Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneut erfolgen
Erneut unter Strafe stellen
Erneute Infektion mit demselben Erreger
Erneute Überprüfung
Militärische Truppen anführen
Militärische Truppen ausbilden
Superinfektion

Vertaling van " us-truppen erneut " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwaltungsabkommen zur Durchführung des Artikels 60 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Administratieve Overeenkomst ter uitvoering van artikel 60 van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993


Zusatzabkommen zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Aanvullende Overeenkomst bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantische Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten


Abkommen zur Änderung des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober und die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Overeenkomst tot wijziging van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959 bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantische Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971 en 18 mei 1981




Superinfektion | erneute Infektion mit demselben Erreger

superinfectie | bijkomende besmetting






militärische Truppen anführen

militaire troepen bevelen | militaire troepen leiden


militärische Truppen ausbilden

militaire troepen trainen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. ist zutiefst beunruhigt über die Krise, die die Zentralafrikanische Republik (RCA) seit 2003 erlebt; spricht den Familien der Opfer dieser Zusammenstöße erneut sein Mitgefühl aus; betont erneut, dass es die Unabhängigkeit, Einheit und territoriale Integrität der Zentralafrikanischen Republik unterstützt; betont erneut seine Unterstützung für die Einhaltung des in der Vereinbarung von Brazzaville vereinbarten Waffenstillstands, die Einleitung des Prozesses zur Entwaffnung, Demobilisierung und Aussöhnung, die bevorstehenden pluralistischen und transparenten Parlaments- und Präsidentschaftswahlen sowie konkrete Maßnahmen zum Schutz d ...[+++]

46. is verontrust over de crisissituatie waarin de Centraal-Afrikaanse Republiek sinds 2003 verkeert; betuigt nogmaals zijn deelneming met de families van de slachtoffers van deze conflicten; spreekt opnieuw zijn steun uit voor de onafhankelijkheid, eenheid en territoriale integriteit van de CAR; herhaalt zijn steun aan het staakt-het-vuren dat onderdeel is van het akkoord van Brazzaville, de uitvoering van het ontwapenings-, demobilisatie- en verzoeningsproces, de aanstaande pluralistische en transparante parlements- en presidentsverkiezingen, alsook aan concrete maatregelen ter bescherming van de mensenrechten; wijst op het belang van het zelfbestemmingsrecht van de bevolking zonder inmenging van buitenaf; verzoekt om de spoedige ter ...[+++]


Im Mai bekräftigte der Rat erneut das langfristige Engagement der EU für das Land und sagte zu, nach Abzug der Truppen im Jahr 2014 die Hilfe mindestens im gleichen Umfang fortzusetzen und die afghanischen Anstrengungen zur Stärkung der Zivilpolizei und der Rechtsstaatlichkeit zu unterstützen.

In mei sprak de Raad opnieuw de langetermijnbetrokkenheid van de EU uit ten opzichte van dit land. De Raad beloofde om het huidige steunniveau minstens te handhaven na de terugtrekking van de troepen in 2014 en om steun te verlenen aan de Afghaanse inspanningen om de civiele politiefunctie en de rechtsstaat te versterken.


Die Frage ist dann: Angenommen, eine ausreichende Sicherheit kann bis 2011 nicht gewährleistet werden oder die Lage verschlechtert sich nach dem Rückzug der US-Truppen erneut, wird die EU, die bereits am staatsbildenden Prozess beteiligt ist, dann in der Lage sein, auch für die Sicherheit zu sorgen?

De vraag is dus: stel dat er in 2011 niet voldoende veiligheid is gerealiseerd of dat de veiligheid weer afneemt nadat de VS zich heeft teruggetrokken, is de EU, die al betrokken is bij de staatsopbouw, dan klaar om ook de veiligheid op zich te nemen?


Die Frage ist dann: Angenommen, eine ausreichende Sicherheit kann bis 2011 nicht gewährleistet werden oder die Lage verschlechtert sich nach dem Rückzug der US-Truppen erneut, wird die EU, die bereits am staatsbildenden Prozess beteiligt ist, dann in der Lage sein, auch für die Sicherheit zu sorgen?

De vraag is dus: stel dat er in 2011 niet voldoende veiligheid is gerealiseerd of dat de veiligheid weer afneemt nadat de VS zich heeft teruggetrokken, is de EU, die al betrokken is bij de staatsopbouw, dan klaar om ook de veiligheid op zich te nemen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. erkennt zwar die demokratische Entscheidung der griechischen Gemeinschaft Zyperns an, bekundet aber erneut sein Bedauern darüber, dass keine Lösung erzielt werden konnte; fordert die türkischen Behörden auf, ihre konstruktive Haltung zur Herbeiführung einer Regelung der Zypernfrage, an deren Ende eine gerechte Lösung stehen und über die auf der Grundlage des Annan-Plans und der Grundsätze der Europäischen Union verhandelt werden sollte, beizubehalten und entsprechend den einschlägigen Resolutionen der Vereinten Nationen ihre Truppen nach einem konkrete ...[+++]

