Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchschnittliche Verzögerung pro Fahrzeug
Einwilligung der betroffenen Person
Lag
Lag-Verzögerung
Mittlere Verzögerung je Fahrzeug
Verzögerung
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

Vertaling van " verzögerung betroffenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durchschnittliche Verzögerung pro Fahrzeug | mittlere Verzögerung je Fahrzeug

gemiddeld oponthoud per voertuig | gemiddelde vertraging per voertuig




Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe

Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis




Einwilligung der betroffenen Person

toestemming van de betrokkene


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die aus dem von der Verzögerung betroffenen ESI-Fonds kofinanzierten Programme in diesem Fall erst nach Inkrafttreten der entsprechenden fondsspezifischen Verordnung eingereicht und angenommen werden sollten, sollten zudem angemessene Fristen für die Einreichung der betroffenen Programme festgelegt werden.

Aangezien de programma's die worden medegefinancierd door het ESI-fonds dat door de vertraging is getroffen, in dit geval pas mogen worden ingediend en vastgesteld na de inwerkingtreding van de fondsspecifieke verordening in kwestie, moeten ook passende tijdslimieten voor de indiening van de getroffen programma's worden vastgesteld.


Dazu gehört die Festlegung von Bestimmungen, anhand derer die Partnerschaftsvereinbarung auch dann eingereicht und angenommen werden kann, wenn bestimmte Elemente im Zusammenhang mit dem oder den von der Verzögerung betroffenen ESI-Fonds fehlen, und anhand derer eine überarbeitete Partnerschaftsvereinbarung zu einem späteren Zeitpunkt nach Inkrafttreten der verzögerten fondsspezifischen Verordnung(en) eingereicht werden kann.

Daarom moeten bepalingen worden vastgesteld om mogelijk te maken dat de partnerschapsovereenkomst wordt ingediend en vastgesteld, zelfs als bepaalde elementen in verband met het (de) door vertraging getroffen ESI-fonds(en) ontbreken, en dat later, na de inwerkingtreding van de verlate fondsspecifieke verordening(en), een herziene partnerschapsovereenkomst wordt ingediend.


47. kritisiert, dass ein Bericht des OLAF-Überwachungsausschusses an den Haushaltskontrollausschuss des Parlaments vom Präsidenten des Parlaments nicht an denselben weitergeleitet, sondern für mehr als zwei Monate unter Verschluss gehalten wurde; kritisiert, dass eine Zeugenvorladung eines belgischen Gerichts erst nach dreimonatiger Verzögerung von der Verwaltung des Parlaments an die drei betroffenen Abgeordneten weitergeleitet wurde; kritisiert, dass der Haushaltskontrollausschuss durch die Absage einer Anhörung zur Arbeit der Tas ...[+++]

47. uit kritiek over het feit dat een verslag van het Comité van toezicht van het OLAF gericht aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement door de Voorzitter van het Parlement niet aan die commissie is doorgezonden, maar meer dan twee maanden is achtergehouden; uit kritiek over het feit dat een dagvaarding van getuigen door een Belgische rechtbank pas na drie maanden vertraging door de administratie van het Parlement aan de drie betrokken parlementsleden is doorgezonden; uit kritiek over het feit dat de werkzaamheden van de Commissie begrotingscontrole zijn belemmerd door de afgelasting van een hoorzitting over de werkzaamhed ...[+++]


« Das Gespräch zwischen dem Korpschef und dem betroffenen Magistrat beziehungsweise den betroffenen Magistraten findet im Hinblick auf die Suche nach Lösungen zur Beseitigung dieser Verzögerung statt.

« Overleg met de korpschef en de betrokken magistra(a)t(en) vindt plaats met het oog op het vinden van oplossingen om die vertraging te verhelpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Beratung länger als drei Monate angehalten wird, lädt der Korpschef den betroffenen Magistrat vor, um ihn über die Ursachen der Verzögerung anzuhören (Paragraph 4).

Wanneer het beraad langer dan drie maanden wordt aangehouden, roept de korpschef de betrokken magistraat op om te worden gehoord over de oorzaken van de vertraging (paragraaf 4).


(4) Kommt es zu einer erheblichen gegenwärtigen oder zukünftigen Verzögerung bei der Durchführung eines zu einem Vorhaben von europäischem Interesse erklärten Vorhabens, kann die Kommission die betroffenen Mitgliedstaaten auffordern, dafür Sorge zu tragen, dass die Gründe dieser Verzögerung innerhalb von drei Monaten mitgeteilt werden.

4 . Indien de werkzaamheden aan een van de projecten die van Europees belang zijn verklaard, met aanzienlijke vertraging starten of een dergelijke vertraging wordt verwacht, verzoekt de Commissie de betrokken lidstaten om binnen drie maanden de redenen voor de vertraging op te geven.


4. Kommt es zu einer gegenwärtigen oder zukünftigen erheblichen Verzögerung bei der Durchführung eines zu einem Vorhaben von europäischem Interesse erklärten Projekts, kann die Kommission die betroffenen Mitgliedstaaten auffordern, dafür Sorge zu tragen, dass die Gründe dieser Verzögerung innerhalb von drei Monaten mitgeteilt werden.

4. Indien de werkzaamheden aan een van de projecten die van Europees belang zijn verklaard, met aanzienlijke vertraging starten of een dergelijke vertraging wordt verwacht, verzoekt de Commissie de betrokken lidstaten om binnen drie maanden de redenen voor de vertraging op te geven.


In Erwägung der Tatsache, dass eine Verzögerung der Verabschiedung des Erlasses für die betroffenen Personen eine Einschränkung der Kontinuität ihrer Arbeit bedeutet;

Overwegende dat een verzuim in de goedkeuring van het besluit de continuïteit van het werk van de betrokken personen zou aantasten;


In der Erwägung, dass der vorliegende Erlass am 1. Januar 1998 in Kraft treten soll und eine Verzögerung der Verabschiedung des Erlasses für die betroffenen Personen eine Einschränkung der Kontinuität des Dienstleistung der Verwaltung bedeutet;

Overwegende dat dit besluit op 1 januari 1998 in werking moet treden en dat een vertraagde aanneming ervan voor de betrokkenen zou betekenen dat de dienstcontinuïteit van de Administratie aangetast wordt;


In Erwägung der Tatsache, dass die Aufnahme einer zusätzlichen Kategorie von Personal im Interesse der Rechte der betroffenen Personen und zur Wahrung ihrer Gleichbehandlung mit den anderen Personalmitgliedern ohne Verzögerung durchgeführt werden sollte;

Overwegende dat een bijkomende personeelscategorie onverwijld moet worden opgenomen in het belang van de betrokken personen en om hen een gelijke behandeling te garanderen t.o.v. de andere personeelsleden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verzögerung betroffenen' ->

Date index: 2021-02-11
w