Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " verordnung werden grenzüberschreitende banküberweisungen " (Duits → Nederlands) :

(1) In dieser Verordnung werden Bestimmungen über grenzüberschreitende Zahlungen innerhalb der Gemeinschaft festgelegt, um sicherzustellen, dass für grenzüberschreitende Zahlungen innerhalb der Gemeinschaft die gleichen Entgelte erhoben werden wie für Zahlungen in der gleichen Währung innerhalb eines Mitgliedstaats.

1. In deze verordening zijn regels neergelegd betreffende grensoverschrijdende betalingen binnen de Gemeenschap om ervoor te zorgen dat de kosten van grensoverschrijdende betalingen binnen de Gemeenschap dezelfde zijn als die van betalingen in dezelfde valuta binnen een lidstaat.


1. In dieser Verordnung werden Bestimmungen über grenzüberschreitende Zahlungen innerhalb der Gemeinschaft festgelegt, um sicherzustellen, dass für diese die gleichen Gebühren erhoben werden wie für Zahlungen in der gleichen Währung innerhalb eines Mitgliedstaates.

1. In deze verordening zijn regels neergelegd betreffende grensoverschrijdende betalingen binnen de Gemeenschap om ervoor te zorgen dat de kosten van dergelijke betalingen dezelfde zijn als die van betalingen in dezelfde valuta binnen een lidstaat.


Deshalb sollte ein Anmeldeverfahren geschaffen werden, das es auch Mitgliedstaaten, die den Euro nicht als ihre Währung eingeführt haben, ermöglicht, diese Verordnung auf grenzüberschreitende Zahlungen in ihrer Landeswährung anzuwenden.

Om lidstaten die de euro niet als hun nationale valuta hebben in staat te stellen de toepassing van deze verordening tot grensoverschrijdende betalingen in hun valuta uit te breiden, dient derhalve een kennisgevingsprocedure te worden ingevoerd.


Deshalb sollte ein Anmeldeverfahren geschaffen werden, das es auch Mitgliedstaaten, die den Euro nicht als Währung eingeführt haben, ermöglicht, diese Verordnung auf grenzüberschreitende Zahlungen in ihrer Landeswährung anzuwenden.

Om lidstaten die de euro niet als valuta hebben in staat te stellen de toepassing van deze verordening tot grensoverschrijdende betalingen in hun nationale valuta uit te breiden, dient derhalve in een kennisgevingsprocedure te worden voorzien.


Im Interesse der Kohärenz mit der Richtlinie über Zahlungsdienstleistungen sollte der Verweis auf die internationale Kontonummer (IBAN) und die Bankleitzahl (BIC) in der Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen durch einen Verweis auf den Kunden- bzw. Bankidentifikator ersetzt werden.

Omwille van de overeenkomst met de "betalingsdienstenrichtlijn" moeten de IBAN- en de BIC-codes in de verordening inzake grensoverschrijdende betalingen worden vervangen door de vermelding van de unieke identificatiecodes.


1. In dieser Verordnung werden Regeln für die Einrichtung und Organisation des europäischen Schienennetzes in Form grenzüberschreitender Korridore für einen wettbewerbsfähigen Güterverkehr ("Güterverkehrskorridore") festgelegt.

1. Deze verordening stelt de regels vast voor de totstandbrenging en de organisatie van het Europese spoorwegnet voor een concurrerend goederenvervoer in internationale spoorwegcorridors voor een concurrerend goederenvervoer (║ "goederencorridors" ║).


1. Es sollte in Erwägung gezogen werden, das in der Verordnung vorgesehene Verfahren sowohl in grenzüberschreitenden als auch einzelstaatlichen Fällen anzuwenden, den Mitgliedstaaten jedoch zu ermöglichen, die Anwendung der Verordnung auf grenzüberschreitende Fälle zu beschränken.

1. Er moet overwogen worden de procedures toepasselijk te maken op zowel grensoverschrijdende, als niet-grensoverschrijdende gevallen, met de mogelijkheid voor lidstaten de toepassing van de verordening te beperken tot alleen grensoverschrijdende gevallen.


Es besteht offensichtlich Anlass zur Sorge, dass durch die Brüssel-I-Verordnung die grenzüberschreitende Beschäftigung behindert werden könnte, da ausländische Gerichte nach niederländischem Arbeitsrecht entscheiden müssten, weil Artikel 20 vorsieht, dass die Klage des Arbeitgebers nur vor den Gerichten des Mitgliedstaats erhoben werden kann, in dessen Hoheitsgebiet der Arbeitnehmer seinen Wohnsitz hat.

Er heerst blijkbaar bezorgdheid over het feit dat de Verordening Brussel I een hinderpaal zou vormen voor grensoverschrijdende arbeid, doordat buitenlandse rechtbanken een oordeel moeten uitspreken over de Nederlandse arbeidswetgeving. Artikel 20 bepaalt namelijk dat een werkgever slechts een vordering kan brengen voor het gerecht van de lidstaat waar de woonplaats van de werknemer is gelegen.


In dieser Verordnung werden Vorschriften über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro festgelegt, um sicherzustellen, dass für diese Zahlungen und für Euro-Zahlungen innerhalb eines Mitgliedstaates die gleichen Gebühren erhoben werden.

In deze verordening zijn regels neergelegd betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro om ervoor te zorgen dat de kosten van deze betalingen dezelfde zijn als die van betalingen in euro binnen een lidstaat.


Nachdem das Parlament seit langer Zeit für einen einheitlichen Zahlungsverkehrsraum eintritt, kann es den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro als eine seit langem überfällige Maßnahme, die die einheitliche Währung für die Verbraucher und die KMU zur Realität werden lässt, nur ausdrücklich begrüßen.

Gezien de reeds lang bestaande inzet van het Parlement om tot een enkel betalingsgebied te komen kan het voorstel van de Commissie voor een verordening betreffende grensoverschrijdende betaling in euro slechts van harte worden toegejuicht als een al veel eerder verwachte maatregel die de enkele munt voor de consument en het midden- en kleinbedrijf tot een realiteit moet maken.


w