Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

Traduction de « verhaltenskodizes gibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem berichteten nur acht Mitgliedstaaten[15] und Norwegen über eine Beteiligung von Verbrauchern oder Behörden an der Aufstellung von Verhaltenskodizes im Berichtszeitraum, und nur sechs Mitgliedstaaten[16] gaben an, dass es Bewertungssysteme für die Beurteilung der Wirksamkeit der Verhaltenskodizes gibt.

Bovendien meldden slechts acht lidstaten[15] en Noorwegen dat consumenten of overheidsinstanties deelnamen aan het ontwikkelen van gedragscodes gedurende de onderzochte periode; en slechts zes lidstaten[16] meldden dat er evaluatiesystemen bestaan om de doeltreffendheid van de codes te bepalen.


Inhaltsanbieter und Dienstleister bemühen sich insbesondere mit Hilfe von Selbstverpflichtungen und Verhaltenskodizes , die es nunmehr in 24 Mitgliedstaaten gibt[4], zunehmend um eine Zurückdrängung diskriminierender, illegaler oder schädlicher Inhalte.

Aanbieders van inhoud en diensten spannen zich steeds meer in om discriminerende en andere illegale of schadelijke inhoud aan te pakken, met name via vrijwillige verbintenissen / gedragscodes , die in 24 lidstaten bestaan[4].


Auch "selbstauferlegte Verhaltenskodizes wurden nur von wenigen unterzeichnet, und bisher gibt es keine ernsthaften Sanktionen", wird der Kommissar zitiert.

Ook "zelf opgelegde gedragscodes werden slechts door weinigen ondertekend, en tot dusver zijn er geen serieuze sancties", aldus het Commissielid.


Der Rückruf kann im betreffenden Mitgliedstaat im Rahmen von einschlägigen Verhaltenskodizes durchgeführt werden, falls es solche gibt.

Terugroepen kan gebeuren in het kader van de eventuele gedragscodes van de betrokken lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rückruf kann im betreffenden Mitgliedstaat im Rahmen von einschlägigen Verhaltenskodizes durchgeführt werden, falls es solche gibt.

Terugroepen kan gebeuren in het kader van de eventuele gedragscodes van de betrokken lidstaat.


Insbesondere in der Textil- und Bekleidungsindustrie und im Handel gibt es eine ganze Reihe von Verhaltenskodizes, die von den Sozialpartnern auf europäischer Ebene unterzeichnet wurden.

De Commissie is verheugd dat de sociale partners in Europa (vooral in de textiel-, kleding- en commerciële sector) een aantal gedragscodes hebben ondertekend.


Insbesondere in der Textil- und Bekleidungsindustrie und im Handel gibt es eine ganze Reihe von Verhaltenskodizes, die von den Sozialpartnern auf europäischer Ebene unterzeichnet wurden.

De Commissie is verheugd dat de sociale partners in Europa (vooral in de textiel-, kleding- en commerciële sector) een aantal gedragscodes hebben ondertekend.


Auch gibt es eine Tendenz, in bestimmten Bereichen oder Tätigkeitsfeldern nicht-technische Konsenspapiere wie Leitlinien und Verhaltenskodizes zu verwenden.

Er is ook een tendens om niet-technische documenten waarover consensus bestaat, zoals richtsnoeren en gedragscodes, in een bepaalde sector of vakgebied te gebruiken.


19. fordert die Kommission auf, erstmals im nächsten Jahr und anschließend alle zwei Jahre einen Bericht über die Anwendung dieser Verhaltenskodizes auszuarbeiten, um zu gewährleisten, daß es zwischen den schriftlichen Normen und ihrer praktischen Anwendung keine Diskrepanz gibt, und ihm diesen Bericht zu übermitteln;

19. verzoekt de Commissie om vanaf volgende jaar een tweejaarlijks verslag op te stellen over de toepassing van deze gedragscodes teneinde zich ervan te vergewissen dat er geen kloof ontstaat tussen de formele regels en de praktische toepassing daarvan en deze evaluatie te doen toekomen aan het Parlement;


Es gibt jedoch auch immer mehr Einzelunternehmen, die nicht mit diesen Organisationen verbunden sind und Ansprüche des fairen Handels mit Eigenangaben oder aufgrund eigener oder zusammen mit anderen Unternehmen entwickelter Verhaltenskode aufstellen.

Er zijn echter steeds meer afzonderlijke ondernemingen die geen band met die organisaties hebben en die "fair trade"-aanvragen indienen op basis van eigen verklaringen of op basis van gedragscodes van een afzonderlijke onderneming of van een groep ondernemingen.




D'autres ont cherché : die kommission gibt empfehlungen ab      verhaltenskodizes gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verhaltenskodizes gibt' ->

Date index: 2024-06-29
w