Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Grundsatz der Vergemeinschaftung
Jem.
Kollektivierung
Kollektivisierung
Patient mit Rezidiv
Vergemeinschaftung
Vergemeinschaftung der Verluste
Vergesellschaftung

Traduction de « vergemeinschaftung wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz der Vergemeinschaftung [ Vergemeinschaftung ]

communautarisering [ communautaire aanpak | vergemeenschappelijking | vervangend beleid ]


Vergemeinschaftung der Verluste

socialisering van verliezen


Kollektivierung | Kollektivisierung | Vergemeinschaftung | Vergesellschaftung

collectivisering




Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit SBBS lässt sich die Verflechtung zwischen Staaten und Banken auflösen, indem die Privilegien für nationale Staatsanleihen beseitigt und die Bankbilanzen diversifiziert werden, wobei gleichzeitig die Vergemeinschaftung von Schulden vermieden wird.

SBBSs zouden de koppeling tussen overheden en banken kunnen verbreken middels minder voorkeur voor nationale staatsobligaties, door diversificatie van de balansen van de banken en via het vermijden van wederzijdse waarborging van schulden.


Das Abonnement wird derart entworfen, dass eine Vergemeinschaftung der Risiken und Kosten zwischen den landwirtschaftlichen Erzeugern gewährleistet wird.

Het abonnement wordt ontworpen zodat de risico's en kosten onder landbouwproducenten verdeeld worden.


Dieser Vorgang der Vergemeinschaftung wird durch den Vertrag, der jetzt als „Vertrag von Lissabon“ bekannt ist, befördert und abgesichert, weil diese Zuständigkeiten, die die Souveränität der Mitgliedstaaten ausmachen, dieser Souveränität (den einzelstaatlichen Parlamenten und anderen nationalen Einrichtungen) entzogen werden.

Dit vergemeenschappelijkingsproces wordt door het Verdrag dat onder de naam Verdrag van Lissabon bekend is bevorderd en gewaarborgd, indien het die bevoegdheden van de soevereiniteit van de lidstaten wegneemt (van hun parlementen en nationale instellingen) die de grondslag leggen voor deze soevereiniteit.


Dieser Vorgang der Vergemeinschaftung wird durch den Vertrag, der jetzt als „Vertrag von Lissabon“ bekannt ist, befördert und abgesichert, weil diese Zuständigkeiten, die die Souveränität der Mitgliedstaaten ausmachen, dieser Souveränität (den einzelstaatlichen Parlamenten und anderen nationalen Einrichtungen) entzogen werden.

Dit vergemeenschappelijkingsproces wordt door het Verdrag dat onder de naam Verdrag van Lissabon bekend is bevorderd en gewaarborgd, indien het die bevoegdheden van de soevereiniteit van de lidstaten wegneemt (van hun parlementen en nationale instellingen) die de grondslag leggen voor deze soevereiniteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. erinnert daran, dass die Rolle der Union in der Welt auch an ihrer Fähigkeit gemessen wird, Konflikte zu verhüten und in Konfliktgebieten schnell zu reagieren und einzugreifen; hält es für unerlässlich, die Mittel der GASP im nächsten Finanzrahmen anzupassen, vorausgesetzt, dies wird eindeutig mit einer fortgesetzten Vergemeinschaftung der GASP verknüpft, u.a. durch eine Stärkung der Rolle der anderen Organe (Parlament und Kommission) bei der Festsetzung von Prioritäten und der Beschlussfassung und durch eine vorherige Unterricht ...[+++]

15. wijst erop dat de rol van de Europese Unie in de wereld ook zal worden afgemeten aan haar vermogen om conflicten te voorkomen en aan de snelheid van haar reactie- en interventievermogen in conflictgebieden; acht het onontbeerlijk dat de middelen voor het GBVB in het toekomstige financiële kader worden aangepast, mits duidelijk gekoppeld aan verdere communautarisering van het GBVB, onder meer door versterking van de rol van de andere instellingen (Parlement en Commissie) bij het vaststellen van prioriteiten en bij de besluitvorming en door voorafgaande informatie van de begrotingsautoriteit; is van mening dat de desbetreffende voors ...[+++]


