Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsichtsrat
IEA-Verwaltungsrat
Interföderaler Verwaltungsrat
UNEA
UNEP-Verwaltungsrat
Umweltversammlung der Vereinten Nationen
VN-Umweltversammlung
Verwaltungsrat
Verwaltungsrat der EIB
Verwaltungsrat der Europäischen Investitionsbank
Verwaltungsrat der Internationalen Energie-Agentur

Traduction de « verwaltungsrat validiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltungsrat | Verwaltungsrat der EIB | Verwaltungsrat der Europäischen Investitionsbank

Raad van Bewind | Raad van Bewind van de EIB | Raad van Bewind van de Europese Investeringsbank


Umweltversammlung der Vereinten Nationen | UNEP-Verwaltungsrat | Verwaltungsrat des Umweltprogramms der Vereinten Nationen | VN-Umweltversammlung | UNEA [Abbr.]

Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]


IEA-Verwaltungsrat | Verwaltungsrat der Internationalen Energie-Agentur

raad van bestuur van het IEA | raad van bestuur van het Internationaal Energieagentschap


interföderaler Verwaltungsrat

interfederale raad van bestuur




Verwaltungsrat [ Aufsichtsrat ]

raad van bestuur [ raad van beheer | rvb ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Verwaltungsrat validiert den vom Programm-Manager ausgearbeiteten jährlichen Arbeitsplan und legt ihn dem Rat zur Genehmigung vor.

De raad van bestuur bekrachtigt het door de programmabeheerder opgestelde jaarwerkplan en legt dit ter goedkeuring voor aan de Raad.


Der Verwaltungsrat validiert alle erforderlichen Maßnahmen des Programm-Managers in Bezug auf die Umsetzung des jährlichen Arbeitsplans, den Betrieb des ERIC Euro-Argo, insbesondere die Beschaffung von Driftkörpern und die Aussetzungsstrategie sowie die Beziehungen des ERIC Euro-Argo zum International Argo-Programm und den einschlägigen europäischen Einrichtungen.

De Raad van bestuur bekrachtigt alle nodige acties van de programmabeheerder met betrekking tot de uitvoering van het jaarwerkplan, de werking van Euro-Argo ERIC, met name de strategie inzake de aanschaf en het uitzetten van boeien, de betrekkingen met het internationale Argo-programma en de desbetreffende Europese instellingen.


Der Verwaltungsrat validiert den vom Programm-Manager ausgearbeiteten jährlichen Arbeitsplan und legt ihn dem Rat zur Genehmigung vor.

De raad van bestuur bekrachtigt het door de programmabeheerder opgestelde jaarwerkplan en legt dit ter goedkeuring voor aan de Raad.


Der Verwaltungsrat validiert alle erforderlichen Maßnahmen des Programm-Managers in Bezug auf die Umsetzung des jährlichen Arbeitsplans, den Betrieb des ERIC Euro-Argo, insbesondere die Beschaffung von Driftkörpern und die Aussetzungsstrategie sowie die Beziehungen des ERIC Euro-Argo zum International Argo-Programm und den einschlägigen europäischen Einrichtungen.

De Raad van bestuur bekrachtigt alle nodige acties van de programmabeheerder met betrekking tot de uitvoering van het jaarwerkplan, de werking van Euro-Argo ERIC, met name de strategie inzake de aanschaf en het uitzetten van boeien, de betrekkingen met het internationale Argo-programma en de desbetreffende Europese instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. nimmt zur Kenntnis, dass die Kostenerstattungsanträge im Rahmen der mit den Mitgliedern abgeschlossenen Finanzhilfevereinbarungen 2011 mit erheblicher Verspätung eingingen und dass deshalb eine große Zahl von Anträgen nicht vor der Erstellung der endgültigen Rechnungsabschlüsse 2011 validiert werden konnte; stellt fest, dass die entsprechenden Sachbeiträge in Höhe von 52 000 000 EUR vom Verwaltungsrat nicht rechtzeitig gebilligt werden konnten und daher nicht unter dem Nettovermögen, sondern unter den Verbindlichkeiten ausgewiesen ...[+++]

5. neemt kennis van de aanzienlijke vertragingen die in 2011 zijn opgetreden bij de ontvangst van de kostendeclaraties van subsidieovereenkomsten met leden en erkent dat de validering van een groot aantal declaraties derhalve niet voor de jaarrekening kon worden afgerond; merkt op dat de bijbehorende bijdragen in natura van 52 000 000 EUR niet tijdig door de raad van bestuur konden worden goedgekeurd en, als gevolg daarvan, niet onder nettoactiva zijn geboekt, maar als passiva zijn weergegeven; neemt kennis van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming dientengevolge negatieve nettoactiva heeft opgegeven ter waarde van 18 500 000 ...[+++]


