Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische Reaktion
Chemisches Verfahren
Desulfurierung
Entschwefelung
Entsäuerung
Externe Verbrennung
Feuerfluten
In-Situ-Verbrennungsprozess
Interne Verbrennung
Steuerer von Verbrennungs- und Wasserbehandlungsanlagen
Untertageverbrennung
Verbrennung
Verbrennung an der Lagerstätte
Vollkommene Verbrennung
Vollstaendige Verbrennung
Vor-Ort-Verbrennung

Traduction de « verbrennung einzuräumen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elternteil, der das Umgangsrecht einzuräumen hat

degene die het omgangsrecht uitoefent


Feuerfluten | In-Situ-Verbrennungsprozess | Untertageverbrennung | Verbrennung an der Lagerstätte | Vor-Ort-Verbrennung

ondergrondse verbranding


vollkommene Verbrennung | vollstaendige Verbrennung

volledige verbranding










Steuerer von Verbrennungs- und Wasserbehandlungsanlagen

Bedieningspersoneel verbrandingsovens en waterzuiveringsinstallaties


chemisches Verfahren [ chemische Reaktion | Desulfurierung | Entsäuerung | Entschwefelung | Verbrennung ]

chemisch procédé [ chemische reactie | ontzuring | ontzwaveling | verbranding ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf Ruß verpflichtet die Richtlinie die Mitgliedstaaten dazu, bei der Einführung von Maßnahmen zur Verringerung von PM Emissionsreduktionsmaßnahmen für Ruß Vorrang einzuräumen.Die Sektoren, in denen die meisten Partikel entstehen, sind auch die wichtigsten Rußemittenten – Straßen- und nicht straßengebundener Verkehr, Verbrennung von festen Brennstoffen und offene Verbrennung landwirtschaftlicher Abfälle.

Voor zwarte koolstof vereist de richtlijn dat de lidstaten prioriteit geven aan zwartekoolstofreductie bij het nemen van maatregelen met betrekking tot fijn stof met een diameter van minder dan 2,5 µm.De belangrijkste sectoren voor fijn stof zijn ook die met de grootste uitstoot van zwarte koolstof – wegvervoer en niet-wegvervoer, verwarming in huishoudens door middel van vaste brandstoffen, en openluchtverbranding van agrarisch afval.


3. Gilt für Altöl gemäß den nationalen Rechtsvorschriften das Erfordernis der Aufbereitung, so können die Mitgliedstaaten vorschreiben, dass dieses Altöl aufbereitet wird, sofern dies technisch durchführbar ist, und – wenn Artikel 11 oder 12 der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 Anwendung findet – die grenzüberschreitende Verbringung von Altölen von ihrem Hoheitsgebiet zu Verbrennungs- oder Mitverbrennungsanlagen beschränken, um der Aufbereitung von Altöl Vorrang einzuräumen.

3. Indien voor afgewerkte olie volgens de nationale wetgeving regeneratie-eisen gelden, mogen de lidstaten voorschrijven dat dergelijke olie moet worden geregenereerd indien dit technisch haalbaar is, en mogen zij, indien artikel 11 of artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1013/2006 van toepassing is, de grensoverschrijdende overbrenging van afgewerkte olie vanaf hun grondgebied naar verbrandings- of meeverbrandingsinstallaties beperken, teneinde voorrang te geven aan de regeneratie van afgewerkte olie.


Aus diesen Gründen können die Mitgliedstaaten, wenn Artikel 11 oder 12 der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 Anwendung findet, die grenzüberschreitende Verbringung von Altölen von ihrem Hoheitsgebiet zu Verbrennungs- oder Mitverbrennungsanlagen beschränken, um der Aufbereitung von Altöl Vorrang einzuräumen.

Dientengevolge mogen de lidstaten, indien artikel 11 of artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1013/2006 van toepassing is, de grensoverschrijdende overbrenging van afgewerkte olie vanaf hun grondgebied naar verbrandings- of meeverbrandingsinstallaties beperken, teneinde voorrang te geven aan de regeneratie van afgewerkte olie.


Gemäß Artikel 3 ist der Aufbereitung Vorrang einzuräumen, an zweiter Stelle folgt die Möglichkeit der Verbrennung, und am Schluss steht die schadlose Vernichtung (Behandlung) und Lagerung (Zu den Sachzwängen siehe Frage 2)

Volgens artikel 3 dient de hoogste prioriteit te worden gegeven aan regeneratie, tweede prioriteit aan verbranding en de laatste prioriteit aan onschadelijke vernietiging (behandeling) en verwijdering (Zie vraag 2 met betrekking tot beperkingen)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) angesichts der Tatsache, daß 90 % der Altöle wiederverwertet werden können, endlich nach Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 75/439/EWG in der Fassung der Richtlinie 87/101/EWG über die Altölbeseitigung, der Behandlung im Wege der Aufbereitung Vorrang vor der Verbrennung einzuräumen,

(a) overeenkomstig artikel 3, lid 1 van richtlijn 75/439/EEG inzake de verwijdering van afgewerkte olie als gewijzigd bij richtlijn 87/101/EEG eindelijk prioriteit te geven aan het regenereren van afgewerkte olie boven het verbranden ervan, rekening houdend met het feit dat 90% van de afgewerkte olie kan worden gerecycleerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verbrennung einzuräumen' ->

Date index: 2024-04-19
w