Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft
Im privaten Bereich vorgenommene Handlung
U-Haft
UH
Untersuchungshaft
Verwahrung
Vorgenommene Buchung
Vorläufige Festnahme

Traduction de « untersuchungshaft vorgenommene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handlung, die im privaten Bereich vorgenommen wird | im privaten Bereich vorgenommene Handlung

handeling in de particuliere sfeer




U-Haft | Untersuchungshaft | UH [Abbr.]

preventieve hechtenis | voorarrest | voorlopige hechtenis | voorlopige vrijheidsberoving


Untersuchungshaft | Verwahrung | vorläufige Festnahme

verzekerde bewaring






Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft

handhaving van de voorlopige hechtenis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 52. In Artikel 110 desselben Gesetzes, der Artikel 101 des Gerichtsgesetzbuches ersetzt, werden folgende Änderungen vorgenommen: [...] 3. Artikel 101 des Gerichtsgesetzbuches wird um einen § 3 mit folgendem Wortlaut ergänzt: ' § 3. Die Anklagekammer kann im Gefängnis tagen, um Sachen in Anwendung von Artikel 30 des Gesetzes vom 20. Juli 1990 über die Untersuchungshaft zu behandeln'.

« Art. 52. In artikel 110 van dezelfde wet, dat artikel 101 van het Gerechtelijk Wetboek vervangt, worden de volgende wijzigingen aangebracht : [...] 3° artikel 101 van het Gerechtelijk Wetboek wordt aangevuld met een § 3, luidende : ' § 3. De kamer van inbeschuldigingstelling kan zitting hebben in de gevangenis voor de behandeling van zaken met toepassing van artikel 30 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis'.


Erwähnt sei auch, dass der Aktionsplan des Rates und der Kommission zur Umsetzung des Haager Programms vorsieht, dass bis Ende 2007 eine „Analyse der Mindestnormen für Verfahren zur Untersuchungshaft und der Routinemaßnahmen zur regelmäßigen Überprüfung der Haftgründe“ vorgenommen werden soll.

Daarnaast verdient vermelding dat in het actieplan van de Raad en de Commissie ter uitvoering van het Haags Programma wordt bepaald dat een "analyse van de minimumnormen voor de procedures inzake voorlopige hechtenis en de praktijk voor de regelmatige toetsing van de redenen voor de voorlopige hechtenis" voor het einde van 2007 moet worden uitgevoerd.


Erwähnt sei auch, dass der Aktionsplan des Rates und der Kommission zur Umsetzung des Haager Programms vorsieht, dass bis Ende 2007 eine „Analyse der Mindestnormen für Verfahren zur Untersuchungshaft und der Routinemaßnahmen zur regelmäßigen Überprüfung der Haftgründe“ vorgenommen werden soll.

Daarnaast verdient vermelding dat in het actieplan van de Raad en de Commissie ter uitvoering van het Haags Programma wordt bepaald dat een "analyse van de minimumnormen voor de procedures inzake voorlopige hechtenis en de praktijk voor de regelmatige toetsing van de redenen voor de voorlopige hechtenis" voor het einde van 2007 moet worden uitgevoerd.


Schliesslich würden die während der Vorarbeiten zum Gesetz von 1994 berücksichtigten Elemente jede Relevanz vermissen lassen, da nachgewiesen worden sei, dass die unzugänglichen Dokumente wohl nützlich seien für die Verteidigung der von dem beanstandeten Verbot betroffenen Personen, und da die mit der Regelung des Zugangs zum Dossier bezüglich der Untersuchungshaft vorgenommene Analogie viel von ihrer Relevanz eingebüsst habe, wenn man das Schicksal, das der Hof kürzlich zugunsten der Rechte der Zivilpartei der Referenzregelung zugedacht habe, berücksichtige (Urteil Nr. 54/97).

Tot slot zijn de elementen die tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 1994 in aanmerking werden genomen, verstoken van enige relevantie, vermits werd aangetoond dat de ontoegankelijke documenten wel degelijk nuttig zijn voor de verdediging van de personen die door het betwiste verbod worden getroffen en de analogie die met de regeling van toegang tot het dossier inzake voorlopige hechtenis wordt gemaakt, veel van haar relevantie heeft ingeboet indien men rekening houdt met het lot dat het Hof onlangs in het voordeel van de rechten van de burgerlijke partij heeft toebedeeld aan de referentieregeling (arrest nr. 54/97).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' untersuchungshaft vorgenommene' ->

Date index: 2025-03-27
w