Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gallup-Verfahren
Gerichtliche Untersuchung
Grafologische Untersuchung
Graphologische Untersuchung
Handschriftenanalyse
Meinungsforschung
Meinungsumfrage
Parlamentarische Enquete
Parlamentarische Untersuchung
Polizeiliche Untersuchung
Quantitative sensorische Prüfung
Quantitative sensorische Untersuchung
Untersuchung
Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung
Untersuchung von Betrugsfällen
Untersuchung zur Betrugsbekämpfung

Traduction de « untersuchung stellten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ärztliche Untersuchung : laufende Untersuchung - besondere Untersuchung

medische keuring : medisch toezicht - bijzonder onderzoek


aerztliche untersuchung : laufende Untersuchung - besondere Untersuchung

medische keuring : medisch toezicht - bijzonder onderzoek


gerichtliche Untersuchung [ polizeiliche Untersuchung ]

gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]


Handschriftenanalyse | grafologische Untersuchung | graphologische Untersuchung

handschriftonderzoek


Untersuchung von Betrugsfällen | Untersuchung zur Betrugsbekämpfung

fraudeonderzoek




der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren


quantitative sensorische Prüfung | quantitative sensorische Untersuchung

kwantitatief sensorische proeven | kwantitatief sensorische testen


Meinungsumfrage [ Gallup-Verfahren | Meinungsforschung | Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]


parlamentarische Untersuchung [ parlamentarische Enquete ]

parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Einleitung der Untersuchung stellten zwei Einführer einen Antrag auf Anhörung, dem stattgegeben wurde; die Anhörung fand im September 2012 statt.

Na de opening van het onderzoek werden twee importeurs die daarom hadden verzocht in september 2012 gehoord.


Ferner ergab die Untersuchung, dass die Preise, welche die in die US-Stichprobe einbezogenen Hersteller ihren US-Abnehmern in den USA in Rechnung stellten, nicht den bei der Ausfuhr in die Union für die betroffene Ware tatsächlich gezahlten oder zu zahlenden Preisen entsprachen.

Uit het onderzoek bleek bovendien dat de prijzen die de ondernemingen van de steekproef aan hun afnemers in de VS berekenden niet overeenstemden met de feitelijk betaalde en te betalen prijzen voor het betrokken product wanneer dat naar de Unie werd uitgevoerd.


Fünf Unternehmen/Gruppen verbundener Unternehmen stellten einen Antrag auf MWB gemäß Artikel 2 Absatz 7 der Grundverordnung bzw. auf IB für den Fall, dass die Untersuchung ergeben sollte, dass sie die Voraussetzungen für eine MWB nicht erfüllen.

Vijf ondernemingen/groepen van verbonden ondernemingen vroegen overeenkomstig artikel 2, lid 7, van de basisverordening om een BMO of, voor het geval uit het onderzoek zou blijken dat zij niet aan de daarvoor geldende voorwaarden voldeden, om een IB.


Im Laufe der Untersuchung stellten die GD Wettbewerb und die dänische Wettbewerbsbehörde, die auf ausdrücklichen Wunsch der Unternehmen an den Verhandlungen über die gütliche Beilegung der Untersuchung beteiligt wurde, außerdem fest, dass die Gasliefervereinbarungen zwischen den DUC-Partnern und DONG einige Bestimmungen enthielten, die als wettbewerbswidrig anzusehen waren.

In de loop van het onderzoek zijn DG Concurrentie en de Deense mededingingsautoriteit, die op uitdrukkelijk verzoek van de partijen aan de schikkingsbesprekingen heeft deelgenomen, tevens tot de bevinding gekomen dat de gasleveringsovereenkomsten tussen de DUC-leden en DONG bepaalde clausules bevatten die als concurrentiebeperkend werden aangemerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur die Organisationen, die in den Anwendungsbereich der in Artikel 2 des Gesetzes angeführten Definition fielen, stellten das Untersuchungs- und Arbeitsgebiet des Zentrums dar.

Enkel de onder de in artikel 2 van de wet vermelde definitie vallende organisaties maken het studie- en werkterrein uit van het Centrum.


Hinsichtlich der Transparenz hat die Untersuchung gezeigt, daß: - 68% der befragten Bankzweigstellen keinerlei schriftliche Informationen über ihre grenzüberschreitenden Geldüberweisungsdienstleistungen zur Verfügung stellten; - 2% eine allgemeine Broschüre über grenzüberschreitende Zahlungen bereitstellten; - 5% Broschüren aushändigten, die eingehendere Informationen enthielten und es dem Kunden ermöglichen könnten, das geeignetste Überweisungsverfahren zu wählen; - weniger als 4% über Broschüren mit näheren Informationen zu Überw ...[+++]

Wat betreft de doorzichtigheid blijkt uit het onderzoek dat : - 68 % van de onderzochte bijkantoren van banken geen schriftelijke informatie over hun grensoverschrijdende betalingsdiensten verstrekt; - 2 % een algemene folder over grensoverschrijdende betalingen beschikbaar stelt; - 5 % brochures verstrekt met meer gedetailleerde informatie, die de consument van nut kan zijn om de meest geschikte overboekingsmethode te bepalen; - minder dan 4 % brochures ter beschikking heeft met gedetailleerde informatie over zowel de overboekingsdiensten als de prijzen daarvan; - nog eens 21 % enige schriftelijke informatie over prijzen verstrekt.


w