Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befragter

Traduction de « verweisungsrichter befragt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Verweisungsrichter befragt den Hof über Artikel 40 § 2 dieses Dekrets; dieser Artikel bezieht sich auf das Erhebungs- und Eintreibungsverfahren für diese Abgabe und lautet wie folgt:

De verwijzende rechter ondervraagt het Hof over artikel 40, § 2, van dat decreet, dat betrekking heeft op de procedure van inning en invordering van die heffing en dat luidt als volgt :


Der Verweisungsrichter befragt den Hof darüber, ob Artikel 3 § 1 des Gesetzes vom 19. März 1991 « zur Einführung einer besonderen Kündigungsregelung für die Vertreter des Personals in den Betriebsräten und Ausschüssen für Arbeitssicherheit, Betriebshygiene und Verschönerung der Arbeitsplätze und für die Kandidaten für diese Ämter » gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, indem er den Konkursverwalter im Falle des Konkurses verpflichte, vor der Entlassung geschützter Arbeitnehmer die paritätische Kommission mit der Sache zu befassen, was zu einem diskriminierenden Vorrecht dieser Kategorie von Arbeitnehmern hinsichtlich der nichtgeschützten Arbe ...[+++]

De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 3, § 1, van de wet van 19 maart 1991 « houdende bijzondere ontslagregeling voor de personeelsafgevaardigden in de ondernemingsraden en in de comités voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen alsmede voor de kandidaat-personeelsafgevaardigden », doordat het de curator in geval van een faillissement ertoe zou verplichten het paritair comité te raadplegen alvorens beschermde werknemers te ontslaan, waardoor een discriminerend voorrecht zou ontstaan voor die categorie van werknemers ten opzichte van de niet-beschermde ...[+++]


Der Verweisungsrichter befragt den Hof über den Verstoss der beanstandeten Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung ggf. in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention.

De verwijzende rechter vraagt het Hof naar de schending, door de betwiste bepaling, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


Der Verweisungsrichter befragt den Hof darüber, ob Artikel 57 § 2 des ÖSHZ-Gesetzes gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, insoweit diese Bestimmung auch auf die Kategorie von Personen anwendbar ist, die gemäss dem Gesetz vom 22. Dezember 1999 einen Regularisierungsantrag eingereicht haben und sich illegal auf dem Staatsgebiet aufhalten, die aber aufgrund von Artikel 14 dieses Gesetzes nicht effektiv entfernt werden, solange ihr Antrag untersucht wird, während den Ausländern, deren Asylantrag abgewiesen wurde und die gegen die bestätigende Verweigerungsentscheidung des Generalkommissars für Flüchtlinge und Staatenlose beim Staatsrat Klage erho ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt het Hof of artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat die bepaling ook van toepassing is op de categorie van aanvragers tot regularisatie overeenkomstig de wet van 22 december 1999 die illegaal op het grondgebied verblijven, maar die op grond van artikel 14 van die wet feitelijk niet worden verwijderd zolang hun aanvraag wordt onderzocht, terwijl aan vreemdelingen wier asielaanvraag werd verworpen en die tegen de bevestigende weigeringsbeslissing van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen beroep hebben ingesteld bij de Raad van State, wel maatschappelijke d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Verweisungsrichter befragt den Hof über die Vereinbarkeit dieser Bestimmungen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insoweit sie dahingehend ausgelegt werden, dass sie den Doktoren der Rechte nach der ehemaligen Regelung (ohne Doktorarbeit) eine feste Ernennung im Hochschulunterricht mit langer Studiendauer ermöglichen, nicht aber den Lizentiaten der Rechte; trotz der Tatsache, dass die der Beurteilung des Staatsrates unterworfene Handlung eine zeitweilige Einstellung ist, antwortet der Hof auf die präjudizielle Frage, so wie sie durch den Verweisungsrichter vorgelegt wurde und in der es um eine feste Ernennung und die dafür erforderlichen Befähigu ...[+++]

De verwijzende rechter ondervraagt het Hof over de bestaanbaarheid van die bepalingen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij in die zin worden geïnterpreteerd dat zij toegang verlenen tot een vaste benoeming in het hoger onderwijs van het lange type aan de doctors in de rechten volgens het vroegere stelsel (zonder proefschrift) en niet aan de licentiaten in de rechten; niettegenstaande het feit dat de aan de beoordeling van de Raad van State onderworpen handeling een tijdelijke aanstelling is, antwoordt het Hof op de prejudiciële vraag zoals zij door de verwijzende rechter is geformuleerd en waarin een definitieve benoeming en de ervoor v ...[+++]




D'autres ont cherché : befragter      verweisungsrichter befragt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verweisungsrichter befragt' ->

Date index: 2023-05-29
w