Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
An seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen
Beratende Versammlung
Beratende Versammlung AKP-EWG
Beratende Versammlung des Europarates
Demokratische Versammlung von Istrien
EG-Parlament
EP
Europäische Parlamentarische Versammlung
Europäische Versammlung
Europäisches Parlament
Gesetzgebende Versammlung
IDS
Istrische Demokratische Versammlung
Paritätische Versammlung AKP-EG
Paritätische Versammlung AKP-EU
Parlament EG
Parlamentarische Versammlung
Versammlung
Versammlung EG
Versammlung unter freiem Himmel

Traduction de « versammlung teilzunehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Parlament [ EG-Parlament | EP [acronym] Europäische Parlamentarische Versammlung | Europäische Versammlung | Parlament EG | Versammlung EG ]

Europees Parlement [ EG Parlement | EP [acronym] Europese vergadering ]


Paritätische Versammlung AKP-EU [ Beratende Versammlung AKP-EWG | Paritätische Versammlung AKP-EG ]

Paritaire Vergadering ACS-EU [ Paritaire Vergadering ACS-EG | Raadgevende Vergadering ACS-EEG ]


Beratende Versammlung | Beratende Versammlung des Europarates | Parlamentarische Versammlung

Parlementaire Vergadering | Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa


Demokratische Versammlung von Istrien | Istrische Demokratische Versammlung | IDS [Abbr.]

Istrische Democratische Assemblée | IDS [Abbr.]


an seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen

met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen


Versammlung unter freiem Himmel

bijeenkomst in open lucht






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.6. Der Vorsitzende kann jede Person, die den Verwaltungsausschuss zweckmäßig über ein bestimmtes Thema aufklären kann, als Sachverständigen einladen, an der Versammlung teilzunehmen.

3.6. De voorzitter kan elke persoon die het Beheerscomité over een bepaald onderwerp nadere uitleg zou kunnen verstrekken verzoeken, als deskundige de vergaderingen bij te wonen.


Eine Versammlung kann gelegentlich außenstehende Personen einladen, an ihren Sitzungen teilzunehmen.

Een vergadering kan al naar gelang externe personen verzoeken zijn vergaderingen bij te wonen.


1° insbesondere eine politische Versammlung, eine Veranstaltung, eine Ansammlung zu stören oder zu verhindern, oder die Wähler zu zwingen, daran teilzunehmen;

1° een politieke vergadering, een betoging, een massabijeenkomst verstoren of verhinderen, of de kiezers ertoe dwingen eraan deel te nemen;


jeder Person, die berechtigt ist, an der Gläubigerversammlung der Schuldtitelinhaber stimmberechtigt teilzunehmen zusammen mit der Benachrichtigung zur Versammlung oder auf Verlangen nach ihrer Anberaumung ein Vollmachtsformular entweder in Papierform oder gegebenenfalls durch elektronische Hilfsmittel übermitteln, und

op papier of, in voorkomend geval, langs elektronische weg, aan iedere persoon die gerechtigd is te stemmen op een obligatiehoudersvergadering een volmachtformulier beschikbaar stellen samen met het bericht betreffende de vergadering, dan wel op verzoek na de aankondiging van die vergadering; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)jeder Person, die berechtigt ist, an der Gläubigerversammlung der Schuldtitelinhaber stimmberechtigt teilzunehmen zusammen mit der Benachrichtigung zur Versammlung oder auf Verlangen nach ihrer Anberaumung ein Vollmachtsformular entweder in Papierform oder gegebenenfalls durch elektronische Hilfsmittel übermitteln, und

b)op papier of, in voorkomend geval, langs elektronische weg, aan iedere persoon die gerechtigd is te stemmen op een obligatiehoudersvergadering een volmachtformulier beschikbaar stellen samen met het bericht betreffende de vergadering, dan wel op verzoek na de aankondiging van die vergadering; en


