Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den verbleibenden nicht gedeckten Anteil abwälzen
Frist
Frist für den Eingang der Angebote
Frist für die Einreichung der Angebote
Frist für die Umsetzung
Frist für die technische Abnahme
Schlusstermin für den Eingang der Angebote
Umsetzungsdefizit
Umsetzungsfrist
Verspätete Umsetzung

Vertaling van " verbleibenden frist " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Frist, die mit dem ersten vollen Tag der Frist beginnt und am Tag nach Ablauf des letzten Tages der Frist endigt

vrije dagen


den verbleibenden nicht gedeckten Anteil abwälzen

het resterende onverzekerde percentage afwentelen


Frist für den Eingang der Angebote | Frist für die Einreichung der Angebote | Schlusstermin für den Eingang der Angebote

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen






Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dieser Frist soll sichergestellt werden, dass die meisten Systeme bis 2020 reibungslos eingeführt werden und dass die verbleibenden Systeme in der richtigen Reihenfolge zwischen 2021 und 2025 eingeführt werden.

Met deze streefdatum zal de vlotte implementatie van het merendeel van de systemen in 2020 en de latere implementatie van de resterende systemen, in de juiste volgorde, op data tussen 2021 en 2025 worden gegarandeerd.


4° innerhalb einer Frist von dreißig Tagen nach dem Empfang des von den Parteien gebilligten Protokolls der CWaPE übermitteln die Betreiber eines Verteilernetzes, falls notwendig nach einer Konzertierung, der CWaPE ihre förmliche Stellungnahme über die Tarifmethodik und die Berichtvorlagen, die sich aus dieser Konzertierung ergeben, wobei sie die eventuellen verbleibenden Meinungsverschiedenheiten unterstreichen.

4° binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van de door de partijen goedgekeurde notulen van de CWaPE, versturen de distributienetbeheerders, indien nodig na overleg te hebben gepleegd, hun formeel advies over de tariefmethodologie en de modellen van verslagen die het resultaat zijn van dit overleg, naar de CWaPE, waarbij desgevallend de eventuele resterende punten waarover geen overeenstemming werd bereikt, worden benadrukt.


7. Beabsichtigt der öffentliche Auftraggeber einen Abschluss der Verhandlungen, so unterrichtet er die verbleibenden Bieter und legt eine gemeinsame Frist für die Einreichung neuer oder überarbeiteter Angebote fest.

7. Indien de aanbestedende dienst voornemens is de onderhandelingen af te sluiten, stelt hij de resterende inschrijvers daarvan in kennis en stelt hij een gemeenschappelijke termijn vast voor de indiening van nieuwe of aangepaste inschrijvingen.


K. in der Erwägung, dass die Frist für die Umsetzung der ARRL, die im Dezember 2010 abgelaufen ist, nur von sechs Mitgliedstaaten gewahrt wurde, und dass die Kommission aktive Schritte eingeleitet hat, um die verbleibenden Länder nachdrücklich zur Beendigung der Umsetzung und zum Beginn der Anwendung zu bewegen;

K. overwegende dat de termijn voor omzetting van de KRA december 2010 was, maar dat nog slechts zes lidstaten deze verplichting zijn nagekomen en dat de Commissie actieve maatregelen neemt om te verzekeren dat de overige lidstaten snel de richtlijn omzetten en met de uitvoering ervan beginnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass die Frist für die Umsetzung der ARRL, die im Dezember 2010 abgelaufen ist, nur von sechs Mitgliedstaaten gewahrt wurde, und dass die Kommission aktive Schritte eingeleitet hat, um die verbleibenden Länder nachdrücklich zur Beendigung der Umsetzung und zum Beginn der Anwendung zu bewegen;

L. overwegende dat de termijn voor omzetting van de KRA december 2010 was, maar dat nog slechts zes lidstaten deze verplichting zijn nagekomen en dat de Commissie actieve maatregelen neemt om te verzekeren dat de overige lidstaten snel de richtlijn omzetten en met de uitvoering ervan beginnen;


Die betroffenen Länder müssen größere Anstrengungen unternehmen, um die verbleibenden Fälle innerhalb einer angemessenen Frist abschließend zu bearbeiten.

De betrokken landen moeten meer inspanningen doen om de resterende dossiers binnen een redelijke termijn op te lossen.


e)in dem in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b genannten Fall eine Verpflichtung, die Produktionsanlagen innerhalb einer von dem betreffenden Mitgliedstaat zu setzenden Frist teilweise abzubauen und die Produktionsstätte und die verbleibenden Produktionsanlagen nicht für die Erzeugung von unter die Gemeinsame Marktorganisation für Zucker fallenden Produkten zu nutzen.

e)in het in artikel 3, lid 1, onder b), bedoelde geval, een verbintenis om de productie-installaties gedeeltelijk te ontmantelen binnen de door de betrokken lidstaat vast te stellen periode en het productieterrein en de resterende productie-installaties niet te gebruiken voor de productie van producten die onder de gemeenschappelijke marktordening voor suiker vallen.


in dem in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b genannten Fall eine Verpflichtung, die Produktionsanlagen innerhalb einer von dem betreffenden Mitgliedstaat zu setzenden Frist teilweise abzubauen und die Produktionsstätte und die verbleibenden Produktionsanlagen nicht für die Erzeugung von unter die Gemeinsame Marktorganisation für Zucker fallenden Produkten zu nutzen.

in het in artikel 3, lid 1, onder b), bedoelde geval, een verbintenis om de productie-installaties gedeeltelijk te ontmantelen binnen de door de betrokken lidstaat vast te stellen periode en het productieterrein en de resterende productie-installaties niet te gebruiken voor de productie van producten die onder de gemeenschappelijke marktordening voor suiker vallen.


Hervorgehoben wird die Tatsache, dass die noch ausstehenden Legislativvorschläge in der verbleibenden Frist von neun Monaten fertig zu stellen sind, damit der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen bis zum Jahr 2005 wirksam durchgeführt werden kann. Bis April 2004 müssen alle Maßnahmen angenommen worden sein, damit 18 Monate für die Umsetzung zur Verfügung stehen.

Benadrukt wordt dat er nog negen maanden overblijven om de resterende wetgevingsvoorstellen te voltooien zodat het FSAP in 2005 daadwerkelijk kan worden uitgevoerd. April 2004 is de eindtermijn voor de aanneming van alle maatregelen, indien men voor de omzetting 18 maanden wil uittrekken.


Gemäß Artikel 39 § 1 dieses Gesetzes wurde die ausgleichende Entlassungsentschädigung auf der Grundlage der « laufenden Entlohnung » festgesetzt, die grundsätzlich entweder der Dauer der Kündigungsfrist oder dem verbleibenden Teil dieser Frist entsprach.

Krachtens artikel 39, § 1, van die wet werd de compenserende opzeggingsvergoeding bepaald aan de hand van het « lopende loon », dat in beginsel overeenstemt hetzij met de duur van de opzeggingstermijn, hetzij met het resterende gedeelte van die termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verbleibenden frist' ->

Date index: 2021-11-01
w