Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defizite bei der digitalen Kompetenz ermitteln
Den verbleibenden nicht gedeckten Anteil abwälzen
Lücken bei den IKT-Kompetenzen erkennen

Vertaling van " verbleibenden lücken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den verbleibenden nicht gedeckten Anteil abwälzen

het resterende onverzekerde percentage afwentelen


Defizite bei der digitalen Kompetenz ermitteln | Lücken bei den IKT-Kompetenzen erkennen

behoeften aan digitale vaardigheden herkennen | digitale vaardigheidskloven herkennen | digitale vaardigheidskloven identificeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die noch verbleibenden Lücken sind zusammen mit dem Ersatzbedarf bei den vorhandenen Kapazitäten im Einvernehmen zwischen der EU und ihren Agenturen, der ESA, EUMETSAT sowie den Mitgliedstaaten dieser Organisationen zu erörtern.

Resterende leemten moeten worden geïdentificeerd en moeten samen met de noodzakelijke vervanging van de bestaande capaciteiten het onderwerp worden van besprekingen tussen de EU en haar agentschappen, het ESA, EUMETSAT en de lidstaten van deze organisaties.


Die Mitgliedstaaten müssen dringend ihre Zusagen erfüllen und die verbleibenden Lücken füllen, um eine wirksame Überwachung der EU-Außengrenzen sicherzustellen.

De lidstaten moeten dringend hun verbintenissen nakomen en de resterende tekorten aanvullen om een doeltreffend beheer van de buitengrenzen van de EU te waarborgen.


Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen zu verstärken, um ihren rechtlichen Verpflichtungen nachzukommen und einen gerechten und angemessenen Beitrag zu der EU-Umverteilungsregelung zu leisten, die noch verbleibenden Lücken bei Personal und Ausrüstung der Europäischen Grenz- und Küstenwache zu schließen und die vollständige Umsetzung des Abkommens zwischen der EU und der Türkei zu gewährleisten.

De Commissie roept de lidstaten niettemin op om er nadrukkelijker naar te streven hun wettelijke verplichtingen na te komen en een billijke en evenredige bijdrage te leveren aan de EU-herplaatsingsregeling, te voorzien in de laatste personele en materiële middelen die de Europese grens- en kustwacht nodig heeft, en te zorgen voor volledige tenuitvoerlegging van de verklaring EU-Turkije.


10. fordert die Kommission und den Rat auf, eine umfassende Bewertung der Maßnahmen der EU zur Bekämpfung des Terrorismus und der damit zusammenhängenden Maßnahmen vorzunehmen, insbesondere der Umsetzung der Maßnahmen in das Recht und die Praxis der Mitgliedstaaten und der Frage, inwieweit die Mitgliedstaaten mit den Einrichtungen in diesem Bereich, speziell Europol und Eurojust, zusammenarbeiten, und eine entsprechende Einschätzung der verbleibenden Lücken mithilfe des in Artikel 70 AEUV vorgesehenen Verfahrens durchzuführen und diese Bewertung zusammen mit der europäischen Sicherheitsagenda im Mai 2015 zu veröffentlichen; fordert die ...[+++]

10. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan de EU-terrorismebestrijdingsmaatregelen en daaraan gerelateerde maatregelen aan een gedegen beoordeling te onderwerpen, en daarbij met name te bekijken hoe ze in de lidstaten in nationale wetgeving zijn omgezet en in de praktijk ten uitvoer worden gelegd, en in welke mate de lidstaten samenwerken met de relevante EU-agentschappen, meer bepaald Europol en Eurojust, en, middels de procedure zoals bedoeld in artikel 70 VWEU, de resterende leemten te beoordelen, en deze beoordeling in mei 2015 gelijktijdig met de Europese veiligheidsagenda te publiceren; vraagt de Commissie eveneens de eventu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert die Kommission auf, die derzeitigen Instrumente unverzüglich und im Anschluss regelmäßig zu bewerten und eine entsprechende Einschätzung der verbleibenden Lücken bei der Bekämpfung des Terrorismus vorzunehmen, wobei der Europäische Rat regelmäßig eine Einschätzung der Bedrohungen vorzunehmen hat, denen die Union ausgesetzt ist, damit die Union und ihre Mitgliedstaaten wirkungsvolle Maßnahmen treffen können; fordert die Kommission und den Rat auf, einen überarbeiteten Fahrplan zur Terrorismusbekämpfung zu billigen, der eine effiziente Antwort auf bestehende Bedrohungen bietet und tatsächliche Sicherheit für alle Menschen herb ...[+++]

14. vraagt de Commissie onverwijld en daarna regelmatig de huidige instrumenten te evalueren en tegelijk de resterende lacunes in de terrorismebestrijding te beoordelen, waarbij de Europese Raad regelmatig de bedreigingen voor de Unie zal inschatten, zodat de Unie en haar lidstaten doeltreffende maatregelen kunnen nemen; verzoekt de Commissie en de Raad hun steun te verlenen aan een nieuwe routekaart voor terrorismebestrijding die een doeltreffend antwoord biedt op bestaande dreigingen en daadwerkelijk de veiligheid van allen garandeert en daarbij de rechten en vrijheden waarborgt die de grondbeginselen van de Europese Unie vormen;