5. nimmt zur Kenntnis, dass die Kostenerstattungsanträge im Rahmen der mit den Mitgliedern abgeschlossenen Finanzhilfevereinbarungen 2011 mit erheblicher Verspätung eingingen und dass deshalb eine große Zahl von Anträgen nicht vor der Erstellung der endgültigen Rechnungsabschlüsse 2011 validiert werden konnte; stellt fest, dass die entsprechenden Sachbeiträge in Höhe von 52 000 000 EUR vom Verwaltungsrat nicht rechtzeitig gebilligt werden konnten und daher nicht unter dem Nettovermögen, sondern unter den Verbindlichkeiten ausgewiesen ...[+++]

5. neemt kennis van de aanzienlijke vertragingen die in 2011 zijn opgetreden bij de ontvangst van de kostendeclaraties van subsidieovereenkomsten met leden en erkent dat de validering van een groot aantal declaraties derhalve niet voor de jaarrekening kon worden afgerond; merkt op dat de bijbehorende bijdragen in natura van 52 000 000 EUR niet tijdig door de raad van bestuur konden worden goedgekeurd en, als gevolg daarvan, niet onder nettoactiva zijn geboekt, maar als passiva zijn weergegeven; neemt kennis van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming dientengevolge negatieve nettoactiva heeft opgegeven ter waarde van 18 500 000 ...[+++]


10. nimmt die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass die Methoden zur Bewertung von Zuwendungen in Form von Sachleistungen am 11. November 2011 vom Verwaltungsrat gebilligt wurden und dass Zuwendungen in Form von Sachleistungen im Wege von Ex-ante-Zertifizierungen und Ex-post-Prüfungen validiert werden; stellt jedoch fest, dass das gemeinsame Unternehmen 2011 keine Ex-ante-Zertifizierung und keine Ex-post-Prüfung durchgeführt hat;

10. neemt kennis van de bevinding van de Rekenkamer dat de methode voor de beoordeling van bijdragen in natura op 11 november 2011 door de raad van bestuur werd goedgekeurd en dat de bijdragen in natura door middel van een certificering vooraf en controles achteraf worden gevalideerd, doch dat de gemeenschappelijke onderneming gedurende 2011 geen certificering vooraf noch controles achteraf heeft uitgevoerd;


23. bedauert, dass der Verwaltungsrat der Agentur bis Ende 2005 keine Mindestnormen für die interne Kontrolle erlassen hatte und dass es noch immer keine Beschreibung der Systeme und Verfahren für die Verwaltung und die interne Kontrolle gab; stellt fest, dass die Verfahren, die von den Anweisungsbefugten eingeführt wurden, um die Richtigkeit und Vollständigkeit der Finanzinformationen zu gewährleisten, die sie dem Rechnungsführer übermitteln, nicht validiert wurden und dass die Agentur Ende 2005 noch über kein System verfügte, das g ...[+++]

23. betreurt het dat de raad van bestuur eind 2005 nog geen minimumnormen voor interne controle had ingevoerd en dat de systemen en procedures voor beheer en interne controle niet allemaal waren beschreven; merkt op dat de validering van de procedures die door de ordonnateurs zijn ingesteld om de juistheid en volledigheid van de financiële informatie die zij de rekenplichtige toesturen te waarborgen, niet heeft plaatsgevonden en dat het Agentschap eind 2005 nog altijd geen systeem had om te waarborgen dat de vergoedingen die het zijn klanten aanrekent in ruil voor zijn diensten dekkend zijn; verzoekt het Agentschap deze situatie zo sne ...[+++]


23. bedauert, dass der Verwaltungsrat der Agentur bis Ende 2005 keine Mindestnormen für die interne Kontrolle erlassen hatte und dass es nicht immer eine Beschreibung der Systeme und Verfahren für die Verwaltung und die interne Kontrolle gab; stellt fest, dass die Verfahren, die von den Anweisungsbefugten eingeführt wurden, um die Richtigkeit und Vollständigkeit der Finanzinformationen zu gewährleisten, die sie dem Rechnungsführer übermitteln, nicht validiert wurden und dass die Agentur Ende 2005 noch über kein System verfügte, das g ...[+++]

23. betreurt het dat de raad van bestuur eind 2005 nog geen minimumnormen voor interne controle had ingevoerd en dat de systemen en procedures voor beheer en interne controle niet allemaal waren beschreven; merkt op dat de validering van de procedures die door de ordonnateurs zijn ingesteld om de juistheid en volledigheid van de financiële informatie die zij de rekenplichtige toesturen te waarborgen, niet heeft plaatsgevonden en dat het Agentschap eind 2005 nog altijd geen systeem had om te waarborgen dat de vergoedingen die het zijn klanten aanrekent in ruil voor zijn diensten dekkend zijn; verzoekt het Agentschap deze situatie zo sne ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verwaltungsrat validiert' ->

Date index: 2021-05-13
w