Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus Gründen der Vertraulichkeit
Beeinträchtigung der Vertraulichkeit
Daten schützen
Datenzugangskontrolle
Datenzugriffskontrolle
Informationssicherheitspolitik anwenden
Informationssicherheitsstrategien anwenden
Privileg der Angehörigen von Rechtsberufen
Recht auf Vertraulichkeit
Statistische Geheimhaltung
Vertrauliche Mitteilung
Vertraulichkeit
Vertraulichkeit beachten
Vertraulichkeit der Daten
Vertraulichkeit der Kommunikation
Vertraulichkeit der anwaltlichen Korrespondenz
Vertraulichkeit statistischer Angaben
Vertraulichkeit von Informationen

Vertaling van " vertraulichkeit getroffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Privileg der Angehörigen von Rechtsberufen | Vertraulichkeit der anwaltlichen Korrespondenz | Vertraulichkeit der Kommunikation

vertrouwelijkheid van de communicatie tussen advocaat en cliënt


Datenzugangskontrolle | Vertraulichkeit der Daten | Datenzugriffskontrolle | Vertraulichkeit von Informationen

gegevensprivacy voor consumenten | informatiegeheimhouding | toegangscontrole voor gegevens | vertrouwelijkheid van informatie






Beeinträchtigung der Vertraulichkeit

aantasting van de vertrouwelijkheid


Grundsätze der Vertraulichkeit Integrität und Verfügbarkeit einhalten | Informationssicherheitspolitik anwenden | Daten schützen | Informationssicherheitsstrategien anwenden

gegevens beveiligen | gegevensbeveiliging toepassen | beleid methoden en regels toepassen voor gegevens- en informatiebeveiliging om te voldoen aan vertrouwelijkheids-integriteits- en beschikbaarheidsprincipes | beleid voor informatiebeveiliging toepassen


Vertraulichkeit beachten

geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen


aus Gründen der Vertraulichkeit

wanneer het vertrouwelijke aangelegenheden betreft


statistische Geheimhaltung | Vertraulichkeit statistischer Angaben

statistische geheimhouding | statistische vertrouwelijkheid


Vertraulichkeit [ vertrauliche Mitteilung ]

vertrouwelijkheid [ vertrouwelijke informatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Befragungen können gefilmt oder aufgezeichnet werden, sofern die befragte Person vorab informiert wird und alle notwendigen und angemessenen Maßnahmen getroffen werden, um die Vertraulichkeit personenbezogener Daten zu gewährleisten.

4. Interviews kunnen worden gefilmd of opgenomen op voorwaarde dat dit op voorhand wordt gemeld aan de geïnterviewde persoon en dat alle noodzakelijke en passende maatregelen worden genomen om de vertrouwelijkheid van persoonsgegevens te waarborgen.


Dabei sollte sich der Nutzer darauf verlassen können, dass Vorkehrungen getroffen werden, die die Vertraulichkeit und Integrität der personalisierten Sicherheitsmerkmale schützen.

In dit verband moet de gebruiker de zekerheid hebben dat maatregelen worden vastgesteld ter bescherming van de vertrouwelijkheid en integriteit van persoonlijke beveiligingsgegevens.


Dabei sollte sich der Nutzer darauf verlassen können, dass Vorkehrungen getroffen werden, die die Vertraulichkeit und Integrität der personalisierten Sicherheitsmerkmale schützen.

In dit verband moet de gebruiker de zekerheid hebben dat maatregelen worden vastgesteld ter bescherming van de vertrouwelijkheid en integriteit van persoonlijke beveiligingsgegevens.


Dabei sollte sich der Nutzer darauf verlassen können, dass Vorkehrungen getroffen werden, die die Vertraulichkeit und Integrität der personalisierten Sicherheitsmerkmale schützen.

