Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behörde
Druckbögen anordnen
Druckbögen einlegen
E-Government
E-Verwaltung
Einen Widerspruch einlegen
Einhebende Verwaltung
Elektronische Verwaltung
Erhebende Verwaltung
Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung
Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung
Mit der Bezahlung beauftragte Verwaltung
Mit der Regelung beauftragte Verwaltung
Online-Verwaltung
Professionelle Verwaltung führen
Regelnde Verwaltung
SAG
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung
VVG-Kosten
öffentliche Verwaltung

Traduction de « verwaltung einlegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische Verwaltung [ e-Government | e-Verwaltung | Online-Verwaltung ]

elektronische overheid [ e-administratie | e-overheid | online overheid ]


Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung/Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung

boekhouder thesaurie | diensthoofd algemene thesaurie | financieel accountant | overheidsaccountant


öffentliche Verwaltung [ Behörde ]

overheidsadministratie


mit der Bezahlung beauftragte Verwaltung | mit der Regelung beauftragte Verwaltung | regelnde Verwaltung

met de regeling(afwikkeling)belaste Administratie | met de regeling(afwikkeling)belaste Spoorweg


Vertriebs-, Gemein- und Verwaltungskosten | Vertriebs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten | Vertriebs-, Verwaltungs- und sonstige Gemeinkosten | VVG-Kosten | SAG [Abbr.]

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]


einhebende Verwaltung | erhebende Verwaltung

administratie die heft | administratie die int | innende administratie




Druckbögen anordnen | Druckbögen einlegen

printerbladen rangschikken


professionelle Verwaltung führen

professionele administratie bijhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jeder Bürger und jeder Einwohner der EU sowie jedes Unternehmen und jeder Verband mit Sitz in einem EU-Land kann bei der Bürgerbeauftragten eine Beschwerde über Missstände in der Verwaltung einlegen.

Elke EU-burger, inwoner, of een onderneming of vereniging in een EU-land kan een klacht over wanbestuur indienen bij de Ombudsman.


- Einzelpersonen sollen unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit und ihrem Wohnort verwaltungs- oder strafrechtliche Rechtsmittel einlegen können.

- Een ieder zou een individueel recht hebben om administratief en bij de rechter beroep in te stellen, ongeacht nationaliteit of woonplaats.


Art. 7 - Im Falle einer ungünstigen Entscheidung bezüglich der in den Artikeln 4 und 6 des vorliegenden Erlasses erwähnten Bescheinigungen können die Fortsetzer oder deren Vermittler einen Einspruch per Einschreibebrief innerhalb einer Frist von 30 Tagen ab der Zustellung der Entscheidung bei der Verwaltung einlegen.

Art. 7. Indien de beslissing ongunstig is voor wat betreft de attesten bedoeld in de artikelen 4 en 6 van dit besluit, kunnen de voortzetters of hun tussenpersoon bij aangetekend schrijven een beroep indienen bij het bestuur binnen een termijn van dertig dagen te rekenen van de kennisgeving van de beslissing.


(3) Bei der Anwendung des Artikels 8 sehen die Mitgliedstaaten Verfahren vor, nach denen die Arbeitnehmervertreter auf dem Verwaltungs- oder Gerichtsweg Rechtsbehelfe einlegen können, wenn die zentrale Leitung sich auf die Vertraulichkeit der Informationen beruft oder diese — ebenfalls nach Artikel 8 — nicht weiterleitet.

3. Wanneer de lidstaten artikel 8 toepassen, voorzien zij in administratieve of gerechtelijke beroepsprocedures die de werknemersvertegenwoordigers kunnen instellen wanneer het hoofdbestuur overeenkomstig dat artikel de vertrouwelijkheid eist of informatie achterhoudt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit den präjudiziellen Fragen wird der Hof gefragt, ob Artikel 14 § 1 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, dahingehend ausgelegt, dass eine Entscheidung eines Prokurators des Königs bezüglich der Aufgaben eines Magistrats der Staatsanwaltschaft, bei der es sich um eine verschleierte Disziplinarstrafe handeln könnte, durch Letzteren nicht mit einer Nichtigkeitsklage beim Staatsrat angefochten werden könne, während die « Beamten der Verwaltung », die Gegenstand einer ähnlichen Entscheidung seien, sehr wohl ein solches Rechtsmittel ...[+++]

De prejudiciële vragen strekken ertoe van het Hof te vernemen of artikel 14, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in die zin geïnterpreteerd dat tegen een beslissing van een procureur des Konings in verband met de opdrachten van een magistraat van het openbaar ministerie, die een verhulde tuchtsanctie zou kunnen vormen, door de laatstgenoemde geen beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State kan worden ingesteld, terwijl de « ambtenaren van de be ...[+++]


(3) Bei der Anwendung des Artikels 8 sehen die Mitgliedstaaten Verfahren vor, nach denen die Arbeitnehmervertreter auf dem Verwaltungs- oder Gerichtsweg Rechtsbehelfe einlegen können, wenn die zentrale Leitung sich auf die Vertraulichkeit der Informationen beruft oder diese — ebenfalls nach Artikel 8 — nicht weiterleitet.

