Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstieg der Verbraucherpreise
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Buch führen
Den Vorsitz führen
Die Bücher führen
Die Geschäfte führen
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Ein Wählerverzeichnis führen
Eine Wahlerkartei führen
Entwicklung der Verbraucherpreise
Führen
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Urlaubergruppen führen
Verbraucherpreisinflation
Verwaltungsdokumente führen

Vertaling van " verbraucherpreise führen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anstieg der Verbraucherpreise | Entwicklung der Verbraucherpreise | Verbraucherpreisinflation

consumentenprijsinflatie


persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden




ein Wählerverzeichnis führen | eine Wahlerkartei führen

een kiezersregister bijhouden






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch wird weitgehend anerkannt, dass diejenigen, die am meisten vom Pestizideinsatz profitieren (insbesondere niedrigere Kosten, die zu größerer Wettbewerbsfähigkeit des landwirtschaftlichen Sektors und der Industrie führen, sowie niedrigere Verbraucherpreise), nicht zwangsläufig die Gleichen sind, die auch die aus den Nachteilen erwachsenden externen Kosten (vor allem Umweltschäden) tragen.

Tevens wordt door velen ingezien dat diegenen die baat hebben bij het gebruik van pesticiden (in het bijzonder lagere kosten met als resultaat een beter concurrerende landbouw en industrie, alsmede lagere consumentenprijzen) niet noodzakelijkerwijze ook diegenen zijn die de uit de nadelige effecten voortvloeiende externe kosten moeten dragen (met name de milieueffecten).


E. in der Erwägung, dass sich die wirtschaftliche und soziale Lage in der Ukraine deutlich verschlechtert hat; in der Erwägung, dass das Land von Energieeinfuhren abhängt, Korruption weit verbreitet ist und die notwendigen politischen und wirtschaftlichen Reformen verzögert wurden; in der Erwägung, dass die Ukraine eine Finanzierung ihrer Schuldenverpflichtungen durch den IWF ausgeschlagen hat, da die damit verbundenen Sparmaßnahmen zu einer Erhöhung der Verbraucherpreise führen würden;

E. overwegende dat de economische en sociale situatie in Oekraïne aanzienlijk is verslechterd; overwegende dat het land afhankelijk is van de invoer van energie, corruptie alom verspreid is en noodzakelijke politieke en economische hervormingen zijn uitgesteld; overwegende dat Oekraïne IMF-financiering om aan zijn schuldverplichtingen te voldoen heeft geweigerd omdat de opgelegde besparingsmaatregelen de aan gezinnen aangerekende prijzen zouden doen stijgen;


Wenn jedoch die Gefahr besteht, dass es nicht bei diesen temporären Effekten bleibt und sich abzeichnet, dass so genannte Zweitrundeneffekte einsetzen, die zu einer stärkeren, nachhaltigeren Überwälzung höherer Ölpreise auf die Verbraucherpreise führen, muss die Geldpolitik handeln.

Als echter het gevaar bestaat dat het niet bij deze tijdelijke effecten blijft en duidelijk wordt dat zogenoemde tweede-ronde-effecten optreden die tot een sterkere, duurzamere invloed van hogere olieprijzen op de consumentenprijzen leiden, moet het monetair beleid worden aangepast.


Der damit verbundene verwaltungstechnische und finanzielle Aufwand wird den Wettbewerb behindern und zu einer Erhöhung der Verbraucherpreise führen.

De hoge administratieve en financiële kosten ervan zijn niet goed voor de concurrentie en leiden tot een verhoging van de consumentenprijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sofern wir nicht davon ausgehen, dass der Verbraucher profitiert, sollten wir meines Erachtens darauf hinweisen, dass die Anti-Dumpingzölle kaum zu einem Anstieg der Verbraucherpreise führen dürften, sondern wahrscheinlich die Gewinnspannen der Importeure schmälern werden.

Je zou het misschien als een voordeel voor de consument kunnen zien, maar volgens mij zullen de anti-dumpingrechten niet zozeer tot hogere consumentenprijzen leiden maar eerder tot lagere winstmarges van de importeurs.


4. betont, daß der Universaldienst ein dynamischer Begriff ist, dessen Spektrum regelmäßig überprüft werden muß, die Universaldienstverpflichtungen zur Zeit jedoch nicht ausgedehnt zu werden brauchen, wobei die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, staatlich finanzierte zusätzliche Leistungen anzubieten; ersucht um Garantien im Hinblick auf Pluralismus, Vielfalt und Qualität bezüglich des Inhalts digitaler Dienste, des Schutzes von Verbrauchern und Jugendlichen, der öffentlichen Information, der Werbung und des Verkaufs von der Regulierung unterliegenden Produkten, geistiger Eigentumsrechte usw. sowie garantierten Zugang zum Breitband-Universaldienst und Vermeidung der sozialen Ausgrenzung; unterstreicht, daß die Frequenzversteigerungen zum Anst ...[+++]

4. wijst erop dat de universele dienst wel een dynamisch begrip is, waarvan de inhoud regelmatig herzien moet worden, maar dat in dit stadium van de ontwikkeling de verplichtingen inzake universele dienstverlening niet uitgebreid moeten worden, zonder evenwel de mogelijkheid uit te sluiten dat de lidstaten aan de hand van staatssubsidies extra voordelen bieden; verlangt garanties met betrekking tot pluralisme, de diversiteit en de kwaliteit van de inhoud van digitale diensten, de bescherming van consumenten en minderjarigen, openbare informatie, reclame en verkoop van gereguleerde producten, de intellectuele eigendomsrechten, enz., alsmede gegarandeerde toegang tot de universele breedbanddienst en de voorkoming van maatschappelijke uitslui ...[+++]


Auch wird weitgehend anerkannt, dass diejenigen, die am meisten vom Pestizideinsatz profitieren (insbesondere niedrigere Kosten, die zu größerer Wettbewerbsfähigkeit des landwirtschaftlichen Sektors und der Industrie führen, sowie niedrigere Verbraucherpreise), nicht zwangsläufig die Gleichen sind, die auch die aus den Nachteilen erwachsenden externen Kosten (vor allem Umweltschäden) tragen.

Tevens wordt door velen ingezien dat diegenen die baat hebben bij het gebruik van pesticiden (in het bijzonder lagere kosten met als resultaat een beter concurrerende landbouw en industrie, alsmede lagere consumentenprijzen) niet noodzakelijkerwijze ook diegenen zijn die de uit de nadelige effecten voortvloeiende externe kosten moeten dragen (met name de milieueffecten).


Für die gängigsten Produkte wie unverbleites Benzin und Diesel wird der Vorschlag nur zu einem sehr begrenzten Anstieg der Verbraucherpreise führen, und auch nur in wenigen Mitgliedstaaten.

Voor twee producten waarvan het verbruik hoog ligt, namelijk loodvrije benzine en gasolie, zal het voorstel slechts tot een zeer beperkte stijging van de consumptieprijzen leiden in een gering aantal Lid-Staten.


Herr Steichen wies die häufig übertriebenen Behauptungen zurück, die Regelung werde zu einem deutlichen Anstieg der Verbraucherpreise und zu beträchtlichen Verzerrungen der traditionellen Handelsströme führen.

De heer STEICHEN wees de beweringen dat de nieuwe regeling zal leiden tot forse stijgingen van de consumentenprijzen en zal resulteren in ingrijpende verleggingen van de traditionele handelsstromen als overdreven van de hand.


w