Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Vergangenheit
Gerichtliche Vergangenheit
Ist-Kosten der Vergangenheit
Planwirtschaftliche Vergangenheit
Verschmutzung der Vergangenheit

Vertaling van " vergangenheit wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








Verschmutzung der Vergangenheit

historische vervuiling | vervuiling uit het verleden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Vergangenheit wurden der Spielraum und die Flexibilität internationaler Vorschriften für die Anwendung von Zöllen, Subventionen, Ausfuhrbeschränkungen, Leistungsanforderungen für ausländische Unternehmen und geistiges Eigentum von den Ländern dadurch ausgenutzt, dass sie nationale Strategien für die industrielle Entwicklung umsetzten.

Historisch gezien werden de ruimte en de flexibiliteit van internationale regels inzake de toepassing van tarieven, subsidies en exportrestricties en de prestatievereisten voor buitenlandse ondernemingen en intellectuele eigendom aangewend door landen die nationaal industrieel ontwikkelingsbeleid ten uitvoer legden.


In der Vergangenheit wurden dem Europäischen Parlament bei Verfahren zur Einführung des Euro bei der förmlichen Konsultation oft inakzeptabel kurze Fristen auferlegt.

In voorgaande procedures met betrekking tot de aanneming van de euro heeft de formele raadpleging van het Europees Parlement dikwijls onder onacceptabele tijdsdruk plaatsgevonden.


In der Vergangenheit wurden Absatzförderungsmaßnahmen eingesetzt, um Agrarüberschüsse abzubauen, und später, um Lebensmittelkrisen zu überbrücken. Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass es nun an der Zeit ist, klarer eine Förderungspolitik zu definieren, die dazu dient, Anreize und Auszeichnungen für Folgendes zu bieten:

Terwijl historisch gezien afzetbevorderingsmaatregelen werden ingevoerd om de landbouwoverschotten weg te werken en later om de voedselcrises aan te pakken, is de rapporteur van mening dat het nu tijd is voor een duidelijker afgebakend afzetbevorderingsbeleid dat het volgende stimuleert en beloont:


In der Vergangenheit wurden die meisten Teile einer Windturbine im Unternehmen selbst produziert. In Zukunft soll die Produktion hingegen immer stärker auf regionale Partner ausgelagert werden, so dass Vestas weniger Investitionen benötigen und Personal abbauen wird.

Hoewel de meeste van de onderdelen van een windturbine in het verleden intern werden vervaardigd, zal de productie van onderdelen in de toekomst steeds vaker worden uitbesteed aan regionale partners. Bijgevolg zal Vestas minder investeringen nodig hebben en zijn personeelsbestand afbouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Vergangenheit wurden ausländische Fahrer bei behördlichen Kontrollen diskriminiert und die nationalen Fahrer bevorzugt behandelt.

In het verleden werden buitenlandse bestuurders bij officiële controles benadeeld en kregen de nationale bestuurders een voorkeursbehandeling.


In der Vergangenheit wurden bereits zahlreiche Berichte und Aktionspläne erstellt, die jedoch nur beschränkte Wirkung hatten.

In het verleden werden vele verslagen en actieplannen opgesteld, maar die hadden slechts een beperkt effect.


Als in Frankreich die RFF gebildet wurde, wurden von der SNCF Schulden in Höhe von 20,5 Mrd. EUR übertragen (Die Schulden, die heute viele Unternehmen belasten, sind das Ergebnis ineffizienter integrierter Strukturen der Vergangenheit.)

Bij de oprichting van RFF werd 20,5 miljard euro aan schulden overgenomen van SNCF (de huidige schuldenlast van veel bedrijven is het resultaat van de inefficiënte geïntegreerde structuren uit het verleden).


In der Vergangenheit wurden nationale Zuteilungspläne zur Festlegung des Gesamtumfangs der unter diesen Unternehmen zu verteilenden Zertifikate verwendet.

In het verleden werden de nationale toewijzingsplannen gebruikt om de totale hoeveelheid rechten vast te stellen die onder deze bedrijven konden worden verdeeld.


In der Vergangenheit enthielten die Kapitel für die verschiedenen Leistungen Sonderbestimmungen, und nicht geregelte Situationen wurden im Einzelfall vom Gerichtshof entschieden.

In het verleden omvatten de verschillende hoofdstukken over de prestaties bijzondere bepalingen, en deed het Hof van Justitie per geval uitspraak in de niet geregelde gevallen.


II. ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN DER EU UND SÜDAFRIKA In den Beziehungen zwischen der Europäischen Kommission und Südafrika erfolgte eine Entwicklung von der Vergangenheit durch die Gegenwart in die Zukunft. a) In der "Vergangenheit" bestand gegenüber Südafrika ein Doppelkonzept: positive Maßnahmen, wie das Sonderprogramm für Hilfe für die Opfer der Apartheid genannt wurde, und negative Maßnahmen in Form von Wirtschaftssanktionen, die gegen das frühere Regime verhängt wurden.

II. SAMENWERKING TUSSEN DE EU EN ZUID-AFRIKA In de betrekkingen tussen de Europese Commissie en Zuid-Afrika zijn een aantal ontwikkelingen aan te wijzen. a) In het verleden was er een tweeledige benadering van Zuid-Afrika: positieve maatregelen, zoals het Speciale Programma voor bijstand aan de slachtoffers van apartheid, en negatieve maatregelen, in de vorm van economische sancties die het vorige regime werden opgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vergangenheit wurden' ->

Date index: 2025-05-16
w