In dit verband moet de gebruiker de zekerheid hebben dat maatregelen worden vastgesteld ter bescherming van de vertrouwelijkheid en integriteit van persoonlijke beveiligingsgegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1a) In allen Verarbeitungsphasen werden bei der Mitwirkung an der sicheren Infrastruktur unter anderem geeignete Vertraulichkeits- und Sicherheitsmaßnahmen gemäß der Richtlinie 95/46/EG und der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 getroffen.

1 bis. De deelnemers aan de uitwisseling via de beveiligde infrastructuur nemen tijdens alle fasen van de verwerking o.a. passende vertrouwelijkheids- en beveiligingsmaatregelen overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG en Verordening (EG) nr. 45/2001 in acht.


1a) In allen Verarbeitungsphasen werden bei der Mitwirkung an der sicheren Infrastruktur unter anderem geeignete Vertraulichkeits- und Sicherheitsmaßnahmen gemäß der Richtlinie 95/46/EG und der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 getroffen.

1 bis. De deelnemers aan de uitwisseling via de beveiligde infrastructuur nemen tijdens alle fasen van de verwerking o.a. passende vertrouwelijkheids- en beveiligingsmaatregelen overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG en Verordening (EG) nr. 45/2001 in acht.


Auf Antrag einer zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats kann die Behörde sämtliche Informationen vorlegen, die erforderlich sind, damit die zuständige Behörde ihre Aufgaben erfüllen kann, sofern die betreffende zuständige Behörde angemessene Vorkehrungen zur Wahrung der Vertraulichkeit getroffen hat.

Op verzoek van een bevoegde autoriteit van een lidstaat kan de Autoriteit alle desbetreffende informatie ter beschikking stellen die de bevoegde autoriteit nodig heeft om haar taken uit te voeren, op voorwaarde dat die bevoegde autoriteit adequate geheimhoudingsvoorzieningen heeft getroffen.


1. Im Fall von indirekten Maßnahmen zur Unterstützung bestehender Forschungsinfrastrukturen und gegebenenfalls neuer Forschungsinfrastrukturen können in der Finanzhilfevereinbarung Sonderbestimmungen über Vertraulichkeit, Zugangsrechte und Verpflichtungen, die die Rechte anderer Nutzer der Infrastruktur beeinträchtigen könnten, getroffen werden.

1. Bij acties onder contract ter ondersteuning van bestaande onderzoeksinfrastructuren en, voor zover van toepassing, nieuwe onderzoeksinfrastructuren kan de subsidieovereenkomst voorzien in specifieke bepalingen betreffende vertrouwelijkheid, publiciteit en toegangsrechten en verbintenissen die van invloed kunnen zijn op gebruikers van de infrastructuur.


2. Im Fall von indirekten Maßnahmen zur Unterstützung der Aus- und Weiterbildung und der Laufbahnentwicklung von Forschern können in der Finanzhilfevereinbarung Sonderbestimmungen über Vertraulichkeit, Zugangsrechte und Verpflichtungen, die die durch die Maßnahme begünstigten Forscher betreffen, getroffen werden.

2. Bij acties onder contract ter ondersteuning van de opleiding en loopbaanontwikkeling van onderzoekers kan de subsidieovereenkomst met betrekking tot de onderzoekers die profiteren van de actie voorzien in specifieke bepalingen betreffende vertrouwelijkheid, toegangsrechten en verbintenissen.


(21) Es sollten Maßnahmen getroffen werden, um den unerlaubten Zugang zu Nachrichten - und zwar sowohl zu ihrem Inhalt als auch zu mit ihnen verbundenen Daten - zu verhindern und so die Vertraulichkeit der mit öffentlichen Kommunikationsnetzen und öffentlich zugänglichen elektronischen Kommunikationsdiensten erfolgenden Nachrichtenübertragung zu schützen.

(21) Er moeten maatregelen worden getroffen om onbevoegde toegang tot communicatie te verhinderen, teneinde het vertrouwelijk karakter van communicatie via openbare communicatienetwerken en openbare elektronische-communicatiediensten te beschermen, zowel ten aanzien van de inhoud zelf als van gegevens over die communicatie.


w