Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die ursprünglichen Unterlagen
Entschließung
Entschließung
Entschließung EP
Entschließung der Gemeinschaft
Entschließung der Kommission
Entschließung des Europäischen Parlaments
Resolution
Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten

Vertaling van " ursprünglichen entschließung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entschließung (EU) [ Entschließung der Gemeinschaft | Entschließung der Kommission ]

resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]


Entschließung EP [ Entschließung des Europäischen Parlaments ]

EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]






Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten

betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven


in seinen ursprünglichen Zustand zurückgeführtes Erzeugnis

gereconstitueerd product | weer in oorspronkelijke staat gebracht product


an seinem ursprünglichen Inhaber zurückgehende Zeitnische

aan de oorspronkelijke houder teruggegeven slot


die ursprünglichen Unterlagen

de oorspronkelijke stukken


ursprünglichen Umweltzustand nach Probebohrungen wiederherstellen

na proefboringen de natuurlijke omgeving herstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie im ursprünglichen Aktionsplan der Kommission dargelegt, erfordert die Umsetzung der verschiedenen Aktionen Verantwortung und Engagement zahlreicher Akteure, wie auch in der Entschließung des Rates (Beschäftigung und Soziales) zu Qualifikation und Mobilität vom 3. Juni 2002 festgestellt: Mitgliedstaaten, Kommission, andere EU-Organe, Sozialpartner und andere.

Zoals aangegeven in het oorspronkelijke actieplan van de Commissie, vereist de uitvoering van de diverse acties verantwoordelijkheidszin en engagement van een aantal betrokkenen, die in de resolutie van de Raad (Werkgelegenheid en sociale zaken) van 3 juni 2002 over vaardigheden en mobiliteit ook met naam genoemd worden: de lidstaten, de Commissie, de overige Europese instellingen, de sociale partners en anderen.


Herr Kommissar, ich möchte Sie vor allem auf die Absätze 52 und 53 der ursprünglichen Entschließung über die Transparenz der Sanktionen hinweisen.

Commissaris, ik verwijs u graag in het bijzonder naar de paragrafen 52 en 53 van de oorspronkelijke resolutie over de transparantie van boetes.


– Frau Präsidentin, im Namen der Verts/ALE-Fraktion beglückwünsche ich den Herrn Kommissar zu seinem Erscheinen am heutigen Abend, und ich beglückwünsche meine Kolleginnen und Kollegen und besonders Herrn Ashworth zu der ursprünglichen Entschließung, die die Erörterung am heutigen Abend angespornt hat.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, namens de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie feliciteer ik de commissaris met zijn aanwezigheid hier vanavond. Ik feliciteer mijn collega’s, en de heer Ashworth in het bijzonder, met de oorspronkelijke resolutie, die de aanzet heeft gegeven tot de discussie van vanavond.


2. bekräftigt die Schlussfolgerungen des Rates vom 28. September 2009, in denen die Strategie der EU für den Ostseeraum angenommen und festgestellt wurde, dass diese Strategie eine interne EU-Strategie ist und die externen Aspekte der Zusammenarbeit im Rahmen der Nördlichen Dimension behandelt werden, wie auch das Europäische Parlament in seiner ursprünglichen Entschließung vom November 2006 festgestellt hat; betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung einer engen sektoralen Zusammenarbeit mit Norwegen, Weißrussland und insbesondere Russland als dem einzigen Nicht-EU-Land mit direktem Zugang zur Ostsee, insbesondere auf dem Gebiet der ...[+++]

2. herhaalt de conclusies van de Raad van 28 september 2009 bij de goedkeuring van de EU-strategie voor het Oostzeegebied, waarin wordt opgemerkt dat dit een interne EU-strategie is en dat externe aspecten van de samenwerking zullen worden behandeld in het kader van de Noordelijke Dimensie, zoals tevens was aangegeven in de oorspronkelijke resolutie van het Europees Parlement van november 2006; benadrukt in dit verband het belang van nauwe sectorale samenwerking met Noorwegen, Wit-Rusland en met name Rusland, de enige niet-EU-lidstaat met rechtstreekse toegang tot de Oostzee, met name op het gebied van infrastructuren, veiligheid van he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der neue Entschließungsantrag enthält einen Großteil der ursprünglichen Entschließung und beinhaltet daher die Änderungsanträge, die ich eingebracht hatte und die angenommen wurden, aber der neue Text zielt vor allem darauf ab, Bürgerinnen und Bürgern die Möglichkeit zu verwehren, Europeana Inhalte hinzuzufügen, und zwar durch einen speziellen Raum und die Aussicht auf die Entwicklung von Web 2.0-Tools.

In de nieuwe resolutie is een groot deel van de aanvankelijke resolutie overgenomen, en dus ook de amendementen die ik had ingediend en die waren goedgekeurd. De nieuwe tekst is er echter vooral op gericht burgers de mogelijkheden te ontzeggen om zelf inhoud aan Europeana toe te voegen via een speciale ruimte, terwijl hun ook het vooruitzicht om Web 2.0-instrumenten te ontwikkelen wordt ontnomen.


Ich hatte einige Vorbehalte gegenüber der ursprünglichen Entschließung, die zu stark den Akzent auf die Verbraucher setzte.

Ik had een aantal duidelijke kanttekeningen gezet bij de oorspronkelijke resolutie, want die legde te veel het accent op de consument.


3.3 Bei der ursprünglichen Modellversuchmethode in der Entschließung 14 der SOLAS-Konferenz von 1995 blieb das maximale Kränkungsmoment unberücksichtigt, das durch die Ansammlung von Fahrgästen, den Einsatz von Rettungsbooten, Drehen des Schiffes oder Wind verursacht werden können, obgleich solche Wirkungen in das SOLAS-Übereinkommen aufgenommen wurden.

3.3. De oorspronkelijke modelbeproevingsmethode van resolutie 14 van de SOLAS-conferentie van 1995 hield geen rekening met het effect van kapseizen dat werd teweeggebracht door het maximummoment als gevolg van het samendrommen van passagiers, het te water laten van reddingboten, de wind en draaien, hoewel dit effect deel uitmaakte van SOLAS.


Wie im ursprünglichen Aktionsplan der Kommission dargelegt, erfordert die Umsetzung der verschiedenen Aktionen Verantwortung und Engagement zahlreicher Akteure, wie auch in der Entschließung des Rates (Beschäftigung und Soziales) zu Qualifikation und Mobilität vom 3. Juni 2002 festgestellt: Mitgliedstaaten, Kommission, andere EU-Organe, Sozialpartner und andere.

Zoals aangegeven in het oorspronkelijke actieplan van de Commissie, vereist de uitvoering van de diverse acties verantwoordelijkheidszin en engagement van een aantal betrokkenen, die in de resolutie van de Raad (Werkgelegenheid en sociale zaken) van 3 juni 2002 over vaardigheden en mobiliteit ook met naam genoemd worden: de lidstaten, de Commissie, de overige Europese instellingen, de sociale partners en anderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ursprünglichen entschließung' ->

Date index: 2023-11-29
w