Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « unsicherheit bezüglich deren weiterentwicklung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Formulierung der Ziele und deren Einbeziehung in die Aufstellung der Arbeitsprogramme waren solide und angemessen. Bezüglich der Weiterentwicklung der Ziele haben wir keinerlei Kritikpunkte festgestellt, sondern schätzen diese Fähigkeit der Anpassung an das externe Markt- (und Politik-)Umfeld sogar sehr positiv ein.

De formulering van doelstellingen en de manier waarop deze tot uitdrukking kwamen bij de opzet van het werkprogramma waren degelijk en passend: wij hebben geen reden gevonden om kritische kanttekeningen te maken bij de ontwikkeling van de doelstellingen en beschouwen het vermogen tot aanpassing aan de extreme markt- (en beleids-)omgeving dan ook als bijzonder positief.


In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Grundsatz der steuerlichen Autonomie der Gemeinden, die durch Artikel 170 § 4 der Verfassung gewährleistet wird, wobei dieser vorsieht, dass die Agglomerationen, die Gemeindeföderationen und die Gemeinden ...[+++]

In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fiscale autonomie die aan de gemeenten is toegekend bij artikel 170, § 4, van de Grondwet, dat bepaalt dat ...[+++]


20. fordert das Gemeinsame Unternehmen auf, die Ausschreibungsspezifikationen rechtzeitig festzulegen, damit Unsicherheit bezüglich der Kosten im Zusammenhang mit der möglichen Weiterentwicklung des Konzepts und der Planung für das ITER-Projekt ausgeräumt wird;

20. verzoekt de gemeenschappelijke onderneming tijdig inschrijvingsspecificaties te verstrekken, teneinde onzekerheden aangaande kosten in verband met de mogelijke ontwikkeling van het ontwerp en de planning van het ITER-project weg te nemen;


20. fordert das Gemeinsame Unternehmen auf, die Ausschreibungsspezifikationen rechtzeitig festzulegen, damit Unsicherheit bezüglich der Kosten im Zusammenhang mit der möglichen Weiterentwicklung des Konzepts und der Planung für das ITER-Projekt ausgeräumt wird;

20. verzoekt de gemeenschappelijke onderneming tijdig inschrijvingsspecificaties te verstrekken, teneinde onzekerheden aangaande kosten in verband met de mogelijke ontwikkeling van het ontwerp en de planning van het ITER-project weg te nemen.


Die derzeitige Unsicherheit bezüglich der Dauer und Schwere der Wirtschaftskrise und deren Auswirkungen auf die Emissionen könnte künftig noch zu einer Änderung der Prognosen führen, sobald mehr Klarheit über die Lage besteht.

Wegens de huidige onzekerheid ten aanzien van de duur en de ernst van de economische recessie, en bijgevolg van het effect daarvan op de emissies, kan een bijstelling van de ze prognoses in de toekomst wellicht noodzakelijk zijn.


Das vorübergehende Sanierungsverfahren ist in den zur Verstädterung bestimmten Gebieten anwendbar, die nicht in § 2 bzw. § 3 des vorliegenden Artikels gemeint sind, entweder wegen der Heterogenität der Wohndichte, oder wegen der Unsicherheit bezüglich deren Weiterentwicklung.

De voorlopige saneringsregeling is van toepassing in de voor verstedelijking bestemde gebieden die niet onder de §§ 2 en 3 van dit artikel vallen hetzij wegens de heterogeniteit van de woondichtheid, hetzij wegens het onzekere karakter van de ontwikkeling ervan.


Die Formulierung der Ziele und deren Einbeziehung in die Aufstellung der Arbeitsprogramme waren solide und angemessen. Bezüglich der Weiterentwicklung der Ziele haben wir keinerlei Kritikpunkte festgestellt, sondern schätzen diese Fähigkeit der Anpassung an das externe Markt- (und Politik-)Umfeld sogar sehr positiv ein.

De formulering van doelstellingen en de manier waarop deze tot uitdrukking kwamen bij de opzet van het werkprogramma waren degelijk en passend: wij hebben geen reden gevonden om kritische kanttekeningen te maken bij de ontwikkeling van de doelstellingen en beschouwen het vermogen tot aanpassing aan de extreme markt- (en beleids-)omgeving dan ook als bijzonder positief.


15. fordert eine jährliche obligatorische Nachsorgeuntersuchung, deren Ergebnis zur Forschung und Weiterentwicklung bezüglich Sicherheit und Verträglichkeit zur Verfügung gestellt werden sollte;

15. wenst dat jaarlijks een verplicht nazorgonderzoek plaatsvindt, waarvan het resultaat ter beschikking moet worden gesteld voor onderzoek en verdere ontwikkeling met betrekking tot veiligheid en afstotingsmechanismen;


13. fordert eine jährliche obligatorische Nachsorgeuntersuchung, deren Ergebnis zur Forschung und Weiterentwicklung bezüglich Sicherheit und Verträglichkeit zur Verfügung gestellt werden sollte;

13. wenst dat jaarlijks een verplicht nazorgonderzoek plaatsvindt, waarvan het resultaat ter beschikking moet worden gesteld voor onderzoek en verdere ontwikkeling met betrekking tot veiligheid en afstotingsmechanismen;


10. fordert die Einführung eines Passes für die Implantatempfängerin sowie obligatorische Nachsorgeuntersuchungen mit einem Intervall von nicht mehr als 12 Monaten, deren Ergebnisse der Forschung und Weiterentwicklung bezüglich Sicherheit und Verträglichkeit zur Verfügung gestellt werden sollen;

10. dringt met kracht aan op de invoering van een pas voor de patiënte en op verplichte nazorgcontroles met een interval van niet meer dan 12 maanden, waarvan de resultaten ter beschikking dienen te worden gesteld van het onderzoek en de ontwikkeling van veiligheid en compatibiliteit;


w