Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ableiten
Diathese
Einhaltung der Verfassung sicherstellen
Erklärung zur Revision der Verfassung
Europäische Verfassung
S56
Verfassung
Verfassung der IAO
Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation
Verfassungsgesetz
Verfassungsvertrag
Vertrag über eine Verfassung für Europa
Vorrichtung zum Ableiten von Emissionen

Vertaling van " verfassung ableiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verfassung der IAO | Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation

Statuut van de IAO | Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie


Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]


Vorrichtung zum Ableiten von Emissionen

afvoerinrichting


nicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben | S56

deze stof en de verpakking naar inzamelpunt voor gevaarlijk of bijzonder afval brengen | S56




Verfassung [ Verfassungsgesetz ]

grondwet [ constitutionele wet ]


Einhaltung der Verfassung sicherstellen

naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen




Erklärung zur Revision der Verfassung

verklaring tot herziening van de Grondwet


Diathese | Verfassung

diathese | vatbaarheid voor een ziekte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6'. personenbezogene medizinische Daten ': alle Sozialdaten, die eine natürliche Person betreffen, die identifiziert ist oder identifiziert werden kann, und aus denen man eine Information über ihre frühere, heutige und zukünftige körperliche oder geistige gesundheitliche Verfassung ableiten kann, mit Ausnahme der reinen Verwaltungs- oder Buchführungsdaten betreffend die ärztlichen Behandlungen oder die ärztliche Versorgung;

6° ' medische gegevens van persoonlijke aard ' : alle sociale gegevens met betrekking tot een natuurlijke persoon die is of kan worden geïdentificeerd en waaruit informatie kan worden afgeleid omtrent diens vroegere, huidige of toekomstige fysieke of psychische gezondheidstoestand, met uitzondering van louter administratieve of boekhoudkundige gegevens betreffende de geneeskundige behandelingen of verzorging;


3. Verstösst Artikel 57 § 2 Absätze 1 Nr. 2 und 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren gegen die Artikel 22 und 23 Absätze 2 und 3 der Verfassung, oder gegen eine dieser Bestimmungen, an sich oder in Verbindung mit Artikel 191 der Verfassung, insofern die vorerwähnte Gesetzesbestimmung (Absatz 2) es dem König überlässt, die Bedingungen und Modalitäten für die Gewährung der materiellen Hilfe festzulegen, die in einem föderalen Aufnahmezentrum dem minderjährigen Ausländer und seinen Eltern, die sich illegal auf dem Staatsgebiet aufhalten, geleistet wird, anstatt diese Bedingungen und Modalitäten selbst zu bestimmen - nach dem in den obenerwähnten Verfassungsbestimmungen verankerten Legalitätsprinzip ...[+++]

3. Schendt artikel 57, § 2, eerste lid, 2°, en tweede lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de artikelen 22 en 23, tweede en derde lid, van de Grondwet, of één van die bepalingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 191 ervan, in zoverre de voormelde wetsbepaling (in het tweede lid ervan) aan de Koning de zorg toevertrouwt om de voorwaarden en modaliteiten vast te stellen voor de toekenning van de materiële hulp die in een federaal opvangcentrum wordt verstrekt aan een minderjarige vreemdeling en zijn ouders die illegaal in het Rijk verblijven, veeleer dan die voorw ...[+++]


1.3. Die Union besitzt substanziell gesehen in der Realität mit den derzeitigen Verträgen bereits ihre „Verfassung“, die man aus den Verträgen ableiten kann, die ihr das Leben gegeben haben, wie jede andere politische Einheit die ihrige hat.

1.3. In wezen is dit al het geval met de huidige Verdragen: de Unie heeft reeds een “grondwet”, die kan worden gedestilleerd uit de aan de Unie ten grondslag liggende Verdragen, zoals elke politieke entiteit haar eigen grondregels heeft.


Da die von den klagenden Parteien beanstandete Erhöhung nicht auf den Gesetzgeber zurückzuführen ist und die klagenden Parteien folglich in bezug auf die in B.7 angeführten Grundsätze und Bestimmungen keinerlei anderes Argument anführen als diejenigen, die sie aus den Artikeln 10 und 11 der Verfassung ableiten, sind die Klagegründe in keinem ihrer Teile begründet.

Aangezien de door de verzoekende partijen aangeklaagde verhoging niet toe te schrijven is aan de wetgever en aangezien de verzoekende partijen, met betrekking tot de in B.7 vermelde beginselen en bepalingen geen enkel ander argument aanvoeren dan die welke zij uit de artikelen 10 en 11 van de Grondwet afleiden, zijn de middelen in geen enkel van hun onderdelen gegrond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 2515 würden verschiedene Klagegründe aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung ableiten (dritter bis achter Klagegrund).

De verzoekende partijen in de zaak nr. 2515 leiden verschillende middelen af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (derde tot achtste middel).


Die Europäische Union hat die Pflicht, die Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen und den europäischen Bürgern die tatsächliche Erfüllung ihrer Pflichten zu gewährleisten, insbesondere derjenigen, die sich im EU-Vertrag aus Artikel 2, Spiegelstrich 4, Artikel 6 Absatz 4 oder aus Artikel 29 ableiten, der der Europäischen Union die Pflicht auferlegt, „den Bürgern in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ein hohes Maß an Sicherheit zu bieten“, und die in Artikel 257 Absatz 3 des Vertrags über eine Verfassung für Europa bekräfti ...[+++]

De EU is verplicht de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te bevorderen en te beschermen en jegens de Europese burgers te garanderen dat zij haar verplichtingen correct naleeft, met name die uit hoofde van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en vooral van het bepaalde in het vierde streepje van artikel 2, in artikel 6, lid 4 en in artikel 29, waarbij de Unie verplicht wordt 'de burgers in een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid een hoog niveau van zekerheid te verschaffen', een vereiste die in artikel 257, lid 3 van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa wordt herhaald.


1.3. Dies gilt im Wesentlichen auch schon für die derzeitigen Verträge: Die Union hat bereits ihre Verfassung, die man aus ihren Gründungsverträgen ableiten kann, wie jede andere politische Organisation die ihrige hat.

1.3. In wezen is dit al het geval met de huidige Verdragen: de Unie heeft reeds een grondwet, die kan worden gedestilleerd uit de aan de Unie ten grondslag liggende Verdragen, zoals elke politieke entiteit haar eigen grondregels heeft.


Der Klagegrund, den A. Keutgen und andere aus dem Verstoss gegen Artikel 162 der Verfassung ableiten würden, sei unzulässig, da er einen neuen Klagegrund darstelle.

Het middel dat door A. Keutgen en anderen wordt afgeleid uit de schending van artikel 162 van de Grondwet, is onontvankelijk in zoverre het een nieuw middel vormt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verfassung ableiten' ->

Date index: 2022-11-10
w