Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kapitel
Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel
Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel

Vertaling van " verbleibenden kapitel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


Vorschlag für eine Mittelübertragung (Nr. ...) von Kapitel zu Kapitel innerhalb des Haushaltsvoranschlags der ... für das Haushaltsjahr ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. begrüßt ausdrücklich die Unterzeichnung der verbleibenden Kapitel des Assoziierungsabkommens mit Bestimmungen über eine vertiefte und umfassende Freihandelszone zwischen der EU und der Ukraine wie auch die Unterzeichnung der Assoziierungsabkommen mit Bestimmungen über eine vertiefte und umfassende Freihandelszone zwischen der EU und der Republik Moldau bzw. zwischen der EU und Georgien; ist der Ansicht, dass diese Abkommen den Beginn einer neuen Ära in den politischen Beziehungen und den Wirtschaftsbeziehungen dieser Länder zur EU verkörpern; vertritt die Auffassung, dass die Abkommen ab Herbst 2014 vorläufig Anwendung finden können ...[+++]

1. is zeer verheugd over de ondertekening van de resterende hoofdstukken van de AO/DCFTA tussen de EU en Oekraïne en van de AO/DCFTA's tussen de EU en Moldavië en de EU en Georgië, die een nieuw tijdperk in de politieke en economische betrekkingen van deze landen met de EU inluiden; verwacht dat de overeenkomsten vanaf het najaar van 2014 voorlopig kunnen worden uitgevoerd, en verzoekt de drie landen in kwestie en de EU-lidstaten het ratificatieproces snel af te ronden; dringt aan op doorvoering van de hiermee samenhangende hervormingen en bevestigt nogmaals dat de EU zich ertoe verbindt de geassocieerde landen bij hun inspanningen te ...[+++]


Nach der heutigen Abschlusskonferenz in Brüssel vereinbarten die EU–Mitgliedstaaten, die verbleibenden Verhandlungskapitel zu schließen, darunter die Kapitel über die beiden Schlüsselbereiche Justiz und Grundrechte sowie Wettbewerbspolitik.

Op de laatste toetredingsconferentie die vandaag in Brussel heeft plaatsgevonden, hebben de EU-lidstaten besloten de resterende beleidshoofdstukken af te sluiten waarover nog onderhandelingen gaande waren, onder meer voor twee essentiële beleidsterreinen: justitie en grondrechten en mededingingsbeleid.


In dem Kapitel, das sich mit der beschleunigten Durchführung kohäsionspolitischer Projekte befasst, werden eine Reihe positiver Entwicklungen, aber auch die noch verbleibenden Probleme geschildert.

In het deel over de versnelde uitvoering van projecten op het gebied van het cohesiebeleid worden een aantal positieve ontwikkelingen geschetst en wordt ingegaan op de nog niet opgeloste problemen.


Beabsichtigt der Rat dennoch, in seinen Beitrittsverhandlungen mit der Türkei einige der verbleibenden Kapitel, die den Besitzstand betreffen, zu öffnen bzw. die Verhandlungen über die zuvor geöffneten Kapitel wieder aufzunehmen?

Heeft de Raad niettemin plannen om in zijn toetredingsonderhandelingen met Turkije resterende "acquis"-hoofdstukken te openen of het overleg over de al eerder geopende hoofdstukken te deblokkeren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass alle verbleibenden Kapitel im Rahmen der Beitrittsverhandlungen mit zehn Bewerberländern 2002 abgeschlossen werden könnten, so dass die erste Phase der Erweiterung 2004 möglich wäre,

D. overwegende dat alle onafgedane hoofdstukken in het kader van de toetredingsonderhandelingen met tien kandidaat-lidstaten in 2002 zouden kunnen worden afgesloten, zodat de eerste fase van de uitbreiding in 2004 zou kunnen plaatsvinden,


Drei der fünf verbleibenden Kapitel betreffen überwiegend Finanz- und Haushaltsfragen:

Drie van de vijf resterende hoofdstukken gaan hoofdzakelijk over financiële en budgettaire kwesties:


D. in der Erwägung, dass alle verbleibenden Kapitel im Rahmen der Beitrittsverhandlungen mit zehn Bewerberländern 2002 abgeschlossen werden könnten, so dass die erste Phase der Erweiterung 2004 möglich wäre,

D. overwegende dat alle resterende hoofdstukken in het kader van de toetredingsonderhandelingen met tien kandidaat-lidstaten in 2002 zouden kunnen worden afgerond, zodat de eerste fase van de uitbreiding in 2004 zou kunnen plaatsvinden,


(3) Die Berechung der Waisenrenten gemäß Kapitel 3 läßt die Verpflichtung unberührt, die Differenz nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs für die in Kapitel 8 verbleibenden Leistungen zu zahlen.

(3) Overwegende dat de berekening van de wezenpensioenen overeenkomstig hoofdstuk 3 geen afbreuk doet aan de verplichting om conform de jurisprudentie van het Hof van Justitie voor de uitkeringen die onder hoofdstuk 8 blijven vallen, verschillen te betalen;


ii) alle verbleibenden Tiere haben auf einen serologischen Test, der frühestens drei Monate nach Entfernen des Reagenten und etwaiger Nachkommen nach Maßgabe der Bestimmungen des Kapitels II durchgeführt worden ist, negativ reagiert;

ii) moeten de overblijvende dieren negatief hebben gereageerd op een serologische test die overeenkomstig hoofdstuk II ten minste drie maanden na verwijdering van het laatste positieve dier en het eventuele nageslacht daarvan, is verricht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verbleibenden kapitel' ->

Date index: 2021-01-28
w