Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwurf einer Verordnung
Verordnungsentwurf

Traduction de « verordnungsentwurf sieht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwurf einer Verordnung | Verordnungsentwurf

ontwerp verordening


das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um eine bessere Kontrolle der Datenverwendung zu ermöglichen und Klarheit darüber zu schaffen, wer welche Daten verarbeitet, sieht der Verordnungsentwurf vor, dass die Protokolle nicht nachträglich verändert werden dürfen.

Om het gebruik van de gegevens beter te kunnen controleren en om duidelijkheid te scheppen over wie de gegevens heeft verwerkt, verbiedt de verordening registratiegegevens te wijzigen.


Mit Zurückhaltung betrachtet der EWSA die Änderung der Anforderungen bezüglich der Verwendung des Pflanzenpasses bei Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen, die zur Verbreitung in Schutzgebieten vorgesehen sind, denn der Verordnungsentwurf sieht vor, dass Pflanzenpässe für den Endnutzer nicht mehr notwendig sind, wodurch sich das Risiko der Verbreitung von Quarantäneschädlingen junger Pflanzen erhöht.

Het Comité heeft zijn twijfels bij de wijziging van de vereisten inzake het gebruik van het plantenpaspoort voor planten en plantaardige producten die worden binnengebracht in beschermde gebieden. Eindgebruikers zouden nl. niet langer over zo'n paspoort hoeven te beschikken, wat het risico verhoogt dat nieuwe planten die quarantaineorganismen zijn, worden verspreid.


Der Vorschlag für eine Verordnung über das Statut und die Finanzierung europäischer politischer Parteien und europäischer politischer Stiftungen (nachstehend „Verordnungsentwurf zum Statut“) sieht für diese Einrichtungen eine europäische Rechtspersönlichkeit vor.

In het voorstel voor een verordening betreffende het statuut en de financiering van Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen (hierna: „de ontwerpverordening betreffende het statuut”) krijgen deze organen een Europese rechtspersoonlijkheid.


In seinem derzeitigen Wortlaut sieht der Verordnungsentwurf zum Statut keine spezifische Regelung für Spenden von natürlichen oder juristischen Personen vor, die EU-Organen oder anderen an der Verwaltung von EU-Mitteln beteiligten Behörden Güter liefern oder Dienstleistungen für sie erbringen.

In de voorliggende ontwerpverordening betreffende het statuut worden donaties van natuurlijke of rechtspersonen die goederen en diensten leveren aan de EU-instellingen of aan andere overheidsinstanties die betrokken zijn bij het beheer van EU-middelen, niet specifiek gereguleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Gültigkeit eines Gemeinschaftspatents angeht, sieht der Verordnungsentwurf eine Nichtigkeitsklage (Artikel 31) und eine Widerklage auf Nichtigerklärung (Artikel 32) vor.

Wat de geldigheid van een Gemeenschapsoctrooi betreft, noemt de ontwerp-verordening een vordering tot nietigverklaring (artikel 31) en een vordering in reconventie tot nietigverklaring (artikel 32).


Der Verordnungsentwurf sieht eine Dezentralisierung der Beschlussfassung und eine Vereinfachung der Verwaltung vor.

In het voorstel voor een verordening wordt voorgesteld de besluitvorming te centraliseren en het beheer te vereenvoudigen.


Der Verordnungsentwurf sieht finanzielle und fachliche Unterstützung der Gemeinschaft mit dem Ziel vor, die Geschlechtergleichstellung bei sämtlichen Maßnahmen der Entwicklungszusammenarbeit und beim Tätigwerden in Entwicklungsländern zu fördern.

De ontwerp-verordening voorziet in communautaire financiële bijstand en knowhow om de gelijkheid van mannen en vrouwen in het kader van beleid en acties van de Gemeenschap op het gebied van ontwikkelingssamenwerking in ontwikkelingslanden te bevorderen.


Der Verordnungsentwurf sieht finanzielle und fachliche Unterstützung der Gemeinschaft mit dem Ziel vor, die Geschlechtergleichstellung bei sämtlichen Maßnahmen der Entwicklungszusammenarbeit und beim Tätigwerden in Entwicklungsländern zu fördern.

De ontwerp-verordening voorziet in communautaire financiële bijstand en knowhow om de gelijkheid van mannen en vrouwen in het kader van beleid en acties van de Gemeenschap op het gebied van ontwikkelingssamenwerking in ontwikkelingslanden te bevorderen.


Der Verordnungsentwurf sieht vor, dass Kommission und Empfängerstaat, ggf. auch regionale oder lokale Behörden, eine Vereinbarung zur Umsetzung der Entscheidung über die Zuschussgewährung schließen.

In de ontwerpverordening is bepaald dat de Commissie en het begunstigde land en eventueel ook regionale en plaatselijke autoriteiten een overeenkomst sluiten over de tenuitvoerlegging van het besluit tot toekenning van de subsidie.


Was die Gültigkeit eines Gemeinschaftspatents angeht, sieht der Verordnungsentwurf eine Nichtigkeitsklage (Artikel 31) und eine Widerklage auf Nichtigerklärung (Artikel 32) vor.

Wat de geldigheid van een Gemeenschapsoctrooi betreft, noemt de ontwerp-verordening een vordering tot nietigverklaring (artikel 31) en een vordering in reconventie tot nietigverklaring (artikel 32).




D'autres ont cherché : entwurf einer verordnung     verordnungsentwurf      verordnungsentwurf sieht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verordnungsentwurf sieht' ->

Date index: 2022-09-16
w