Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entscheidung in der Phase vor der Urteilsverkündung
Erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen
Erneut erfolgen
Urteilsverkündung

Traduction de « urteilsverkündung erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Entscheidung in der Phase vor der Urteilsverkündung

beslissing in de onderzoeksfase




zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen

aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht


erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen

de vorm aannemen van een gezamenlijk optreden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäss Artikel 770 § 1 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches muss der Richter, wenn er die Rechtssache zur Beratung stellt, um das Urteil zu verkünden, den Tag für die Urteilsverkündung bestimmen, die grundsätzliche innerhalb eines Monats nach der Schliessung der Verhandlung erfolgen muss.

Volgens artikel 770, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, dient de rechter, wanneer hij de zaak in beraad houdt om het vonnis uit te spreken, de dag voor die uitspraak te bepalen, die in beginsel moet plaatsvinden binnen een maand na het sluiten van de debatten.


Gemäss Paragraph 1 Absätze 3 und 4 muss die Ursache der Verzögerung auf dem Sitzungsblatt eingetragen werden, wenn die Urteilsverkündung nicht innerhalb der Frist eines Monats erfolgen kann.

Volgens paragraaf 1, derde en vierde lid, moet de oorzaak van de vertraging op het zittingsblad worden vermeld, wanneer de uitspraak niet binnen een termijn van een maand kan plaatsvinden.


In dieser Erklärung, die innerhalb von fünfzehn vollen Tagen nach der Urteilsverkündung erfolgen muss (Artikel 373 des Strafprozessgesetzbuches), muss genau angegeben sein, gegen welche Entscheidung Beschwerde eingelegt wird.

Die verklaring, die moet worden gedaan binnen vijftien vrije dagen na de uitspraak (artikel 373 van het Wetboek van Strafvordering), moet nauwkeurig aangeven tegen welke beslissing men zich voorziet.


In dieser Erklärung, die innerhalb von fünfzehn vollen Tagen nach der Urteilsverkündung erfolgen muss (Artikel 373 des Strafprozessgesetzbuches), muss sorgfältig angegeben werden, gegen welche Entscheidung Klage eingereicht wird, und sie kann von der Partei selbst oder von einem Anwalt abgegeben werden.

Die verklaring, die moet worden gedaan binnen vijftien vrije dagen na de uitspraak (artikel 373 van het Wetboek van Strafvordering), moet nauwkeurig aangeven tegen welke beslissing men zich voorziet, en kan door de partij zelf of door een advocaat worden gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' urteilsverkündung erfolgen' ->

Date index: 2023-12-27
w