Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brüssel-I-Verordnung
Eurodac-Verordnung

Traduction de « verordnung 2040 2000 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Brüssel-I-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen

Brussel-I-verordening | verordening Brussel-I | verordening van de Raad betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit ist die Verordnung 2040/2000 des Rates vom 26.9.2000 in ihren wesentlichen Teilen obsolet geworden.

Zodoende is Verordening 2040/2000 van de Raad van 26 september 2000 op wezenlijke punten overbodig geworden.


Ihr Berichterstatter stimmt zu, dass seit der Verabschiedung der Verordnung 2040/2000/EG die Haushaltsdisziplin durch neue eine Verordnung, Nr. 1290/2005/EG verbessert wurde, da für die vom EGFL finanzierten Ausgaben eine jährliche Obergrenze festgesetzt wurde, wobei die in der Finanziellen Vorausschau für diesen Fonds eingesetzten Höchstbeträge eingesetzt wurden.

De rapporteur is eveneens van mening dat de begrotingsdiscipline sinds het aannemen van Verordening 2040/2000/EG nogmaals werd aangescherpt door de nieuwe Verordening nr. 1290/2005/EG aangezien voor de EOGFL-uitgaven een jaarlijks plafond is vastgelegd, waarvoor de in de financiële vooruitzichten neergelegde middelen voor dit Fonds zijn ingezet.


Damit ist die notwendige Rechtsgrundlage (im Sinne des Artikels 49, Absatz 1 der Haushaltsordnung und der IIV) geschaffen worden und es besteht keine Gefahr einer Regelungslücke durch die geplante Aufhebung der Verordnung 2040/2000/EG.

Zodoende is de vereiste rechtsgrondslag (in de zin van artikel 49, lid 1 van het Financieel Reglement en het IIA) bewerkstelligd en is het gevaar van een vacuüm afgewend door de voorgeziene intrekking van Verordening 2040/2000/EG.


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2040/2000 des Rates betreffend die Haushaltsdisziplin

over het voorstel voor een verordening van de Raad tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2040/2000 van de Raad betreffende de begrotingsdiscipline


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. weist darauf hin, dass die Europäische Kommission für den Vorentwurf des Haushaltsplans für 2004 auf der Grundlage der Verordnung 2040/2000 über die Haushaltsdisziplin einen Dollarkurs von 1 € = 1,07 $ (auf der Grundlage des durchschnittlichen Kurses der ersten drei Monate des Jahres 2003) zugrundelegt; weist darauf hin, dass der Wechselkurs Euro-Dollar in den letzten Monaten über 1,07 $ gelegen hat und derzeit etwa 1,15 $ beträgt; weist außerdem darauf hin, dass Schwankungen des Dollarkurses in der Größenordnung 0,1 allein im Getreidesektor zu Ausgabensteigerungen in Höhe von mehreren hunde ...[+++]

5. merkt op dat de Europese Commissie voor het voorontwerp van de begroting 2004 op grond van Verordening 2040/2000 inzake begrotingsdiscipline een dollarkoers van 1 EUR = 1,07 USD hanteert, gebaseerd op de gemiddelde koers van de eerste drie maanden van 2003; wijst erop dat de huidige eurodollarkoers de afgelopen maanden boven de 1,07 USD ligt en op het ogenblik ongeveer 1,15 USD bedraagt; een schommeling van de dollarkoers van 0,1 cent kan in de graansector alleen al leiden tot een uitgavenstijging van diverse miljoenen euro;


Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 296/96 sieht vor, dass alle Ausgaben, die von den Mitgliedstaaten außerhalb der darin vorgeschriebenen Fristen getätigt werden, im Rahmen der Vorschussregelung nach Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 2040/2000 des Rates vom 26. September 2000 über die Haushaltsdisziplin (6) nur teilweise übernommen werden.

In artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 296/96 is bepaald dat voor de uitgaven die de lidstaten hebben verricht met een vertraging zoals aldaar aangegeven, de voorschotten op de afrekening worden verlaagd, zulks overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2040/2000 van de Raad van 26 september 2000 betreffende de begrotingsdiscipline (6).


In Anwendung von Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 2040/2000 und Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 296/96 hat die Kommission bestimmte monatliche Vorschüsse auf die im Haushaltsjahr 2005 zu übernehmenden Ausgaben bereits gekürzt oder ausgesetzt.

De Commissie heeft reeds op grond van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2040/2000 en artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 296/96 een aantal maandelijkse voorschotten op de afrekening van uitgaven voor het begrotingsjaar 2005 verlaagd of opgeschort.


Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 2040/2000 (9) des Rates findet keine Anwendung.

Het bepaalde in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2040/2000 van de Raad (9) is niet van toepassing.


(2) Werden die Bestimmungen von Absatz 1 nicht eingehalten, so behält die Kommission in Anwendung von Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 2040/2000 des Rates(8) bei Übernahme der Agrarausgaben der betreffenden Mitgliedstaaten einen pauschalen Betrag auf die Vorschüsse ein.

2. Bij niet-naleving van het bepaalde in lid 1 houdt de Commissie overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2040/2000 van de Raad(8) een forfaitair bedrag in op de voorschotten op de afrekening van de landbouwuitgaven van de betrokken lidstaten.


Daher sollte von dem in Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 2040/2000 des Rates vom 26. September 2000 betreffend die Haushaltsdisziplin(5) vorgesehenen Verfahren abgewichen werden.

Bijgevolg moet worden afgeweken van de procedure van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2040/2002 van de Raad van 26 september 2000 betreffende de begrotingsdiscipline(5).




D'autres ont cherché : brüssel-i-verordnung     eurodac-verordnung      verordnung 2040 2000     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verordnung 2040 2000' ->

Date index: 2021-05-26
w