Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Zahlungsunfähigkeit des Verantwortlichen nachweisen
IStGHJ

Traduction de « verantwortlichen berichterstatterin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]

Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]


die Zahlungsunfähigkeit des Verantwortlichen nachweisen

verplichting om aan te tonen,dat veroorzaker niet kan betalen


Sachverstaendigengruppe der fuer Regionalstudien verantwortlichen Beamten

Deskundigengroep Regionale Studies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Sachlage zu klären, Missverständnissen entgegenzuwirken, den Mitgliedern des Europäischen Parlaments umfassende Informationen bereitzustellen und den Positionen des Sektors nach Möglichkeit Rechnung zu tragen, ist die Berichterstatterin mit den Verantwortlichen der Kommission zusammengekommen.

Teneinde de situatie te verduidelijken, tegenstrijdigheden te voorkomen, de parlementsleden van de volledige gegevens te voorzien en de zienswijze van de sector zoveel mogelijk in dit verslag te verwerken, heeft de rapporteur vergaderd met de verantwoordelijken van de Commissie.


Daher ersucht die Berichterstatterin die Kommission, in enger Zusammenarbeit mit allen Beteiligten Orientierungshilfen aufzustellen, auf die sich die Verantwortlichen bei der Erstellung der Sicherheitsbewertungen und des Sicherheitsberichts für ihre Mittel stützen können.

De rapporteur verzoekt de Commissie dan ook in nauwe samenwerking met alle belanghebbende partijen richtsnoeren vast te stellen om de verantwoordelijke personen te helpen de veiligheidsbeoordelingen en de veiligheidsrapporten betreffende hun producten te verschaffen.


Die Berichterstatterin betont, dass es sich bei dem Binnenmarktanzeiger um ein politisches Dokument handelt, das auf Verhaltensänderungen abzielt, indem die Verantwortlichen zu rechtzeitigen und korrekten Umsetzungen angehalten werden.

Uw rapporteur benadrukt het politieke karakter van het scorebord, dat erop is gericht bij de verantwoordelijken een gedragsverandering teweeg te brengen door ze aan te zetten tot tijdige en juiste omzetting.


Abschließend möchte ich die gute Zusammenarbeit mit der verantwortlichen Berichterstatterin des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Frau Schroedter, im Rahmen der verstärkten Zusammenarbeit hervorheben.

Tot slot wil ik de goede samenwerking met de rapporteur van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, mevrouw Schroedter, in het kader van de nauwere samenwerking onderstrepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin hofft, dass diese Mitteilung, die zweifellos eine angemessene Grundlage für die Halbzeitrevision der Strukturfonds im Jahre 2003 sein wird, auch dazu dienen wird, den für die Verwaltung der Programme Verantwortlichen und den politischen Behörden der Mitgliedstaaten die Notwendigkeit vor Augen zu führen, die Dimension der Chancengleichheit in größerem Maße zu berücksichtigen, da es zwar Fortschritte gegeben hat, aber noch sehr viel zu tun bleibt.

De rapporteur hoopt dat deze mededeling, die ongetwijfeld een zeer nuttige basis zal vormen voor de tussentijdse herziening van de structuurfondsen in 2003, ook een gelegenheid zal zijn om de verantwoordelijken voor het beheer van de programma's en de politieke autoriteiten van de lidstaten te herinneren aan de noodzaak meer rekening te houden met de dimensie gelijke kansen, aangezien op dit gebied nog een lange weg moet worden afgelegd, ondanks de reeds gemaakte vorderingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verantwortlichen berichterstatterin' ->

Date index: 2025-04-13
w