Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « verfügbaren mittel seit inkrafttreten » (Allemand → Néerlandais) :

Somit liegen die derzeit für Krisenbewältigung verfügbaren Mittel nicht auf der Höhe der sehr ehrgeizigen Zielvorgaben, die seit 1999 formuliert wurden und wären mit Sicherheit nicht ausreichend, um Krisenmaßnahmen wie die Ersetzung lokaler Polizeikräfte in Drittstaaten zu finanzieren.

De huidige beschikbare middelen voor crisisbeheersing zijn dus niet in overeenstemming met de zeer ambitieuze doelstellingen die sinds 1999 zijn ontwikkeld en zouden zeker onvoldoende zijn voor het financieren van crisismaatregelen zoals een vervanging van de plaatselijke politiediensten in niet-lidstaten.


Gemäß Artikel 102 Absatz 1 der Richtlinie 2014/59/EU sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die im Rahmen ihrer Finanzierungsmechanismen verfügbaren Mittel innerhalb eines bestimmten Zeitraums vom Zeitpunkt des Inkrafttretens der Richtlinie bis zum 31. Dezember 2024 mindestens 1 % der gedeckten Einlagen aller in ihrem Hoheitsgebiet zugelassenen Institute entsprechen.

Overeenkomstig artikel 102, lid 1, van Richtlijn 2014/59/EU moeten de lidstaten er zorg voor dragen dat binnen een termijn die vanaf de inwerkingtreding van de richtlijn aanvangt en die op 31 december 2024 afloopt, de beschikbare financiële middelen van hun financieringsregelingen ten minste gelijk zijn aan 1 % van het bedrag aan de gedekte deposito's van alle instellingen waaraan op hun grondgebied vergunning is verleend.


Gemäß Artikel 102 Absatz 1 der Richtlinie 2014/59/EU sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die im Rahmen ihrer Finanzierungsmechanismen verfügbaren Mittel innerhalb eines bestimmten Zeitraums vom Zeitpunkt des Inkrafttretens der Richtlinie bis zum 31. Dezember 2024 mindestens 1 % der gedeckten Einlagen aller in ihrem Hoheitsgebiet zugelassenen Institute entsprechen.

Overeenkomstig artikel 102, lid 1, van Richtlijn 2014/59/EU moeten de lidstaten er zorg voor dragen dat binnen een termijn die vanaf de inwerkingtreding van de richtlijn aanvangt en die op 31 december 2024 afloopt, de beschikbare financiële middelen van hun financieringsregelingen ten minste gelijk zijn aan 1 % van het bedrag aan de gedekte deposito's van alle instellingen waaraan op hun grondgebied vergunning is verleend.


1. Während eines Zeitraums von maximal zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung erreichen die verfügbaren Mittel des Fonds mindestens 1 % der gemäß der Richtlinie 94/19/EG gedeckten Einlagen aller in den teilnehmenden Mitgliedstaaten zugelassenen Kreditinstitute.

1. Uiterlijk binnen tien jaar na de inwerkingtreding van deze verordening bereiken de beschikbare financiële middelen van het Fonds ten minste 1 % van het bedrag van de deposito’s van alle kredietinstellingen waaraan in de deelnemende lidstaten vergunning is verleend, die op grond van Richtlijn 94/19/EG gegarandeerd zijn.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass während eines Zeitraums von maximal zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie die im Rahmen ihrer Finanzierungsmechanismen verfügbaren Mittel mindestens 1 % der Einlagen aller in ihrem Hoheitsgebiet zugelassenen Kreditinstitute, die gemäß der Richtlinie 94/19/EG abgesichert sind, entspricht.

De lidstaten dragen er zorg voor dat uiterlijk tien jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn de beschikbare financiële middelen van hun financieringsregelingen ten minste gelijk zijn aan % van het bedrag aan de uit hoofde van Richtlijn //EG gegarandeerde deposito's van alle kredietinstellingen waaraan op hun grondgebied vergunning is verleend.


