Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fernmelde-Reservierungsdienst
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Polizeilicher Verbindungsdienst
Reservierter Verbindungsdienst
Reservierungsdienst
Telekommunikations-Reservierungsdienst

Traduction de « verbindungsdienst oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fernmelde-Reservierungsdienst | reservierter Verbindungsdienst | Reservierungsdienst | Telekommunikations-Reservierungsdienst

telecommunicatiedienst op basis van een gereserveerd circuit


Polizeilicher Verbindungsdienst

Politieverbindingsdienst


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° dem Verbindungsdienst oder dem zuständigen Beamten innerhalb von zwei Werktagen das Zusammenarbeitsersuchen der ausländischen Behörde übermittelt;

1° het verzoek om samenwerking uitgaande van een buitenlandse autoriteit, binnen de twee werkdagen naar de bevoegde verbindingsdienst of ambtenaar doorstuurt;


Der Verbindungsdienst und der zuständige Beamte befolgen die von der Richtlinie über Verwaltungszusammenarbeit auferlegten Fristen und übermitteln die Antwort des Verbindungsdienstes oder des zuständigen Beamten auf das Zusammenarbeitsersuchen der ausländischen Behörde spätestens fünf Werktage vor Ablauf der Antwortfrist.

De verbindingsdienst en de bevoegde ambtenaar leven de termijnen opgelegd door de richtlijn administratieve samenwerking na en bezorgen het centraal verbindingsbureau uiterlijk vijf werkdagen voor het verstrijken van de antwoordtermijn, het antwoord geformuleerd door de verbindingsdienst of de bevoegde ambtenaar op het verzoek om samenwerking uitgaande van een buitenlandse autoriteit.


Art. 10 - Spätestens 2 Werktage nach Erhalt übermittelt das zentrale Verbindungsbüro dem Verbindungsdienst oder dem zuständigen Beamten elektronisch die Zusammenarbeitsersuchen oder Informationsanfragen einer ausländischen Behörde, sowie die per Post erhaltenen Empfangsbestätigungen und Antworten auf Zusammenarbeitersuchen oder Informationsanfragen, die an eine ausländische Behörde gerichtet wurden.

Art. 10. Het centraal verbindingsbureau stuurt de verzoeken om samenwerking en de vragen om informatie uitgaande van een buitenlandse autoriteit alsook de ontvangstmeldingen en de antwoorden op een verzoek om samenwerking of op een vraag om informatie ontvangen van een buitenlandse autoriteit, die per post werden ontvangen, binnen de twee werkdagen na ontvangst ervan langs elektronische weg naar de bevoegde verbindingsdienst of bevoegde ambtenaar door.


Art. 12 - Der Verbindungsdienst oder der zuständige Beamte, der ein Zusammenarbeitsersuchen erhält, das eine Vorgehensweise erfordert, die nicht in der Befugnis liegt, die ihm durch einzelstaatliche Rechtsvorschriften oder von der nationalen Politik zuerkannt wurde, übermittelt dieses Ersuchen unverzüglich dem zentralen Verbindungsbüro und setzt die ausländische Behörde davon in Kenntnis.

Art. 12. De verbindingsdienst of de bevoegde ambtenaar die een verzoek om samenwerking ontvangt dat een optreden vereist buiten de hem krachtens de nationale wetgeving of het nationale beleid verleende bevoegdheid, geeft het verzoek onverwijld door aan het centraal verbindingsbureau en stelt de buitenlandse autoriteit hiervan in kennis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° der ausländischen Behörde spätestens 2 Werktage nach Erhalt die vom Verbindungsdienst oder dem zuständigen Beamten ausgestellte Empfangsbestätigung des unter 1. bezeichneten Zusammenarbeitsersuchens übermittelt;

2° de ontvangstmelding opgesteld door de verbindingsdienst of de bevoegde ambtenaar op het verzoek om samenwerking bedoeld onder 1°, binnen de twee werkdagen na ontvangst ervan naar de buitenlandse autoriteit doorstuurt;


ba) Verbindungsdienste für Text- und Videotelefonie und Produkte aufzurufen und zu nutzen, die es älteren Menschen oder Menschen mit Behinderungen ermöglichen zu kommunizieren, zumindest was Notrufe betrifft.

(b bis) toegang hebben tot en gebruik kunnen maken van diensten via teksttelefoons, videotelefoons en producten die ouderen en mensen met een handicap helpen te communiceren, ten minste wat noodoproepen betreft.


Verbindungsdienste für Text- und Videotelefonie und Produkte bereitgestellt werden, die es älteren Menschen oder Menschen mit Behinderungen ermöglichen zu kommunizieren, zumindest was Notrufe betrifft.

er worden connectiediensten aangeboden voor teksttelefoons, videotelefoons en producten die ouderen en mensen met een handicap helpen te communiceren, ten minste wat noodoproepen betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verbindungsdienst oder' ->

Date index: 2025-02-23
w