Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « visumpolitik allein kann jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Dauerhafte Stabilität kann jedoch nicht durch Sicherheit und wirtschaftlichem Wohlstand allein erreicht werden.

Blijvende stabiliteit kan echter onmogelijk worden verwezenlijkt door uitsluitend aandacht te hebben voor veiligheid en economische welvaart.


Politik allein kann jedoch gute Schulen, gute Ausbildung oder gute Arbeitsplätze für junge Leute nicht garantieren.

Beleid alleen vormt echter geen garantie voor goede scholen, goed onderwijs of goede banen voor jongeren.


Durch liberale Strategien allein kann jedoch der notwendige wirtschaftliche und soziale Wohlstand und die Verteilung des Reichtums auf die gesamte tunesische Bevölkerung nicht erreicht werden.

Een royaal beleid is niet genoeg om het benodigde economisch en maatschappelijk welzijn en een betere verdeling van de welvaart voor alle Tunesiërs tot stand te brengen.


Mit diesen Programmen allein kann jedoch nicht allen Zwecken Genüge getan werden.

Deze programma's kunnen echter niet aan alle aanvragen tegemoetkomen.


– (PT) Mit dem Vertrag von Lissabon wurde festgelegt, dass allein die Union ein Abkommen über die gemeinsame Visumpolitik abschließen kann.

– (PT) Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon valt de sluiting van overeenkomsten inzake het gemeenschappelijk visumbeleid met derde landen onder de exclusieve bevoegdheid van de Europese Unie.


Daraus kann jedoch nicht der Schluss gezogen werden, dass der RM aus den Kreditfazilitäten kein Vorteil erwuchs, da allein schon deren Bereitstellung dem Unternehmen eine „Option “ließ.

Hieruit kan evenwel niet worden geconcludeerd dat de leenfaciliteiten geen voordeel met zich brachten, aangezien de beschikbaarheid van de leenfaciliteiten voor de onderneming een „optiewaarde ”was.


Kein Land kann jedoch die Folgen einer Pandemie allein bewältigen.

Geen land kan echter alleen de gevolgen van een pandemie de baas.


Der Terrorismus kann jedoch nicht allein mit fester Hand bekämpft oder besiegt werden, d. h. allein durch Gesetze und die Arbeit von Polizei und Nachrichtendiensten – selbstverständlich bei gebührender Achtung der Menschenrechte.

Terrorisme kan echter niet alleen worden bestreden en overwonnen door middel van repressie - natuurlijk met inachtneming van de mensenrechten - dat wil zeggen met wetgeving, politieoptreden en inlichtingendiensten.


Das Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung der Union ist ein nützliches Instrument zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit, mit diesem Programm allein kann jedoch eine bessere Organisation der europäischen Forschungsanstrengungen nicht erreicht werden.

Het Europese kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling is een nuttig instrument voor het stimuleren van internationale samenwerking, maar dit programma alleen is onvoldoende om de gemeenschappelijke Europese onderzoeksinspanningen te verbeteren.


Daraus kann jedoch nicht der Schluss gezogen werden, dass RM aus den Darlehensfazilitäten kein Vorteil erwuchs, da allein schon deren Verfügbarkeit dem Unternehmen eine „Option“ bot.

Hieruit alleen kon evenwel niet worden geconcludeerd dat de leenfaciliteiten geen voordeel meebrachten, aangezien de beschikbaarheid van de faciliteiten voor de onderneming een „optiewaarde” was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' visumpolitik allein kann jedoch' ->

Date index: 2021-11-10
w