1. Während eines Zeitraums von maximal zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung erreichen die verfügbaren Mittel des Fonds mindestens 1 % der gemäß der Richtlinie 94/19/EG gedeckten Einlagen aller in den teilnehmenden Mitgliedstaaten zugelassenen Kreditinstitute.

1. Uiterlijk binnen tien jaar na de inwerkingtreding van deze verordening bereiken de beschikbare financiële middelen van het Fonds ten minste 1 % van het bedrag van de deposito’s van alle kredietinstellingen waaraan in de deelnemende lidstaten vergunning is verleend, die op grond van Richtlijn 94/19/EG gegarandeerd zijn.


1.Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass während eines Zeitraums von maximal zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie die im Rahmen ihrer Finanzierungsmechanismen verfügbaren Mittel mindestens 1 % der Einlagen aller in ihrem Hoheitsgebiet zugelassenen Kreditinstitute, die gemäß der Richtlinie 94/19/EG abgesichert sind, entspricht.

1.De lidstaten dragen er zorg voor dat uiterlijk tien jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn de beschikbare financiële middelen van hun financieringsregelingen ten minste gelijk zijn aan 1% van het bedrag aan de uit hoofde van Richtlijn 94/19/EG gegarandeerde deposito's van alle kredietinstellingen waaraan op hun grondgebied vergunning is verleend.


W. bestürzt über die mangelnde Bereitschaft der entwickelten Länder, die erforderlichen Mittel bereitzustellen, um die grundlegenden Standards gemäß dem am 13. September 1994 in Kairo angenommenen Aktionsprogramm der UN-Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung zu erfüllen und noch mehr besorgt über den deutlichen Rückgang der verfügbaren Mittel seit Inkrafttreten der "Mexico-City"-Politik, womit die finanzielle Unterstützung der USA für jede NRO, die keine rigorose Politik zur Förderung der Nichteinmischung verfolgt, gekürzt wird;

W. verontwaardigd over het gebrek aan bereidwilligheid van ontwikkelde landen om de nodige financiering te garanderen om aan de in het actieprogramma van de VN-Conferentie over bevolking en ontwikkeling in Caïro van 13 september 1994 uitgestippelde basisnormen te voldoen, en nog bezorgder over de sterke afname van de beschikbare middelen sedert de vankrachtwording van de Mexico City Policy, die financiering door de VS onthoudt aan elke NGO die geen strikt beleid ter bevordering van seksuele onthouding voert,


Somit liegen die derzeit für Krisenbewältigung verfügbaren Mittel nicht auf der Höhe der sehr ehrgeizigen Zielvorgaben, die seit 1999 formuliert wurden und wären mit Sicherheit nicht ausreichend, um Krisenmaßnahmen wie die Ersetzung lokaler Polizeikräfte in Drittstaaten zu finanzieren.

De huidige beschikbare middelen voor crisisbeheersing zijn dus niet in overeenstemming met de zeer ambitieuze doelstellingen die sinds 1999 zijn ontwikkeld en zouden zeker onvoldoende zijn voor het financieren van crisismaatregelen zoals een vervanging van de plaatselijke politiediensten in niet-lidstaten.


Im Rahmen der Zwischenprüfung wurde auch festgestellt, wo Möglichkeiten zur weiteren Erhöhung der Wirksamkeit des Prozesses auf Grundlage der bisher gesammelten operationellen Erfahrung bestehen, welche institutionellen Anpassungen seit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam erforderlich geworden sind und welche zusätzlichen Mittel eingesetzt werden können, um die verschiedenen Akteure, insbesondere die Sozialpartner gemäß den Empfehlungen in den Schlussfolgerungen von Lissabon und Feira, in den Prozess einzubinden.

Middels de tussentijdse evaluatie konden tevens de mogelijkheden voor een verdere verbetering van de effectiviteit van het proces worden vastgesteld op basis van de tot dusver verkregen operationele ervaring, institutionele aanpassingen die sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam nodig zijn, alsmede extra middelen om de verschillende actoren bij het proces te betrekken, met name de sociale partners, zoals aanbevolen door de conclusies van de Top van Lissabon en die van Feira.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verfügbaren mittel seit inkrafttreten' ->

Date index: 2022-04-25
w