6 der Angelegenheit der Urlaubstage für zwingende Gründe familiärer Art, zur Absolvierung einer Probezeit in einem öffentlichen Dienst oder um das Einreichen einer Kandidatur bei Parlaments- oder Provinzialwahlen zu ermöglichen, um eine Tätigkeit in einer durch eine föderale, gemeinschaftliche oder regionale gesetzgebende Versammlung anerkannten politischen Fraktion oder bei dem Vorsitzenden einer dieser Fraktionen auszuüben, für verkürzte Dienstleistungen wegen Krankheit oder Gebrechlichkeit, um dem König zur Verfügung gestellt zu werden, zur Ausführung eines Dienstauftrags, zur Ausführung von Gewerkschaftsaufgaben, für eine langfristig ...[+++]

6 de verloven om dwingende redenen van familiaal belang, om een stage of een proefperiode bij een overheidsdienst te kunnen voltooien of de kandidaatstelling voor parlements- of provincieraadsverkiezingen, om prestaties te kunnen vervullen ten voordele van een erkende politieke groep van een wetgevende vergadering van de federale Staat, een Gemeenschap of een Gewest, of bij de voorzitter van één van die groepen, wegens verminderde prestaties in geval van ziekte of gebrekkigheid, terbeschikkingstelling van de Koning, dienstopdracht, vakbondsdienstopdracht, afwezigheid van lange duur om familiale redenen, verminderde prestaties om maatscha ...[+++]


jeder Person, die berechtigt ist, an der Gläubigerversammlung der Schuldtitelinhaber stimmberechtigt teilzunehmen zusammen mit der Benachrichtigung zur Versammlung oder auf Verlangen nach ihrer Anberaumung ein Vollmachtsformular entweder in Papierform oder gegebenenfalls durch elektronische Hilfsmittel übermitteln, und

op papier of, in voorkomend geval, langs elektronische weg, aan iedere persoon die gerechtigd is te stemmen op een obligatiehoudersvergadering een volmachtformulier beschikbaar stellen samen met het bericht betreffende de vergadering, dan wel op verzoek na de aankondiging van die vergadering; en


- Sie müssen den Parlamentsmitgliedern bzw. den sonstigen AKP-Vertretern entstehen, die aus dem von ihnen vertretenen Land anreisen, um an Sitzungen der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung, an Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen oder an Missionen unter ihrer Schirmherrschaft teilzunehmen, oder sie müssen diesen Vertretern und den Vertretern der Zivilgesellschaft und der Wirtschafts- und Sozialpartner der AKP-Staaten aufgrund ihrer Teilnahme an Konsultationen nach den Artikeln 15 und 17 des Abkommens entstehen.

- Zij moeten zijn gedaan door parlementsleden of, bij hun afwezigheid, door andere overeenkomstige ACS-vertegenwoordigers die buiten het land dat zij vertegenwoordigen moeten reizen ten einde deel te nemen aan zittingen van de Paritaire Parlementaire Vergadering, vergaderingen van werkgroepen of missies in opdracht van deze instanties, of als gevolg van de deelname van bedoelde vertegenwoordigers en vertegenwoordigers van de civiele samenleving evenals economische en sociale actoren van de ACS-Staten aan in het kader van artikel 15 en 17 van de Overeenkomst gehouden overlegvergaderingen.


(12) Dieser Beschluss berührt nicht das Recht der Mitgliedstaaten, in Fragen, die ihre nationalen Marken betreffen, an der Versammlung der Madrider Union teilzunehmen -

(12) Dit besluit laat het recht van de lidstaten om met betrekking tot hun nationale merken aan de Algemene Vergadering van de Unie van Madrid deel te nemen, onverlet,


(12) Dieser Beschluss berührt nicht das Recht der Mitgliedstaaten, in Fragen, die ihre nationalen Marken betreffen, an der Versammlung der Madrider Union teilzunehmen -

(12) Dit besluit laat het recht van de lidstaten om met betrekking tot hun nationale merken aan de Algemene Vergadering van de Unie van Madrid deel te nemen, onverlet,


w