Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « unterschiedlichen merkmale jedes einzelnen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Beschluss, eine Einigung in einer frühen Phase des Rechtsetzungsverfahrens zu erreichen, muss fallweise und unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Merkmale jedes einzelnen Vorgangs getroffen werden.

Het besluit om in het wetgevingsproces vroegtijdig naar een akkoord te streven wordt per geval genomen; hierbij wordt rekening gehouden met de specifieke kenmerken van elk afzonderlijk dossier.


Der Beschluss, eine Einigung in einer frühen Phase des Rechtsetzungsverfahrens zu erreichen, muss fallweise und unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Merkmale jedes einzelnen Vorgangs getroffen werden.

Het besluit om in het wetgevingsproces vroegtijdig naar een akkoord te streven wordt per geval genomen; hierbij wordt rekening gehouden met de specifieke kenmerken van elk afzonderlijk dossier.


Der Beschluss, eine Einigung in einer frühen Phase des Rechtsetzungsverfahrens zu erreichen, muss fallweise und unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Merkmale jedes einzelnen Vorgangs getroffen werden.

Het besluit om in het wetgevingsproces vroegtijdig naar een akkoord te streven wordt per geval genomen; hierbij wordt rekening gehouden met de specifieke kenmerken van elk afzonderlijk dossier.


Der Beschluss, eine Einigung in einer frühen Phase des Rechtsetzungsverfahrens zu erreichen, muss fallweise und unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Merkmale jedes einzelnen Vorgangs getroffen werden.

Het besluit om in het wetgevingsproces vroegtijdig naar een akkoord te streven wordt per geval genomen; hierbij wordt rekening gehouden met de specifieke kenmerken van elk afzonderlijk dossier.


Der Beschluss, eine Einigung in einer frühen Phase des Rechtsetzungsverfahrens zu erreichen, muss fallweise und unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Merkmale jedes einzelnen Vorgangs getroffen werden.

Het besluit om in het wetgevingsproces vroegtijdig naar een akkoord te streven wordt per geval genomen; hierbij wordt rekening gehouden met de specifieke kenmerken van elk afzonderlijk dossier.


· in der Vereinbarung vorgesehene Absicherungen, die die lebenswichtigen Interessen jedes einzelnen Unterzeichners schützen, den unterschiedlichen Geschäftsmodellen und Unternehmenspolitiken gerecht werden und Rechtssicherheit gewährleisten, damit Widerstände in den jeweiligen Unternehmen und Verbänden überwunden werden können;

· waarborgen in de overeenkomst om de essentiële belangen van elke ondertekenaar te beschermen, om rekening te houden met verschillende bedrijfsmodellen en verschillend commercieel beleid en om te zorgen voor rechtszekerheid, zodat weerstand binnen de respectieve organisaties overwonnen wordt;


Aufgrund der Verschiedenartigkeit von biologischen Tierarzneimitteln ist von der zuständigen Behörde unter Berücksichtigung der spezifischen Merkmale jedes einzelnen biologischen Tierarzneimittels festzulegen, welche der in den Teilen 3 und 4 vorgesehenen Studien verlangt werden müssen.

Vanwege de diversiteit van biologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik stelt de bevoegde autoriteit, rekening houdend met de specifieke kenmerken van elk afzonderlijk geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik, vast welke in deel 3 en 4 bedoelde onderzoeken nodig zijn.


Einführung eines fundierten und transparenten Überwachungs- und Bewertungsrahmens für die beschäftigungspolitischen Leitlinien im Zusammenhang mit den Kernzielen der EU, die durch entsprechende Teilziele, Indikatoren und Anzeiger ergänzt werden, wobei die spezifischen Merkmale jedes Mitgliedstaats entsprechend der unterschiedlichen Ausgangssituation jedes Landes zu berücksichtigen sind,

invoering van een degelijk en transparant toezicht- en evaluatiekader voor de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid op grond van centrale EU-doelstellingen, dat wordt aangevuld met passende subdoelstellingen, indicatoren en scoreborden, rekening houdend met de specifieke kenmerken en de verschillende startpunten van iedere lidstaat;


Die Straffung soll die drei Teilbereiche stärker miteinander koppeln, gleichzeitig aber zulassen, dass die spezifischen Merkmale jedes einzelnen Teilbereichs sich stärker akzentuieren. [7] Die Integration zu neuen gemeinsamen Zielen soll einer Vertiefung in jedem der einzelnen Politikfelder nicht entgegenstehen.

De stroomlijning moet de drie werkgebieden bijeenvoegen, maar moet het mogelijk maken om specifieke aspecten die voor een afzonderlijk gebied van belang zijn, verder te ontwikkelen [7] . Ook wanneer nieuwe, geïntegreerde gemeenschappelijke doelstellingen worden vastgesteld, moet het mogelijk blijven om dieper op een bepaald beleidsgebied in te gaan.


Da ein Kandidat anhand von vier Intensitätsstufen (Verdünnungsstufen) jedes einzelnen Merkmals geprüft wird, bestimmt sich die Einzelbewertung für das folgende Merkmal (z. B". stichig" ("atrojado")) wie folgt:

Aangezien de test door iedere kandidaat moet worden uitgevoerd voor vier concentraties van iedere stimulus, wordt de beoordeling voor die stimulus (bij voorbeeld):


w