15. erinnert daran, dass die Rolle der Union in der Welt auch an ihrer Fähigkeit gemessen wird, Konflikte zu verhüten und in Konfliktgebieten schnell zu reagieren und einzugreifen; hält es für unerlässlich, die Mittel der GASP im nächsten Finanzrahmen anzupassen, vorausgesetzt, dies wird eindeutig mit einer fortgesetzten Vergemeinschaftung der GASP verknüpft, u.a. durch eine Stärkung der Rolle der anderen Organe (Parlament und Kommission) bei der Festsetzung von Prioritäten und der Beschlussfassung und durch eine vorherige Unterricht ...[+++]

15. wijst erop dat de rol van de Europese Unie in de wereld ook zal worden afgemeten aan haar vermogen om conflicten te voorkomen en aan de snelheid van haar reactie- en interventievermogen in conflictgebieden; acht het onontbeerlijk dat de middelen voor het GBVB in het toekomstige financiële kader worden aangepast, mits duidelijk gekoppeld aan verdere communautarisering van het GBVB, onder meer door versterking van de rol van de andere instellingen (Parlement en Commissie) bij het vaststellen van prioriteiten en bij de besluitvorming en door voorafgaande informatie van de begrotingsautoriteit; is van mening dat de desbetreffende voors ...[+++]


Die Vergemeinschaftung bereits bestehender Regeln und Grundsätze wird eine sowohl wirksame als auch rasche Umsetzung ermöglichen.

Door reeds bestaande regels en beginselen in het gemeenschapsrecht op te nemen, kunnen deze efficiënt en snel ten uitvoer worden gelegd.


Die Vergemeinschaftung der Verantwortung der EU für die Kontrolle der Außengrenzen der EU wird besonders notwendig sein angesichts des Umstands, dass während der Laufzeit von ARGO eine beträchtliche Erweiterung der Union stattfinden wird.

(3 bis.) De communautarisering van de verantwoordelijkheid van de EU voor de controle aan de buitengrenzen van de EU zal des te meer noodzakelijk zijn nu tijdens de werkingstermijn van ARGO een aanzienlijke uitbreiding van de Unie zal plaatsvinden.


[4] Siehe auch Vorschlag für eine Richtlinie des Rates betreffend die Voraussetzungen, unter denen Drittstaatsangehörige im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten während höchstens drei Monaten Reisefreiheit genießen, und die Einführung einer besonderen Reisegenehmigung unter Festlegung der Voraussetzungen, unter denen Drittstaatsangehörige einreisen dürfen, um sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten während höchstens sechs Monaten frei zu bewegen (KOM (2001) 388 endg) vom 10. Juli 2001, die zu einer Vergemeinschaftung von Artikel 23 des Schengener Übereinkommens führen wird.

[4] Zie ook het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de voorwaarden waaronder onderdanen van derde landen gedurende een periode van ten hoogste drie maanden vrij kunnen reizen op het grondgebied van de lidstaten, alsmede tot invoering van een specifieke reisvergunning en tot vaststelling van de voorwaarden voor toegang met het oog op een bezoek van ten hoogste zes maanden (COM(2001) 388 def) van 10 juli 2001, dat artikel 23 van het Schengenakkoord tot communautair instrument maakt.


Gleichwohl wird diese "Vergemeinschaftung" schrittweise nach Maßgabe der Beschlüsse des Rates der Europäischen Union erfolgen, spätestens jedoch fünf Jahre nach Inkrafttreten des neuen Vertrages.

Deze "communautarisering" zal echter geleidelijk plaatsvinden in het ritme van de besluiten van de Raad van de Europese Unie binnen een termijn van vijf jaar na de inwerkingtreding van het nieuwe verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vergemeinschaftung wird' ->

Date index: 2022-02-18
w