7. fordert die Kommission und den Rat auf, eine umfassende Bewertung der Maßnahmen der EU zur Bekämpfung des Terrorismus und der damit zusammenhängenden Maßnahmen, insbesondere hinsichtlich der Umsetzung derselben in das Recht und die Praxis der Mitgliedstaaten, und der Frage, inwieweit die Mitgliedstaaten mit den EU-Agenturen, vor allem Europol und Eurojust, in diesem Bereich zusammenarbeiten, vorzunehmen und eine entsprechende Einschätzung der verbleibenden Lücken mithilfe des in Artikel 70 AEUV vorgesehenen Verfahrens durchzuführen sowie diese Bewertung zusammen mit der europäischen Sicherheitsagenda zu veröffentlichen;

7. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan de EU-maatregelen op het gebied van terrorismebestrijding en daaraan gerelateerde gebieden aan een gedegen beoordeling te onderwerpen, en daarbij met name te bekijken hoe ze in de lidstaten in nationale wetgeving zijn omgezet en in de praktijk ten uitvoer worden gelegd, en in welke mate de lidstaten samenwerken met de relevante EU-agentschappen, meer bepaald Europol en Eurojust, en, middels de procedure zoals bedoeld in artikel 70 VWEU, de resterende leemten te beoordelen, en deze beoordeling gelijktijdig met de Europese veiligheidsagenda te publiceren;


13. fordert die Kommission auf, die derzeitigen Instrumente unverzüglich und im Anschluss regelmäßig zu bewerten und eine entsprechende Einschätzung der verbleibenden Lücken bei der Bekämpfung des Terrorismus vorzunehmen, wobei der Europäische Rat regelmäßig eine Einschätzung der Bedrohungen vorzunehmen hat, denen die Union ausgesetzt ist, damit die Union und ihre Mitgliedstaaten wirkungsvolle Maßnahmen treffen können; fordert die Kommission und den Rat auf, einen überarbeiteten Fahrplan zur Terrorismusbekämpfung zu billigen, der eine effiziente Antwort auf bestehende Bedrohungen bietet und tatsächliche Sicherheit für alle Menschen herb ...[+++]

13. vraagt de Commissie onverwijld en daarna regelmatig de huidige instrumenten te evalueren en tegelijk de resterende lacunes in de terrorismebestrijding te beoordelen, waarbij de Europese Raad regelmatig de bedreigingen voor de Unie zal inschatten, zodat de Unie en haar lidstaten doeltreffende maatregelen kunnen nemen; verzoekt de Commissie en de Raad hun steun te verlenen aan een nieuwe routekaart voor terrorismebestrijding die een doeltreffend antwoord biedt op bestaande dreigingen en daadwerkelijk de veiligheid van allen garandeert en daarbij de rechten en vrijheden waarborgt die de grondbeginselen van de Europese Unie vormen;


23. fordert die Kommission und den Rat auf, eine umfassende Bewertung der Maßnahmen der EU zur Bekämpfung des Terrorismus und der damit zusammenhängenden Maßnahmen, insbesondere der Umsetzung der Maßnahmen in das Recht und die Praxis der Mitgliedstaaten, und der Frage, inwieweit die Mitgliedstaaten mit den EU-Einrichtungen, vor allem Europol und Eurojust, in diesem Bereich zusammenarbeiten, vorzunehmen, mithilfe des in Artikel 70 AEUV vorgesehenen Verfahrens eine entsprechende Einschätzung der verbleibenden Lücken durchzuführen und diesen Bewertungsprozess in die Europäische Sicherheitsagenda einzubeziehen;

23. vraagt de Commissie en de Raad de EU-maatregelen op het gebied van terrorismebestrijding en daaraan gerelateerde gebieden aan een gedegen beoordeling te onderwerpen, en daarbij met name te bekijken hoe ze in de lidstaten in nationale wetgeving zijn omgezet en in de praktijk ten uitvoer worden gelegd, en in welke mate de lidstaten samenwerken met de bevoegde EU-agentschappen, met name Europol en Eurojust, en volgens de procedure van artikel 70 VWEU de resterende leemten te beoordelen, en deze beoordeling als onderdeel van de Europese veiligheidsagenda te publiceren;


(4) Die Kommission unterrichtet das Europäische Parlament und den Rat alle zwei Jahre über die Fortschritte bei der Erreichung der Kapazitätsziele und über die verbleibenden Lücken in der Europäischen Notfallbewältigungskapazität.

4. De Commissie informeert het Europees Parlement en de Raad om de twee jaar over de vooruitgang met betrekking tot de verwezenlijking van de capaciteitsdoelen en het aanvullen van de resterende tekorten in de EERC.


Mit dem vorerwähnten Gesetz vom 23. Dezember 1986 sollte die Angelegenheit der Provinzial- und Gemeindesteuern endgültig und einheitlich geregelt werden, und mit dem Gesetz vom 24. Dezember 1996 sollten die verbleibenden Lücken beseitigt werden (Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 461/1, S. 1).

De voormelde wet van 23 december 1986 had tot doel de materie van de provincie- en de plaatselijke belastingen op definitieve en uniforme wijze te regelen en de wet van 24 december 1996 strekte ertoe de hiaten die bleven bestaan te verhelpen (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 461/1, p. 1).




Anderen hebben gezocht naar : lücken bei den ikt-kompetenzen erkennen      verbleibenden lücken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verbleibenden lücken' ->

Date index: 2022-12-03
w