3. Wanneer de lidstaten artikel 8 toepassen, voorzien zij in administratieve of gerechtelijke beroepsprocedures die de werknemersvertegenwoordigers kunnen instellen wanneer het hoofdbestuur overeenkomstig dat artikel de vertrouwelijkheid eist of informatie achterhoudt.


13. unterstreicht die Notwendigkeit, die Informationstätigkeit gegenüber den Bürgern auszuweiten, um alle, die eine Beschwerde einlegen möchten, zu derjenigen Stelle zu lenken, die am besten qualifiziert ist, um ihre Probleme zu behandeln, ob auf nationaler oder europäischer Ebene; fordert die Unterstützung einer Kultur der guten Verwaltung und Dienstleistung in den europäischen Institutionen, um den Bürgern die ihnen zustehende Behandlung und den vollen Gebrauch der ihnen zustehenden Rechte zu gewährleisten;

13. benadrukt de behoefte aan een betere informatievoorziening aan burgers, zodat iemand die een klacht wil indienen naar het nationale of communautaire orgaan wordt geleid dat de zaak het beste kan behandelen; is van oordeel dat een cultuur van goed beheer en dienstverlening binnen de instellingen van de EU moet worden bevorderd, zodat burgers op de juiste manier worden behandeld en hun rechten ten volle kunnen uitoefenen;


Art. 7 - Bei einem ungünstigen Beschluss hinsichtlich der in Art. 4 und 6 des vorliegenden Erlasses Bescheinigungen können die Fortsetzer oder ihr Vermittler innerhalb einer Frist von 30 Tagen ab der Zustellung des Beschlusses per Einschreiben Einspruch bei der Verwaltung einlegen.

Art. 7. In geval van ongunstige beslissing betreffende de in de artikelen 4 en 6 van dit besluit bedoelde attesten, kunnen de voortzetters of hun tussenpersoon binnen dertig dagen na ontvangst van de kennisgeving van de beslissing bij aangetekende brief beroep instellen bij het bestuur.


für den Fall der Nichteinhaltung dieser Richtlinie durch den Arbeitgeber oder durch die Arbeitnehmervertreter sehen die Mitgliedstaaten geeignete Maßnahmen auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene vor; sie sorgen insbesondere dafür, dass es Verwaltungs- und Gerichtsverfahren gibt, mit deren Hilfe die Erfüllung der sich aus der Richtlinie ergebenden Verpflichtungen durchgesetzt werden kann, einschließlich Verfahren, nach denen Arbeitgeber oder Arbeitnehmervertreter auf dem Verwaltungs- oder Gerichtsweg Rechtsbehelfe einlegen können, wenn sie de ...[+++]

de lidstaten voorzien in passende maatregelen op nationaal en Europees niveau; zij zorgen er met name voor dat er administratieve en gerechtelijke procedures zijn met behulp waarvan de eerbiediging van de uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen kan worden afgedwongen, waaronder procedures volgens welke werkgevers of vertegenwoordigers van werknemers in een administratieve of gerechtelijke procedure rechtsmiddelen kunnen gebruiken wanneer zij van mening zijn dat de andere partij niet aan zijn verplichtingen voldoet;


(4) Bei der Anwendung des Artikels 8 sehen die Mitgliedstaaten Verfahren vor, nach denen die Arbeitnehmervertreter auf dem Verwaltungs- oder Gerichtsweg Rechtsbehelfe einlegen können, wenn die zentrale Leitung sich auf die Vertraulichkeit der Informationen beruft oder diese - ebenfalls nach Artikel 8 - nicht weiterleitet.

4. Indien de Lid-Staten artikel 8 toepassen, voorzien zij in administratieve of gerechtelijke beroepsprocedures die de werknemersvertegenwoordigers kunnen instellen wanneer het hoofdbestuur overeenkomstig dat artikel de vertrouwelijkheid eist of informatie achterhoudt.


w