5. respecteert weliswaar de democratische wil van de Grieks-Cypriotische gemeenschap, maar stelt nogmaals met spijt vast dat zij geen oplossing heeft kunnen bereiken, en doet een beroep op de Turkse overheid om haar constructieve houding vol te houden bij het vinden van een regeling voor de kwestie Cyprus die tot een eerlijke oplossing leidt, waarover moet worden onderhandeld op basis van het plan-Annan en de beginselen waarop de EU is gebaseerd, en om te komen tot een vroegtijdige terugtrekking, overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de VN, van haar troepen overeenkomstig een specifiek tijdschema; acht een dergelijke terugtrek ...[+++]


7. erkennt zwar die demokratische Entscheidung der griechischen Gemeinschaft Zyperns an, bekundet aber erneut sein Bedauern darüber, dass keine Lösung erzielt werden konnte; fordert die türkischen Behörden auf, ihre konstruktive Haltung zur Herbeiführung einer Regelung der Zypernfrage, an deren Ende eine gerechte Lösung stehen und über die auf der Grundlage des Annan-Plans und der Grundsätze der Europäischen Union verhandelt werden sollte, beizubehalten und entsprechend den einschlägigen Resolutionen der Vereinten Nationen ihre Truppen nach einem konkrete ...[+++]

7. respecteert weliswaar de democratische wil van de Grieks-Cypriotische gemeenschap, maar stelt nogmaals met spijt vast dat zij geen oplossing heeft kunnen bereiken, en doet een beroep op de Turkse overheid om haar constructieve houding vol te houden bij het vinden van een regeling voor de kwestie Cyprus die tot een eerlijke oplossing leidt, waarover moet worden onderhandeld op basis van het plan-Annan en de beginselen waarop de EU is gebaseerd, en om te komen tot een vroegtijdige terugtrekking, overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de VN, van haar troepen overeenkomstig een specifiek tijdschema; acht een dergelijke terugtrek ...[+++]


In diesem Zusammenhang weist die EU erneut darauf hin, dass Uganda in Luanda förmlich zugesagt hat, seine Truppen bis spätestens zum 20. März 2003 aus der Provinz Ituri (Demokratische Republik Kongo) abzuziehen. Dieser Zeitpunkt ist in der Folge auf den 24. April 2003 verschoben worden.

De EU wijst erop dat Oeganda zich er in Luanda formeel toe verbonden heeft zijn troepen uiterlijk 20 maart 2003 (later door Oeganda verschoven naar 24 april 2003) uit Ituri (DRC) terug te trekken.


Der Vorsitz weist erneut darauf hin, dass Uganda - solange seine Truppen sich dort aufhalten - verpflichtet ist, für den Schutz der Bevölkerung zu sorgen und die Grundsätze des geltenden humanitären Völkerrechts einzuhalten.

Het voorzitterschap herinnert eraan dat zolang Ugandese troepen daar verblijven, Uganda verplicht is voor de bescherming van de bevolking zorg te dragen, en de terzake geldende beginselen van het internationale humanitaire recht te eerbiedigen.


Der Europäische Rat bekräftigt erneut, daß er den Grundsatz der territorialen Unversehrtheit und der Souveränität der Demokratischen Republik Kongo sowie der benachbarten Länder unterstützt, und er fordert auf zu einer umgehenden Einstellung der Feindseligkeiten, zum Abzug der ausländischen Truppen aus der Demokratischen Republik Kongo und zu Verhandlungen zwischen allen beteiligten Parteien, damit rasch eine politische Lösung des Konflikts ermöglicht wird.

De Europese Raad bevestigt zijn steun aan de territoriale integriteit en de soevereiniteit van de Democratische Republiek Congo en de omringende landen en roept op tot een onmiddellijke stopzetting van de vijandelijkheden, terugtrekking van de buitenlandse troepen uit de DRC en onderhandelingen tussen alle betrokken partijen, teneinde met spoed een politieke oplossing voor het conflict te vinden.


In Anbetracht kürzlich abgegebener Erklärungen und offizieller Kontakte mit führenden Persönlichkeiten der Türkei zur Frage der Verlängerung und der Ziele der Intervention äußert die Europäische Union erneut ihre tiefe Besorgnis, bekräftigt, daß die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht unbedingt zu achten sind, und fordert den umgehenden Rückzug der türkischen Truppen.

Gelet op recente verklaringen en officiële contacten met bepaalde Turkse leiders in verband met de voortzetting en de doelstellingen van deze operatie, geeft de Europese Unie andermaal uiting aan haar ernstige bezorgdheid ; zij wijst er nogmaals op dat de mensenrechten en het internationale humanitaire recht strikt moeten worden nageleefd en vraagt de Turkse troepen zo snel mogelijk terug te trekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' us-truppen erneut' ->

Date index: 2022-04-30
w