Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " verordnung förderlich sein könnten " (Duits → Nederlands) :

(3)In Bezug auf Tätigkeiten im Rahmen der Zollunion arbeitet die Agentur mit der Kommission zusammen, wenn diese Tätigkeiten, einschließlich des Risikomanagements im Zollwesen, der Durchführung der Verordnung förderlich sein könnten, auch wenn sie nicht in deren Anwendungsbereich fallen.

Het agentschap werkt samen met de Commissie met betrekking tot activiteiten die plaatsvinden in het kader van de douane-unie wanneer deze activiteiten, waaronder douanerisicobeheer, hoewel zij buiten het toepassingsgebied van deze verordening vallen, de werking van de douane-unie kunnen ondersteunen.


Die in den Verordnungen (EU) Nr. 347/2013 , (EU) Nr. 1315/2013 und (EU) Nr. 1316/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates niedergelegten Mechanismen, die für von der Union kofinanzierte Infrastrukturprojekte von Belang sind, könnten auch der Umsetzung der Bestimmungen der Richtlinie 2011/92/EU förderlich sein.

Via de mechanismen zoals neergelegd in Verordeningen (EU) nr. 347/2013 , (EU) nr. 1315/2013 , (EU) nr. 1316/2013 van het Europees Parlement en de Raad, die van belang zijn voor door de Unie medegefinancierde infrastructuurprojecten, kan ook de uitvoering van de vereisten van Richtlijn 2011/92/EU worden gefaciliteerd.


Zu diesem Zweck könnten die Anforderungen der Richtlinie 2013/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates auch der Umsetzung der Anforderungen dieser Richtlinie förderlich sein.

Hiertoe kunnen de vereisten van Richtlijn 2013/30/EU van het Europees Parlement en de Raad ook de uitvoering van de vereisten van deze richtlijn faciliteren.


Art. 4 - Gemäß Artikel 4, Ziffer 5) der Verordnung (EG) 428/2009 ist für die Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck, die nicht in der Liste von Anhang I der Verordnung (EG) 428/2009 aufgeführt sind, eine Genehmigungspflicht vorgeschrieben, wenn der Ausführer Grund zu der Annahme hat, dass diese Güter ganz oder teilweise für einen der in Artikel 4, Ziffer 1), der Verordnung (EG) 428/2009 genannten Verwendungszwecke bestimmt sind oder bestimmt sein könnten.

Art. 4. Overeenkomstig artikel 4, punt 5), van de Verordening (EG) Nr 428/2009 is de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik opgenomen op de lijst van bijlage I bij de Verordening (EG) Nr 428/2009 onderworpen aan vergunning als de uitvoerder redenen heeft om te vermoeden dat de betrokken producten geheel of gedeeltelijk bestemd zijn of kunnen zijn voor één van de in artikel 4, punt 1) van de Verordening (EG) Nr 428/2009 genoemde doeleinden.


2° eine militärische Endverwendung und eine Bestimmung nach Artikel 4, Ziffer 2) der Verordnung (EG) 428/2009 bestimmt sind oder bestimmt sein könnten.

2° voor een militair eindgebruik en voor een doeleinde zoals bedoeld in artikel 4, punt 2), van de Verordening (EG) Nr 428/2009.


Die Aufnahme der Zentralbanken und der für die staatliche Schuldenverwaltung zuständigen oder daran beteiligten öffentlichen Stellen Japans und der Vereinigten Staaten von Amerika in die in der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 enthaltene Liste der von der Verordnung ausgenommenen Stellen dürfte neutralen Marktbedingungen bei Reformen im Bereich der OTC-Derivate im Hinblick auf Transaktionen mit Zentralbanken in den betreffenden Rechtsordnungen förderlich sein und zu größerer Kohärenz und Konsistenz auf internationaler ...[+++]

Het toevoegen van centrale banken en overheidsorganen die belast zijn met of betrokken zijn bij het beheer van de overheidsschuld uit Japan en de Verenigde Staten van Amerika aan de lijst van vrijgestelde entiteiten waarvan sprake in Verordening (EU) nr. 648/2012 moet in al die rechtsgebieden bij de toepassing van otc-derivatenhervormingen ten aanzien van transacties met centrale banken neutrale marktomstandigheden bevorderen en tot grotere internationale coherentie en consistentie bijdragen.


Er beruht auf einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 191 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 15, 28 und 31 der Richtlinie 2004/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 « über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 und zur Aufhebung der Richtlinien 64/221/EWG, 68/360/EWG, 72/194/EWG, 73/148/EWG, 75/34/EWG, 75/35/EWG, 90/364/EWG, 90/365/EWG und 93/96/EWG » (nachstehend: Richtlinie 2004/38/EG); die angefochtene Bestimmung sehe vor, dass nur die Beschlüsse des Ge ...[+++]

Het is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 15, 28 en 31 van de richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 « betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1612/68 en tot intrekking van Richtlijnen 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG en 93/96/EEG » (hierna : richtlijn 2004/38/EG) : de bestreden bepaling voorziet ...[+++]


Die Kommission kann Seminare, Kolloquien und sonstige Sachverständigensitzungen veranstalten, die sich für die Durchführung dieser Verordnung als förderlich erweisen könnten, sowie geeignete Maßnahmen in den Bereichen Information, Veröffentlichung und Verbreitung durchführen.

De Commissie kan seminars, studiebijeenkomsten en andere vergaderingen van deskundigen organiseren wanneer dit de uitvoering van deze verordening aannemelijkerwijze zal vereenvoudigen; ook kan zij passende acties ondernemen op het gebied van informatie, publicatie en verspreiding.


96. Bei der Ex-ante-Beurteilung der Frage, ob es Märkte gibt oder Märkte entstehen, die einer gemeinsamen Marktbeherrschung in Form von stillschweigender Koordinierung förderlich sind bzw. sein könnten, sollten die NRB untersuchen:

96. Bij de voorafgaande beoordeling van de waarschijnlijkheid van het bestaan of de opkomst van een markt die bevorderlijk is of kan worden voor een collectieve machtspositie, in de vorm van stilzwijgende coördinatie, dienen de NRI's na te gaan:


96. Bei der Ex-ante-Beurteilung der Frage, ob es Märkte gibt oder Märkte entstehen, die einer gemeinsamen Marktbeherrschung in Form von stillschweigender Koordinierung förderlich sind bzw. sein könnten, sollten die NRB untersuchen:

96. Bij de voorafgaande beoordeling van de waarschijnlijkheid van het bestaan of de opkomst van een markt die bevorderlijk is of kan worden voor een collectieve machtspositie, in de vorm van stilzwijgende coördinatie, dienen de NRI's na te gaan:


w