grote mondiale conferenties plaatsvindt;


20. Die weiteren Folgemaßnahmen zum Aktionsplan zur Erhaltung der biologischen Vielfalt sollten mit der Überprüfung der EG-Strategie zur Berücksichtigung der Umweltbelange sowie den Gesamtfolgerungen aus der Umsetzung des VN-Übereinkommens über die biologische Vielfalt durch die EG abgestimmt und in diese einbezogen werden".

20. De verdere follow-up van het biodiversiteitsactieplan moet worden gecoördineerd met en geïntegreerd in het evaluatieproces van de EG-strategie voor integratie van milieuoverwegingen en de globale follow-up van de uitvoering door de EG van het VN-Verdrag inzake biologische diversiteit".


In diesem Zusammenhang tritt der Rat dafür ein, daß die Bemühungen der EU mit den Initiativen der VN, insbesondere mit UNAIDS und der WHO, der Weltbank, dem IWF und anderen institutionellen Gremien wie der G8 verstärkt abgestimmt werden.

In deze context steunt de Raad een sterke coördinatie van de inspanningen van de EU met initiatieven van de VN, met name UNAIDS en de WGO, de Wereldbank, het IMF en in andere institutionele fora zoals de G8.


darauf hinwirken, daß die Friedensbemühungen der Vereinten Nationen und die Hilfsanstrengungen eng aufeinander abgestimmt werden und sich gegenseitig ergänzen, wie dies in dem gemeinsamen strategischen Rahmen der internationalen Gebergemeinschaft und der VN-Organisationen vorgesehen ist;

f) zorgen voor nauwe coördinatie en complementariteit tussen de VN-vredesinspanningen en de hulpinspanningen, zoals beoogd in het gemeenschappelijk strategisch kader van de internationale donorgemeenschap en de VN-organisaties;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vn abgestimmt' ->

Date index: 2024-02-21
w